diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po | 40 |
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po index 97a7130ebf..f2b6a227f1 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <dsmusicever@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" +"Last-Translator: PontusÖsterlindh <pontus@osterlindh.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" -msgstr "" +msgstr "%s (inaktiverad)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 msgid "%s is not installed or not found" @@ -24,13 +24,14 @@ msgstr "Inaktivera" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:88 msgid "Domains to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Domäner att kringgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:89 msgid "" "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME%s " "for syntax" msgstr "" +"Domäner som kan nås direkt (utanför VPN-tunneln), se %sLÄS MIG%s för syntax" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54 msgid "Enable" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Aktivera" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" -msgstr "" +msgstr "Bevilja UCI och filåtkomst för luci-app-vpnbypass" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51 msgid "Loading" @@ -46,47 +47,50 @@ msgstr "Laddar" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "Local IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Lokala IP-adresser för att kringgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "" "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " "VPN tunnel)" msgstr "" +"Lokala IP-adresser eller subnät med direkt internetåtkomst (utanför VPN-" +"tunneln)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Lokala portar som skall kringgås" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "Lokala portar för att utlösa VPN-förbikoppling" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Fjärr-IP-adresser för att förbikoppla" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "" "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of " "the VPN tunnel)" msgstr "" +"Fjärr-IP-adresser eller undernät som kommer åt direkt (utanför VPN-tunneln)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Fjärrportar för förbikoppling" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "Fjärrportar till att trigga VPN-Förbikopplingar" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Starta om" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Igång" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:47 msgid "Service Status" @@ -110,19 +114,19 @@ msgstr "Stoppad" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 msgid "VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "VPN-förbikoppling" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55 msgid "VPN Bypass Rules" -msgstr "" +msgstr "Regler för VPN-förbikoppling" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44 msgid "VPN Bypass Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för VPN-förbikoppling" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Ladda om" |