diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po | 92 |
1 files changed, 40 insertions, 52 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po index a4e006801e..9a8b129449 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182 msgid "" -"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " -"addresses and ports" +"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses " +"and ports, IPv6 always allowed." msgstr "" "アクセス制御リスト(ACL)は、どの外部ポートからどの内部アドレス及びポートへリ" "ダイレクトするかを設定します。" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "アクション" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113 -msgid "Active UPnP Redirects" +msgid "Active Port Forwards" msgstr "稼働中のUPnPリダイレクト" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131 -msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2" +msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2" msgstr "IGDv2 ではなく IGDv1 デバイスとしてアドバタイズ" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203 @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Allow" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128 -msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" +msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses" msgstr "要求元IPアドレスへの転送のみ、追加を許可します。" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150 @@ -65,11 +65,13 @@ msgstr "ルール消去しきい値" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194 msgid "Client Address" msgstr "クライアント・アドレス" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198 msgid "Client Port" msgstr "クライアント・ポート" @@ -97,21 +99,21 @@ msgid "Device UUID" msgstr "デバイス UUID" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136 -msgid "Downlink" +msgid "Download speed" msgstr "ダウンリンク" -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 -msgid "Enable IGDv1 mode" -msgstr "IGDv1 モードを有効化" - #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125 -msgid "Enable NAT-PMP functionality" +msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol" msgstr "NAT-PMP機能を有効にする" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124 -msgid "Enable UPnP functionality" +msgid "Enable UPnP IGD protocol" msgstr "UPnP機能を有効にする" +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 +msgid "Enable UPnP IGDv1 mode" +msgstr "IGDv1 モードを有効化" + #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133 msgid "Enable additional logging" msgstr "ログ機能を有効にする" @@ -122,11 +124,8 @@ msgstr "セキュアモードを有効にする" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84 -msgid "External Port" -msgstr "外部ポート" - #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190 -msgid "External ports" +msgid "External Port" msgstr "外部ポート" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118 @@ -134,7 +133,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3 -msgid "Grant access to upnp procedures" +msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" msgstr "upnp プロシージャへのアクセスを許可" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 @@ -142,22 +141,6 @@ msgstr "upnp プロシージャへのアクセスを許可" msgid "Host" msgstr "ホスト" -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194 -msgid "Internal addresses" -msgstr "内部アドレス" - -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198 -msgid "Internal ports" -msgstr "内部ポート" - -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181 -msgid "MiniUPnP ACLs" -msgstr "MiniUPnPアクセス制御リスト(ACL)" - -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 -msgid "MiniUPnP settings" -msgstr "MiniUPnP 設定" - #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152 msgid "Notify interval" msgstr "通知間隔" @@ -180,7 +163,7 @@ msgid "Puts extra debugging information into the system log" msgstr "追加のデバッグ情報をシステムログへ挿入する" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146 -msgid "Report system instead of daemon uptime" +msgid "Report system instead of service uptime" msgstr "サービスの起動時間の代わりにシステムの起動時間を使用する" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172 @@ -191,36 +174,44 @@ msgstr "STUN ホスト" msgid "STUN Port" msgstr "STUN ポート" +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181 +msgid "Service ACLs" +msgstr "MiniUPnPアクセス制御リスト(ACL)" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 +msgid "Service Settings" +msgstr "MiniUPnP 設定" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167 +msgid "Service lease file" +msgstr "UPnP リースファイル" + #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 -msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" +msgid "Start service" msgstr "UPnP及びNAT-PMPサービスを開始する" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110 -msgid "There are no active redirects." +msgid "There are no active port forwards." msgstr "有効なリダイレクトはありません。" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" +msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" +msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75 +msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service" +msgstr "ユニバーサル プラグ & プレイ" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76 msgid "" -"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " -"router." +"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically " +"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play." msgstr "" "UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを" "構成することができます。" -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167 -msgid "UPnP lease file" -msgstr "UPnP リースファイル" - -#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75 -msgid "Universal Plug & Play" -msgstr "ユニバーサル プラグ & プレイ" - #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100 @@ -228,7 +219,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "不明" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139 -msgid "Uplink" +msgid "Upload speed" msgstr "アップリンク" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170 @@ -239,6 +230,3 @@ msgstr "STUN を使用" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140 msgid "Value in KByte/s, informational only" msgstr "クライアントへの情報提供のみに使用される、KByte/sの値です。" - -#~ msgid "Collecting data..." -#~ msgstr "データ収集中です..." |