diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po | 12 |
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po index ebb67eeac..34ee653db 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pl/watchcat.po @@ -12,12 +12,15 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" msgstr "Wymuszone opóźnienie restartu" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 msgid "Host address to ping" msgstr "Adres hosta do pingowania" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47 msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" @@ -25,6 +28,7 @@ msgstr "" "Jak często sprawdzać połączenie internetowe. Domyślną jednostką jest " "sekunda, można także użyć 'm' dla minut, 'h' dla godzin lub 'd' dla dni" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 msgid "" "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " "the longest period of time without internet access before a reboot is " @@ -36,21 +40,28 @@ msgstr "" "jednostką jest sekunda, można także użyć 'm' dla minut, 'h' dla godzin lub " "'d' dla dni" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 msgid "Operating mode" msgstr "Tryb pracy" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30 msgid "Period" msgstr "Okres" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39 msgid "Ping host" msgstr "Host do pingowania" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46 msgid "Ping period" msgstr "Czas pomiędzy wysyłaniem pingów" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10 +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 #, fuzzy msgid "" "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " @@ -59,6 +70,7 @@ msgstr "" "Watchcat pozwala na skonfigurowanie okresowych restartów, jeśli połączenie " "internetowe zostanie utracone na określony czas." +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22 #, fuzzy msgid "" "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " |