diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po new file mode 100644 index 000000000..1bbc6d526 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po @@ -0,0 +1,72 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:40+0200\n" +"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Forced reboot delay" +msgstr "Erzwungenen Neustart verzögern um" + +msgid "Host address to ping" +msgstr "Anzupingende Host-Adresse" + +msgid "" +"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " +"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"Wie oft soll die Internetverbindung überprüft werden. Standart-Einheit in " +"Sekunden, kann aber durch angehängtes 'm' in Minuten, 'h' in Stunden und 'd' " +"in Tage geändert werden." + +msgid "" +"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " +"the longest period of time without internet access before a reboot is " +"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " +"for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"Im periodischen Modus gibt er die Zeitdauer für einen Neustart an. Im " +"Internet-Modus gibt er die längste Zeitdauer ohne Internetzugang an, nach " +"der ein Neustart durchgeführt wird. Voreingestellte Einheit ist Sekunden, " +"Sie können aber die Endungen 'm' für Minuten, 'h' für Stunden und 'd' für " +"Tage benutzen." + +msgid "Operating mode" +msgstr "Betriebsart" + +msgid "Period" +msgstr "Periode" + +msgid "Ping host" +msgstr "Ping-Host" + +msgid "Ping period" +msgstr "Ping-Zeitdauer" + +msgid "Watchcat" +msgstr "Watchcat" + +#, fuzzy +msgid "" +"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " +"has been lost for a certain period of time." +msgstr "" +"Watchcat erlaubt die Einstellung eines automatischen Neustarts, wenn die " +"Internetverbindung eine bestimmte Zeitlang ausgefallen ist." + +#, fuzzy +msgid "" +"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " +"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" +msgstr "" +"Bei einem Neustart des Systems wird Watchcat einen Warmstart auslösen, wird " +"hier ein Wert ungleich Null eingegeben, wird ein Kaltstart ausgelöst, sollte " +"der Warmstart fehlschlagen. Geben Sie eine Zahl in Sekunden zur Aktivierung " +"an, 0 schaltet diese Funktion aus." |