summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po229
1 files changed, 138 insertions, 91 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po
index e17105d74a..ace2625fff 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ga/upnp.po
@@ -15,68 +15,75 @@ msgstr ""
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
+msgctxt ""
+"A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
+"max-age of 1800s"
+msgid ""
+"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
+"1800s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
msgid ""
-"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
-"and ports, IPv6 always allowed."
+"ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
+"allowed."
msgstr ""
-"Sonraíonn ACLanna cé na calafoirt sheachtracha is féidir a chur ar aghaidh "
-"chuig a seoltaí cliant agus calafoirt, IPv6 ceadaithe i gcónaí."
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
msgid "Action"
msgstr "Gníomhaíocht"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
-msgid "Active Port Forwards"
+msgid "Active Service Port Maps"
msgstr "Port Gníomhach ar Aghaidh"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
+msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Socruithe chun cinn"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
-msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
+msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
msgstr "Fógairt mar ghléas UPnP IGDv1 (gan IPv6) in ionad IGDv2"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
msgid "Allow"
msgstr "Ceadaigh"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
-msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
+msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
msgstr "Ceadaigh port a chur ar aghaidh chuig seoltaí IP amháin a iarrtar"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
msgid "Announced model number"
msgstr "Uimhir mhúnla fógartha"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid "Announced serial number"
msgstr "Sraithuimhir fógartha"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
-msgid "Clean rules interval"
-msgstr "Eatramh rialacha glan"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
+msgid "Client Address"
+msgstr "Seoladh Cliant"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
-msgid "Clean rules threshold"
-msgstr "Táirseach rialacha glan"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
+msgid "Client Name"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
-msgid "Client Address"
-msgstr "Seoladh Cliant"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:207
msgid "Client Port"
msgstr "Port Cliant"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
msgid "Comment"
msgstr "Trácht"
@@ -86,7 +93,7 @@ msgstr "Trácht"
msgid "Delete"
msgstr "Scrios"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:217
msgid "Deny"
msgstr "Shéanadh"
@@ -95,128 +102,144 @@ msgstr "Shéanadh"
msgid "Description"
msgstr "Cur síos"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID Gléas"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
msgid "Download speed"
msgstr "Gá le luas a íoslódáil"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
-msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
+msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
msgstr "Cumasaigh prótacal PCP/NAT-PMP"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
msgstr "Cumasaigh prótacal UPnP IGD"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
-msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
-msgstr "Cumasaigh mód UPnP IGDv1"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:189
msgid "Enable additional logging"
msgstr "Cumasaigh logáil bhreise"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:155
msgid "Enable secure mode"
msgstr "Cumasaigh mód slán"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:211
msgid "External Port"
msgstr "Port Seachtrach"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
-msgid "General Settings"
-msgstr "Socruithe Ginearálta"
-
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
msgstr "Deonaigh rochtain ar UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
-msgid "Host"
-msgstr "Óstach"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Notify interval"
msgstr "Eatramh fógra"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
msgid "Presentation URL"
msgstr "URL cur i láthair"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
msgid "Protocol"
msgstr "Prótacal"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "Cuireann sé faisnéis bhreise dífhabhtaithe isteach i loga an chórais"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
+msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
+msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
+msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
msgid "Report system instead of service uptime"
msgstr "Córas tuairisce in ionad aga fónaimh seirbhíse"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166
+msgid "SOAP/HTTP port"
+msgstr "SOAP/HTTP port"
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "STUN Host"
msgstr "STUN Óstach"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "STUN Port"
msgstr "STUN Port"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
-msgid "Service ACLs"
-msgstr "ACLanna seirbhíse"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195
+msgid "Service Access Control List"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
msgstr "Socruithe Seirbhíse"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
+msgid "Service Setup"
+msgstr "Socruithe Ginearálta"
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
msgid "Service lease file"
msgstr "Comhad léasa seirbhíse"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
+msgid "Start autonomous port mapping service"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
msgstr "Tosaigh seirbhís"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
+msgctxt ""
+"The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
+"network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
+msgid ""
+"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
+"forwards on the router autonomously."
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
-msgid "There are no active port forwards."
+msgid "There are no active port maps."
msgstr "Níl aon phort gníomhach ar aghaidh."
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
+msgid ""
+"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
-msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgid "UPnP IGD & PCP"
+msgstr "UPnP IGD & PCP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
msgstr "UPnP IGD & Seirbhís PCP/NAT-PMP"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
-msgid ""
-"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
-"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
-msgstr ""
-"Ligeann UPnP IGD & PCP/NAT-PMP do chliaint ar an líonra áitiúil chun port ar "
-"aghaidh ar an ródaire a chumrú go huathoibríoch. Tugtar Breiseán Uilíoch "
-"agus Súgradh air freisin."
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
+msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
+msgstr "Cumasaigh mód UPnP IGDv1"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
@@ -224,11 +247,35 @@ msgstr "Anaithnid"
msgid "Upload speed"
msgstr "Luas uaslódála"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
-msgid "Use STUN"
-msgstr "Bain úsáid as STUN"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
-msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "Luach i KByte/s, eolasach amháin"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
+msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
+msgid "Use %s"
+msgstr "Bain úsáid as %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client "
+#~ "addresses and ports, IPv6 always allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sonraíonn ACLanna cé na calafoirt sheachtracha is féidir a chur ar "
+#~ "aghaidh chuig a seoltaí cliant agus calafoirt, IPv6 ceadaithe i gcónaí."
+
+#~ msgid "Clean rules interval"
+#~ msgstr "Eatramh rialacha glan"
+
+#~ msgid "Clean rules threshold"
+#~ msgstr "Táirseach rialacha glan"
+
+#~ msgid "Host"
+#~ msgstr "Óstach"
+
+#~ msgid ""
+#~ "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to "
+#~ "automatically configure port forwards on the router. Also called "
+#~ "Universal Plug and Play."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ligeann UPnP IGD & PCP/NAT-PMP do chliaint ar an líonra áitiúil chun port "
+#~ "ar aghaidh ar an ródaire a chumrú go huathoibríoch. Tugtar Breiseán "
+#~ "Uilíoch agus Súgradh air freisin."
+
+#~ msgid "Value in KByte/s, informational only"
+#~ msgstr "Luach i KByte/s, eolasach amháin"