summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po112
1 files changed, 62 insertions, 50 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
index 95dab8c497..e893264dd8 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
@@ -21,164 +21,171 @@ msgstr ""
"Список контролю доступу визначає, які зовнішні порти можуть бути "
"переспрямовані на які внутрішні адреси й порти"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:102
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:39
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:29
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "Active UPnP Redirects"
msgstr "Активні переспрямування UPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:13
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові параметри"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:39
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
msgstr "Оголошувати як пристрій IGDv1 замість IGDv2"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:36
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr ""
"Дозволити додавання переспрямування тільки для IP-адрес, що надсилають запити"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:59
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Announced model number"
msgstr "Оголошуваний номер моделі"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "Announced serial number"
msgstr "Оголошуваний серійний номер"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:157
msgid "Clean rules interval"
msgstr "Інтервал очищення правил"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:65
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:153
msgid "Clean rules threshold"
msgstr "Поріг очищення правил"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:82
msgid "Client Address"
msgstr "Адреса клієнта"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:46
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
msgid "Client Port"
msgstr "Порт клієнта"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Збирання даних..."
-
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174
msgid "Comment"
msgstr "Примітка"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:64
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:59
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:103
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:145
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID пристрою"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Downlink"
msgstr "Низхідне з'єднання"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:38
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
msgid "Enable IGDv1 mode"
msgstr "Увімкнути режим IGDv1"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:33
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Увімкнути функцію NAT-PMP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:32
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Enable UPnP functionality"
msgstr "Увімкнути функцію UPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:41
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable additional logging"
msgstr "Увімкнути додаткове журналювання"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:35
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable secure mode"
msgstr "Увімкнути захищений режим"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:42
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:81
msgid "External Port"
msgstr "Зовнішній порт"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:90
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "External ports"
msgstr "Зовнішні порти"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:12
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:115
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні параметри"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
msgid "Host"
msgstr "Вузол"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgid "Internal addresses"
msgstr "Внутрішні адреси"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:98
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:184
msgid "Internal ports"
msgstr "Внутрішні порти"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:80
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "MiniUPnP ACLs"
msgstr "Список контролю доступу MiniUPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:10
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "MiniUPnP settings"
msgstr "Настройки MiniUPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:61
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
msgid "Notify interval"
msgstr "Інтервал сповіщення"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:50
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
msgid "Presentation URL"
msgstr "URL презентації"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:42
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "Включати додаткові відомості для налагодження до системного журналу"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:55
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "Повідомляти час безвідмовної роботи системи, а не сервісу"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:15
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "Запускати служби UPnP та NAT-PMP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:32
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:68
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:63
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:107
msgid "There are no active redirects."
msgstr "Немає активних переспрямувань."
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:14
+#: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:12
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:6
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:73
msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
@@ -186,23 +193,28 @@ msgstr ""
"UPnP надає клієнтам у локальній мережі змогу автоматично настроювати "
"маршрутизатор."
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:76
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "UPnP lease file"
msgstr "Файл оренд UPnP"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:5
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72
msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "Universal Plug & Play"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:58
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Uplink"
msgstr "Висхідне з'єднання"
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:45
-#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:48
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Значення (КБ/с), тільки для інформації"
+
+#~ msgid "Collecting data..."
+#~ msgstr "Збирання даних..."