summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po49
1 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
index 9c630b70fa..990e1009ad 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-08 00:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-10 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/pl/>\n"
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid ""
"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
"and ports, IPv6 always allowed."
msgstr ""
-"Listy kontroli dostępu (ang. ACL) określają jakie porty mogą być "
-"przekierowane do jakich wewnętrznych adresów i portów"
+"Listy kontroli dostępu (ACL) określają, które porty zewnętrzne mogą być "
+"przekazywane do jakich adresów i portów klientów, przy czym protokół IPv6 "
+"jest zawsze dozwolony."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Action"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Akcja"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Active Port Forwards"
-msgstr "Aktywne przekierowania UPnP"
+msgstr "Aktywne przekierowania portów"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
-msgstr "Rozgłaszanie jako urządzenie IGDv1 zamiast jako IGDv2"
+msgstr "Rozgłaszaj jako urządzenie UPnP IGDv1 (bez IPv6) zamiast IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Allow"
@@ -99,23 +100,23 @@ msgstr "UUID urządzenia"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Download speed"
-msgstr "Pobieranie"
+msgstr "Prędkość pobierania"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
-msgstr "Włącz funkcjonalność NAT‑PMP"
+msgstr "Włącz protokół PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
-msgstr "Włącz funkcjonalność UPnP"
+msgstr "Włącz protokół UPnP IGD"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
-msgstr "Włącz tryb IGDv1"
+msgstr "Włącz tryb UPnP IGDv1"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Enable additional logging"
-msgstr "Włącz rozszerzone rejestrowanie"
+msgstr "Włącz dodatkowe rejestrowanie"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
msgid "Enable secure mode"
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Ustawienia główne"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "Udziel dostępu do procedur UPnP"
+msgstr "Udziel dostępu do UPnP IGD i PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Port"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "Presentation URL"
-msgstr "URL prezentacji"
+msgstr "Adres URL prezentacji"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "Report system instead of service uptime"
-msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czas pracy usługi"
+msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czasu pracy usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "STUN Host"
@@ -176,40 +177,42 @@ msgstr "Port STUN"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "Service ACLs"
-msgstr "Listy kontroli dostępu MiniUPnP"
+msgstr "Listy kontroli dostępu (ACL) usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
-msgstr "Ustawienia MiniUPnP"
+msgstr "Ustawienia usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "Service lease file"
-msgstr "Plik dzierżawy UPnP"
+msgstr "Plik dzierżawy usługi"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
-msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT‑PMP"
+msgstr "Uruchom usługę"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active port forwards."
-msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań."
+msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań portów."
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr "UPnP IGD i PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
+msgstr "Usługa UPnP IGD i PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
msgid ""
"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
msgstr ""
-"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera."
+"UPnP IGD i PCP/NAT-PMP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczną "
+"konfigurację przekierowania portów na routerze. Nazywane także Universal "
+"Plug and Play."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
@@ -219,7 +222,7 @@ msgstr "Nieznany"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Upload speed"
-msgstr "Wysyłanie"
+msgstr "Prędkość wysyłania"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"