summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po225
1 files changed, 0 insertions, 225 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po
deleted file mode 100644
index 54a0b1e556..0000000000
--- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/es/vpnbypass.po
+++ /dev/null
@@ -1,225 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-27 17:37+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationsvpnbypass/es/>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146
-msgid "Disabling %s service"
-msgstr "Desactivando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
-msgid "Domains to Bypass"
-msgstr "Dominios a omitir"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
-msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax."
-msgstr ""
-"Se puede acceder a los dominios directamente; consulte %sREADME%s para "
-"conocer la sintaxis."
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139
-msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135
-msgid "Enabling %s service"
-msgstr "Activando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
-msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
-msgstr "Otorgar acceso a archivos y UCI para luci-app-vpnbypass"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
-msgid "Local IP Addresses to Bypass"
-msgstr "Direcciones IP locales para omitir"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
-msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access."
-msgstr "Direcciones IP locales o subredes con acceso directo a Internet."
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
-msgid "Local Ports to Bypass"
-msgstr "Puertos locales para evitar"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
-msgid "Local ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr "Puertos locales para disparar VPN Bypass."
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84
-msgid "Not installed or not found"
-msgstr "No instalado o no encontrado"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
-msgid "Quering"
-msgstr "Consultando"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
-msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
-msgstr "Direcciones IP remotas para omitir"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
-msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly."
-msgstr "Direcciones IP remotas o subredes a las que se accederá directamente."
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
-msgid "Remote Ports to Bypass"
-msgstr "Puertos remotos para omitir"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
-msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr "Puertos remotos para disparar VPN Bypass."
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
-msgid "Restarting %s service"
-msgstr "Reiniciando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72
-msgid "Running (version: %s)"
-msgstr "Corriendo (versión: %s)"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
-msgid "Service Control"
-msgstr "Control de servicio"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
-msgid "Service Status"
-msgstr "Estado del servicio"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102
-msgid "Starting %s service"
-msgstr "Iniciando el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128
-msgid "Stop"
-msgstr "Detener"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79
-msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr "Detenido (desactivado)"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76
-msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr "Detenido (versión: %s)"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124
-msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Deteniendo el servicio %s"
-
-#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27
-#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3
-msgid "VPN Bypass"
-msgstr "VPN Bypass"
-
-#~ msgid "%s (disabled)"
-#~ msgstr "%s (desactivado)"
-
-#~ msgid "%s is not installed or not found"
-#~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME"
-#~ "%s for syntax"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dominios a los que se debe acceder directamente (fuera del túnel VPN), "
-#~ "consulte %sREADME%s para conocer la sintaxis"
-
-#~ msgid "Loading"
-#~ msgstr "Cargando"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
-#~ "VPN tunnel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Direcciones IP o subredes locales con acceso directo a Internet (fuera "
-#~ "del túnel VPN)"
-
-#~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
-#~ msgstr "Puertos locales para activar VPN Bypass"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside "
-#~ "of the VPN tunnel)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Direcciones IP remotas o subredes a las que se accederá directamente "
-#~ "(fuera del túnel VPN)"
-
-#~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
-#~ msgstr "Puertos remotos para activar VPN Bypass"
-
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "Corriendo"
-
-#~ msgid "Service Status [%s %s]"
-#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
-
-#~ msgid "Stopped"
-#~ msgstr "Detenido"
-
-#~ msgid "VPN"
-#~ msgstr "VPN"
-
-#~ msgid "VPN Bypass Rules"
-#~ msgstr "Reglas de VPN Bypass"
-
-#~ msgid "VPN Bypass Settings"
-#~ msgstr "Configuración de VPN Bypass"
-
-#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-vpnbypass"
-#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-vpnbypass"
-
-#~ msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dominios a los que se puede acceder directamente (fuera del túnel VPN), "
-#~ "consulte"
-
-#~ msgid "README"
-#~ msgstr "LÉEME"
-
-#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "desactivado"
-
-#~ msgid "for syntax"
-#~ msgstr "para la sintaxis"
-
-#~ msgid "is not installed or not found"
-#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Recargar"
-
-#~ msgid "Enable/Start"
-#~ msgstr "Activar/Iniciar"
-
-#~ msgid "Service is disabled/stopped"
-#~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido"
-
-#~ msgid "Service is enabled/started"
-#~ msgstr "El servicio está activado/iniciado"
-
-#~ msgid "Stop/Disable"
-#~ msgstr "Detener/Desactivar"
-
-#~ msgid "Start VPNBypass service"
-#~ msgstr "Iniciar el servicio VPNBypass"