diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po | 182 |
1 files changed, 117 insertions, 65 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po index 85cb688253..8d1a5cdde2 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hant/vpnbypass.po @@ -3,129 +3,181 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n" -"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-19 21:13+0000\n" +"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:26 -msgid "%s (disabled)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:10 -msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" msgstr "停用" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:74 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 +msgid "Disabling %s service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" msgstr "要繞過的域" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:75 -msgid "" -"Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME%s " -"for syntax" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 +msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-vpnbypass" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 +msgid "Enabling %s service" msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51 -msgid "Loading" -msgstr "載入中" +#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 +msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" +msgstr "授予 luci-app-vpnbypass 擁有 UCI 和檔案存取的權限" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "要繞過的本地 IP 位址" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 -msgid "" -"Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " -"VPN tunnel)" -msgstr "直接訪問的本地 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 +msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." +msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "要繞過的本地埠" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43 -msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" -msgstr "觸發 VPN 繞過的本地埠" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 +msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 +msgid "Not installed or not found" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 +msgid "Quering" +msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "要繞過的遠端 IP 位址" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 -msgid "" -"Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of " -"the VPN tunnel)" -msgstr "將直接訪問的遠端 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 +msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." +msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "要繞過的遠端埠" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50 -msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" -msgstr "觸發 VPN 繞過的遠端埠" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 +msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." +msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" +msgstr "重新啟動" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 +msgid "Restarting %s service" msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:22 -msgid "Running" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 +msgid "Running (version: %s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:33 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 +msgid "Service Control" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:32 -msgid "Service Status [%s %s]" -msgstr "服務狀態 [%s %s]" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:41 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 msgid "Start" msgstr "啟動" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:47 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 +msgid "Starting %s service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 +msgid "Stopped (Disabled)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 +msgid "Stopped (version: %s)" +msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4 -msgid "VPN" +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 +msgid "Stopping %s service" msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 +#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 +#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" msgstr "VPN 繞過" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:41 -msgid "VPN Bypass Rules" -msgstr "" +#~ msgid "%s (disabled)" +#~ msgstr "%s(已停用)" + +#~ msgid "%s is not installed or not found" +#~ msgstr "%s 未安裝或找不到" + +#~ msgid "" +#~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME" +#~ "%s for syntax" +#~ msgstr "" +#~ "要直接存取的網域名稱(不使用 VPN 隧道),請參閱 %sREADME%s 以取得語法" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "正在載入中" + +#~ msgid "" +#~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " +#~ "VPN tunnel)" +#~ msgstr "直接訪問的本地 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" + +#~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" +#~ msgstr "觸發 VPN 繞過的本地埠" + +#~ msgid "" +#~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside " +#~ "of the VPN tunnel)" +#~ msgstr "將直接訪問的遠端 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" + +#~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" +#~ msgstr "觸發 VPN 繞過的遠端埠" + +#~ msgid "Running" +#~ msgstr "運行中" + +#~ msgid "Service Status [%s %s]" +#~ msgstr "服務狀態 [%s %s]" + +#~ msgid "Stopped" +#~ msgstr "已停止" + +#~ msgid "VPN" +#~ msgstr "VPN虛擬私人網路" + +#~ msgid "VPN Bypass Rules" +#~ msgstr "VPN繞道規則" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:30 -msgid "VPN Bypass Settings" -msgstr "VPN 繞過設定" +#~ msgid "VPN Bypass Settings" +#~ msgstr "VPN 繞過設定" #~ msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" #~ msgstr "要直接訪問的域(不使用 VPN 隧道),請參見" |