diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po | 68 |
1 files changed, 39 insertions, 29 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po index fe3366ae0..faf1fb16b 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-09 07:25+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n" @@ -13,13 +13,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:46 msgid "(strict mode)" -msgstr "" +msgstr "(tryb ścisły)" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 msgid "" "Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local " "address. Use with caution to manipulte policies priorities." msgstr "" +"Dodaj regułę IP, a nie wpis iptables dla zasad z tylko adresem lokalnym. " +"Używaj ostrożnie, aby manipulować priorytetami polityk." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182 msgid "Advanced Configuration" @@ -31,6 +33,9 @@ msgid "" "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " "have dev option other than tun* or tap*." msgstr "" +"Pozwala określić listę nazw interfejsów (w mniejszym stopniu), które mają " +"być jawnie obsługiwane przez usługę. Może być przydatna, jeśli tunele " +"OpenVPN mają dev opcję inną niż tun* lub dotknij*." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190 msgid "" @@ -38,18 +43,21 @@ msgid "" "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " "the router." msgstr "" +"Pozwala określić listę nazw interfejsów (w mniejszym stopniu), które mają " +"być ignorowane przez usługę. Może być przydatny, jeśli na routerze działa " +"zarówno serwer VPN, jak i klient VPN." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198 msgid "Append" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215 msgid "Append local IP Tables rules" -msgstr "" +msgstr "Dodaj lokalne zasady dotyczące tabel IP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218 msgid "Append remote IP Tables rules" -msgstr "" +msgstr "Dodaj reguły zdalnych tabel IP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145 msgid "Basic Configuration" @@ -57,7 +65,7 @@ msgstr "Podstawowa konfiguracja" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193 msgid "Boot Time-out" -msgstr "" +msgstr "Limit czasu rozruchu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:326 msgid "Chain" @@ -65,7 +73,7 @@ msgstr "Łańcuch" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:14 msgid "Checkmark represents the default gateway. See the" -msgstr "" +msgstr "Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Patrz" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:277 msgid "Comment" @@ -81,7 +89,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149 msgid "Condensed output" -msgstr "" +msgstr "Skondensowane wyjście" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:140 msgid "Configuration" @@ -90,10 +98,12 @@ msgstr "Konfiguracja" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:147 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "" +"Steruj zarówno logiem systemowym jak i szczegółowością danych wyjściowych " +"konsoli." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361 msgid "Custom User File Includes" -msgstr "" +msgstr "Zawiera niestandardowy plik użytkownika" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:354 msgid "DSCP Tag" @@ -124,11 +134,11 @@ msgstr "Wyłączone" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." -msgstr "" +msgstr "Wyświetl te protokoły w kolumnie w interfejsie Web UI." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:156 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" -msgstr "" +msgstr "Nie Wymuszaj zasad, gdy ich brama nie działa" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:50 msgid "Enable" @@ -157,11 +167,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 msgid "IP Rules Support" -msgstr "" +msgstr "Obsługa reguł IP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 msgid "IPTables rule option" -msgstr "" +msgstr "Opcja reguł IPTables" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:177 msgid "IPv6 Support" @@ -169,11 +179,11 @@ msgstr "Obsługa IPv6" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190 msgid "Ignored Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ignorowane interfejsy" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Wstaw" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335 msgid "Interface" @@ -185,11 +195,11 @@ msgstr "Ładowanie" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:282 msgid "Local addresses / devices" -msgstr "" +msgstr "Lokalne adresy / urządzenia" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289 msgid "Local ports" -msgstr "" +msgstr "Porty lokalne" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:279 msgid "Name" @@ -197,11 +207,11 @@ msgstr "Nazwa" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207 msgid "No Change" -msgstr "" +msgstr "Bez zmian" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:147 msgid "Output verbosity" -msgstr "" +msgstr "Szczegółowość danych wyjściowych" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372 msgid "Path" @@ -210,11 +220,11 @@ msgstr "Ścieżka" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 msgid "Please check the" -msgstr "" +msgstr "Proszę sprawdzić" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 msgid "Please make sure to check the" -msgstr "" +msgstr "Upewnij się, że należy sprawdzić" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260 msgid "Policies" @@ -240,11 +250,11 @@ msgstr "Przeładuj" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294 msgid "Remote addresses / domains" -msgstr "" +msgstr "Zdalne adresy / domeny" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:299 msgid "Remote ports" -msgstr "" +msgstr "Porty zdalne" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361 msgid "" @@ -259,7 +269,7 @@ msgstr "Działa" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153 msgid "See the" -msgstr "" +msgstr "Zobacz" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 msgid "Select Append for -A and Insert for -I." @@ -267,7 +277,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:127 msgid "Service Errors" -msgstr "" +msgstr "Błędy usługi" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231 @@ -294,19 +304,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249 msgid "Show Chain Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż kolumnę łańcucha" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238 msgid "Show Enable Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż opcję Włącz kolumnę" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242 msgid "Show Protocol Column" -msgstr "" +msgstr "Pokaż kolumnę protokołu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253 msgid "Show Up/Down Buttons" -msgstr "" +msgstr "Pokaż przyciski w górę/w dół" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253 msgid "" |