summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po
index 66ba52e60c..9da09b60ae 100644
--- a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po
+++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
msgid ""
@@ -94,13 +94,17 @@ msgstr ""
"sekundy, bez przyrostka, ale możesz użyć przyrostka <b>m</b> dla minut, "
"<b>h</b> dla godzin lub <b>d</b> dla dni. <br /><br /> Przykłady:<ul><li>10 "
"sekund to: <b>10</b> lub <b>10s</b></li><li>5 minut byłoby: <b>5m</b></"
-"li><li>1 godzina byłaby: <b>1h</b></li><li>1 tydzień wynosiłby: "
-"<b>7d</b></li><ul>"
+"li><li>1 godzina byłaby: <b>1h</b></li><li>1 tydzień wynosiłby: <b>7d</b></"
+"li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
msgid "Huge: 1492 bytes"
msgstr "Ogromny: 1492 bajtów"
+#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
+msgid "IPv4 address or hostname to ping."
+msgstr "Adres IPv4 lub nazwa hosta do pingowania."
+
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
msgid ""
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
@@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "Okres"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Periodic Reboot"
-msgstr "Okresowy restart"
+msgstr "Restart okresowy"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59
msgid "Ping Packet Size"
@@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "Rozmiar pakietu ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26
msgid "Ping Reboot"
-msgstr "Ping Restartu"
+msgstr "Restart na podstawie pingu"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
msgid ""
@@ -177,16 +181,15 @@ msgid ""
"interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
"time."
msgstr ""
-"Ponowne uruchomienie pingu: Uruchom ponownie to urządzenie, jeśli ping do "
-"określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas. <br /> Okresowy "
-"ponowny rozruch: Ponowne uruchomienie tego urządzenia po określonym "
-"przedziale czasu. <br /> Uruchom ponownie interfejs: Uruchom ponownie "
-"interfejs sieciowy, jeśli ping do określonego hosta nie powiedzie się przez "
-"określony czas."
+"Restart na podstawie pingu: Uruchom ponownie to urządzenie, jeśli ping do "
+"określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas. <br /> Restart "
+"okresowy: Ponowne uruchomienie tego urządzenia po określonym przedziale "
+"czasu. <br /> Restart interfejsu: Uruchom ponownie interfejs sieciowy, jeśli "
+"ping do określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Restart Interface"
-msgstr "Zrestartuj interfejs"
+msgstr "Restart interfejsu"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Small: 1 byte"