diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po | 31 |
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po index 66ba52e60c..9da09b60ae 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswatchcat/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "" @@ -94,13 +94,17 @@ msgstr "" "sekundy, bez przyrostka, ale możesz użyć przyrostka <b>m</b> dla minut, " "<b>h</b> dla godzin lub <b>d</b> dla dni. <br /><br /> Przykłady:<ul><li>10 " "sekund to: <b>10</b> lub <b>10s</b></li><li>5 minut byłoby: <b>5m</b></" -"li><li>1 godzina byłaby: <b>1h</b></li><li>1 tydzień wynosiłby: " -"<b>7d</b></li><ul>" +"li><li>1 godzina byłaby: <b>1h</b></li><li>1 tydzień wynosiłby: <b>7d</b></" +"li><ul>" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64 msgid "Huge: 1492 bytes" msgstr "Ogromny: 1492 bajtów" +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43 +msgid "IPv4 address or hostname to ping." +msgstr "Adres IPv4 lub nazwa hosta do pingowania." + #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " @@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "Okres" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Periodic Reboot" -msgstr "Okresowy restart" +msgstr "Restart okresowy" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59 msgid "Ping Packet Size" @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "Rozmiar pakietu ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26 msgid "Ping Reboot" -msgstr "Ping Restartu" +msgstr "Restart na podstawie pingu" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" @@ -177,16 +181,15 @@ msgid "" "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of " "time." msgstr "" -"Ponowne uruchomienie pingu: Uruchom ponownie to urządzenie, jeśli ping do " -"określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas. <br /> Okresowy " -"ponowny rozruch: Ponowne uruchomienie tego urządzenia po określonym " -"przedziale czasu. <br /> Uruchom ponownie interfejs: Uruchom ponownie " -"interfejs sieciowy, jeśli ping do określonego hosta nie powiedzie się przez " -"określony czas." +"Restart na podstawie pingu: Uruchom ponownie to urządzenie, jeśli ping do " +"określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas. <br /> Restart " +"okresowy: Ponowne uruchomienie tego urządzenia po określonym przedziale " +"czasu. <br /> Restart interfejsu: Uruchom ponownie interfejs sieciowy, jeśli " +"ping do określonego hosta nie powiedzie się przez określony czas." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Restart Interface" -msgstr "Zrestartuj interfejs" +msgstr "Restart interfejsu" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Small: 1 byte" |