diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po index 3f1866d80f..501a88e569 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n" +"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/tr/>\n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "Devre dışı bırak" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 msgid "Disabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Atlanacak Alan adları" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." -msgstr "" +msgstr "Doğrudan erişilecek etki alanları, sözdizimi için %sREADME%s bakın." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Etkinleştir" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" @@ -40,43 +40,43 @@ msgstr "luci-app-vpnbypass için UCI ve dosya erişimi verin" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Atlanacak Yerel IP Adresleri" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." -msgstr "" +msgstr "Doğrudan internet erişimine sahip yerel IP adresleri veya alt ağlar." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Atlanacak Yerel Bağlantı Noktaları" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" +msgstr "VPN Bypass'ı tetiklemek için yerel bağlantı noktaları." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" -msgstr "" +msgstr "Sorgulama" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Atlanacak Uzak IP Adresleri" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." -msgstr "" +msgstr "Doğrudan erişilecek uzak IP adresleri veya alt ağlar." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Atlanacak Uzak Bağlantı Noktaları" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" +msgstr "VPN Bypass'ı tetiklemek için uzak bağlantı noktaları." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" @@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "Yeniden başlat" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Çalışıyor (sürüm: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Hizmet Kontrolü" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Başlat" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti başlatılıyor" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" @@ -112,20 +112,20 @@ msgstr "Durdur" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (Devre Dışı)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" -msgstr "" +msgstr "%s hizmeti durduruluyor" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "VPN Bypass" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı" |