diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po | 68 |
1 files changed, 45 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po index 66da176855..97a3a21abe 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po @@ -24,13 +24,10 @@ msgstr "%s n'a pas été trouvé ou installé" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 msgid "" -"%sWARNING:%s Please make sure to check the <a href=\"%s\" target=\"_blank" -"\">README</a> before changing anything in this section! Change any of the " -"settings below with extreme caution!%s" +"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing " +"anything in this section! Change any of the settings below with extreme " +"caution!%s" msgstr "" -"%sWARNING:%s Veuillez vérifier le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">LISEZMOI</" -"a> avant de modifier quoi que ce soit dans cette section ! Modifiez tous les " -"paramètres ci-dessous avec une extrême prudence!%s" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200 msgid "" @@ -94,11 +91,8 @@ msgstr "Chaîne" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15 msgid "" -"Checkmark represents the default gateway. See the <a href=\"%s\" target=" -"\"_blank\">README</a> for details." +"Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details." msgstr "" -"Checkmark représente la passerelle par défaut. Voir le <a href=\"%s\" target=" -"\"_blank\">LISEZMOI</a> pour plus de détails." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275 msgid "Comment" @@ -260,12 +254,8 @@ msgstr "Chemin" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 -msgid "" -"Please check the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> before changing " -"this option." +msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." msgstr "" -"Veuillez vérifier le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">LISEZMOI</a> avant de " -"modifier cette option." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258 msgid "Policies" @@ -288,23 +278,18 @@ msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359 -#, fuzzy msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " -"See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." +"See the %sREADME%s for details." msgstr "" -"Exécutez les fichiers utilisateurs suivants après la configuration mais " -"avant de redémarrer DNSMASQ. Voir le <a href=\"%s\" target=\"_blank" -"\">LISEZMOI</a> pour plus de détails." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42 msgid "Running" msgstr "En cours d'exécution" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159 -msgid "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." +msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "" -"Voir le <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> LISEZMOI </a> pour plus de détails." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 msgid "Select Append for -A and Insert for -I." @@ -338,7 +323,7 @@ msgstr "Service D'Avertissements" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:347 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " -"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." +"%sREADME%s for details." msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247 @@ -501,6 +486,43 @@ msgstr "" msgid "Web UI Configuration" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "%sWARNING:%s Please make sure to check the <a href=\"%s\" target=\"_blank" +#~ "\">README</a> before changing anything in this section! Change any of the " +#~ "settings below with extreme caution!%s" +#~ msgstr "" +#~ "%sWARNING:%s Veuillez vérifier le <a href=\"%s\" target=\"_blank" +#~ "\">LISEZMOI</a> avant de modifier quoi que ce soit dans cette section ! " +#~ "Modifiez tous les paramètres ci-dessous avec une extrême prudence!%s" + +#~ msgid "" +#~ "Checkmark represents the default gateway. See the <a href=\"%s\" target=" +#~ "\"_blank\">README</a> for details." +#~ msgstr "" +#~ "Checkmark représente la passerelle par défaut. Voir le <a href=\"%s\" " +#~ "target=\"_blank\">LISEZMOI</a> pour plus de détails." + +#~ msgid "" +#~ "Please check the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> before " +#~ "changing this option." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez vérifier le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">LISEZMOI</a> avant " +#~ "de modifier cette option." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Run the following user files after setting up but before restarting " +#~ "DNSMASQ. See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." +#~ msgstr "" +#~ "Exécutez les fichiers utilisateurs suivants après la configuration mais " +#~ "avant de redémarrer DNSMASQ. Voir le <a href=\"%s\" target=\"_blank" +#~ "\">LISEZMOI</a> pour plus de détails." + +#~ msgid "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." +#~ msgstr "" +#~ "Voir le <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> LISEZMOI </a> pour plus de " +#~ "détails." + #~ msgid "(strict mode)" #~ msgstr "(mode strict)" |