diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po | 185 |
1 files changed, 0 insertions, 185 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po deleted file mode 100644 index 6d4dae5946..0000000000 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" -"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" -"luciapplicationsvpnbypass/sv/>\n" -"Language: sv\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 -msgid "Disable" -msgstr "Inaktivera" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 -msgid "Disabling %s service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 -msgid "Domains to Bypass" -msgstr "Domäner att kringgå" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 -msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivera" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 -msgid "Enabling %s service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 -msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" -msgstr "Bevilja UCI och filåtkomst för luci-app-vpnbypass" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 -msgid "Local IP Addresses to Bypass" -msgstr "Lokala IP-adresser för att kringgå" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 -msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 -msgid "Local Ports to Bypass" -msgstr "Lokala portar som skall kringgås" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 -msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 -msgid "Not installed or not found" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 -msgid "Quering" -msgstr "Förfrågan" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 -msgid "Remote IP Addresses to Bypass" -msgstr "Fjärr-IP-adresser för att förbikoppla" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 -msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 -msgid "Remote Ports to Bypass" -msgstr "Fjärrportar för förbikoppling" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 -msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 -msgid "Restart" -msgstr "Starta om" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 -msgid "Restarting %s service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 -msgid "Running (version: %s)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 -msgid "Service Control" -msgstr "Tjänstkontroll" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 -msgid "Service Status" -msgstr "Status för tjänsten" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 -msgid "Start" -msgstr "Starta" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 -msgid "Starting %s service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 -msgid "Stop" -msgstr "Stopp" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 -msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 -msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 -msgid "Stopping %s service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 -#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 -msgid "VPN Bypass" -msgstr "Koppla förbi VPN" - -#~ msgid "%s (disabled)" -#~ msgstr "%s (inaktiverad)" - -#~ msgid "%s is not installed or not found" -#~ msgstr "%s är inte installerat eller kunde inte hittas" - -#~ msgid "" -#~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME" -#~ "%s for syntax" -#~ msgstr "" -#~ "Domäner som kan nås direkt (utanför VPN-tunneln), se %sLÄS MIG%s för " -#~ "syntax" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "Laddar" - -#~ msgid "" -#~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " -#~ "VPN tunnel)" -#~ msgstr "" -#~ "Lokala IP-adresser eller subnät med direkt internetåtkomst (utanför VPN-" -#~ "tunneln)" - -#~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" -#~ msgstr "Lokala portar för att utlösa VPN-förbikoppling" - -#~ msgid "" -#~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside " -#~ "of the VPN tunnel)" -#~ msgstr "" -#~ "Fjärr-IP-adresser eller undernät som kommer åt direkt (utanför VPN-" -#~ "tunneln)" - -#~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" -#~ msgstr "Fjärrportar till att trigga VPN-Förbikopplingar" - -#~ msgid "Running" -#~ msgstr "Igång" - -#~ msgid "Service Status [%s %s]" -#~ msgstr "Status för tjänsten [%s %s]" - -#~ msgid "Stopped" -#~ msgstr "Stoppad" - -#~ msgid "VPN" -#~ msgstr "VPN" - -#~ msgid "VPN Bypass Rules" -#~ msgstr "Regler för VPN-förbikoppling" - -#~ msgid "VPN Bypass Settings" -#~ msgstr "Inställningar för VPN-förbikoppling" - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Ladda om" |