summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po185
1 files changed, 0 insertions, 185 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po
deleted file mode 100644
index 6d4dae5946..0000000000
--- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationsvpnbypass/sv/>\n"
-"Language: sv\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
-msgid "Disable"
-msgstr "Inaktivera"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146
-msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
-msgid "Domains to Bypass"
-msgstr "Domäner att kringgå"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
-msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktivera"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135
-msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
-msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
-msgstr "Bevilja UCI och filåtkomst för luci-app-vpnbypass"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
-msgid "Local IP Addresses to Bypass"
-msgstr "Lokala IP-adresser för att kringgå"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
-msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
-msgid "Local Ports to Bypass"
-msgstr "Lokala portar som skall kringgås"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
-msgid "Local ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84
-msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
-msgid "Quering"
-msgstr "Förfrågan"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
-msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
-msgstr "Fjärr-IP-adresser för att förbikoppla"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
-msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
-msgid "Remote Ports to Bypass"
-msgstr "Fjärrportar för förbikoppling"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
-msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
-msgid "Restart"
-msgstr "Starta om"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
-msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72
-msgid "Running (version: %s)"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
-msgid "Service Control"
-msgstr "Tjänstkontroll"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
-msgid "Service Status"
-msgstr "Status för tjänsten"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106
-msgid "Start"
-msgstr "Starta"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102
-msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79
-msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76
-msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124
-msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27
-#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3
-msgid "VPN Bypass"
-msgstr "Koppla förbi VPN"
-
-#~ msgid "%s (disabled)"
-#~ msgstr "%s (inaktiverad)"
-
-#~ msgid "%s is not installed or not found"
-#~ msgstr "%s är inte installerat eller kunde inte hittas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME"
-#~ "%s for syntax"
-#~ msgstr ""
-#~ "Domäner som kan nås direkt (utanför VPN-tunneln), se %sLÄS MIG%s för "
-#~ "syntax"
-
-#~ msgid "Loading"
-#~ msgstr "Laddar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
-#~ "VPN tunnel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokala IP-adresser eller subnät med direkt internetåtkomst (utanför VPN-"
-#~ "tunneln)"
-
-#~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
-#~ msgstr "Lokala portar för att utlösa VPN-förbikoppling"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside "
-#~ "of the VPN tunnel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fjärr-IP-adresser eller undernät som kommer åt direkt (utanför VPN-"
-#~ "tunneln)"
-
-#~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
-#~ msgstr "Fjärrportar till att trigga VPN-Förbikopplingar"
-
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "Igång"
-
-#~ msgid "Service Status [%s %s]"
-#~ msgstr "Status för tjänsten [%s %s]"
-
-#~ msgid "Stopped"
-#~ msgstr "Stoppad"
-
-#~ msgid "VPN"
-#~ msgstr "VPN"
-
-#~ msgid "VPN Bypass Rules"
-#~ msgstr "Regler för VPN-förbikoppling"
-
-#~ msgid "VPN Bypass Settings"
-#~ msgstr "Inställningar för VPN-förbikoppling"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ladda om"