diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po | 44 |
1 files changed, 27 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po index 83231980c9..29dfaa54c3 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/de/vnstat2.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" +"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvnstat2/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57 msgid "5 Minute" -msgstr "" +msgstr "5 Minuten" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21 msgid "Cancel" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Täglich" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82 @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Löschen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15 msgid "Delete interface <em>%h</em>" -msgstr "" +msgstr "Schnittstelle <em>%h</em> löschen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Löschen…" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2" -msgstr "" +msgstr "Der LuCI app vnstat2 Zugriff gewähren" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18 msgid "Graphs" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Diagramme" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Stündlich" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81 msgid "Interface" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Schnittstellen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15 msgid "Loading graphs…" -msgstr "" +msgstr "Lade Graphen…" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "Monitor interfaces" @@ -69,39 +69,47 @@ msgstr "Schnittstellen überwachen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Monatlich" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Keine überwachten Schnittstellen gefunden. Gehe zur Konfigurationsseite um " +"eine oder mehrere Schnittstellen für die Überwachung zu aktivieren." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99 msgid "No unconfigured interfaces found in database." -msgstr "" +msgstr "Keine unkonfigurierten Schnittstellen in der Datenbank gefunden." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Die Schnittstelle wird dauerhaft aus der Datenbank entfernt. Dies kann nicht " +"rückgängig gemacht werden." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" +"Die ausgewählten Schnittstellen werden beim Start automatisch zur vnStat " +"Datenbank hinzugefügt." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104 msgid "" "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured " "above." msgstr "" +"Diese Schnittstellen sind in der vnStat Datenbank vorhanden, aber dort nicht " +"konfiguriert." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56 msgid "Top" @@ -109,19 +117,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102 msgid "Unconfigured interfaces" -msgstr "" +msgstr "Nicht konfigurierte Schnittstellen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:61 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Jährlich" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "vnStat" -msgstr "" +msgstr "vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:53 msgid "vnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "vnStat Graphen" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "vnStat Traffic Monitor" @@ -132,3 +140,5 @@ msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"vnStat ist ein Netzwerkverkehrsmonitor für Linux, der ein Protokoll des " +"Netzwerkverkehrs für die ausgewählten Schnittstellen ausgibt." |