diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vnstat2/po/fr')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vnstat2/po/fr/vnstat2.po | 48 |
1 files changed, 29 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/fr/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/fr/vnstat2.po index 8d4aeb58d1..47ecd58dc3 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/fr/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/fr/vnstat2.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-28 13:41+0000\n" +"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvnstat2/fr/>\n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57 msgid "5 Minute" -msgstr "" +msgstr "5 minutes" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:19 msgid "Cancel" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Configuration" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Journalier" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:24 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:80 @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Effacer" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:13 msgid "Delete interface <em>%h</em>" -msgstr "" +msgstr "Supprimer l’interface <em>%h</em>" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Supprimer…" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:17 msgid "Graphs" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Graphique" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Horaire" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79 msgid "Interface" @@ -57,74 +57,84 @@ msgstr "Interfaces" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15 msgid "Loading graphs…" -msgstr "" +msgstr "Chargement des graphiques…" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:47 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Surveiller les interfaces" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Mensuel" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Aucune interface surveillée n'a été trouvée. Allez dans la configuration " +"pour activer la surveillance d'une ou plusieurs interfaces." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96 msgid "No unconfigured interfaces found in database." -msgstr "" +msgstr "Aucune interface non configurée trouvée dans la base de données." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Résumé" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:14 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"L'interface sera définitivement supprimée de la base de données. Ça ne peut " +"pas être annulé." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:47 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" +"Les interfaces sélectionnées sont automatiquement ajoutées à la base de " +"données vnStat au démarrage." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101 msgid "" "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured " "above." msgstr "" +"Ces interfaces sont présentes dans la base de données vnStat, mais ne sont " +"pas configurées ci-dessus." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99 msgid "Unconfigured interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces non configurées" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Annuel" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:41 msgid "vnStat" -msgstr "" +msgstr "VnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:53 msgid "vnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Graphiques VnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "vnStat Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Surveillance du trafic VnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:41 msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"VnStat est un outil de surveillance du réseau pour Linux qui garde un " +"journal du trafic du ou des interface(s) sélectionnée(s)." |