summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-unbound/po/tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/tr')
-rw-r--r--applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po
index 73e61a8925..01a6d9e260 100644
--- a/applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po
+++ b/applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Unbound'un dinleme bağlantı noktasını seçin"
msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Yukarı akış ve aşağı akış yönünde kullanılan IP sürümlerini seçin"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgid "Connect to servers using TLS"
msgstr "TLS kullanarak sunuculara bağlan"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "DNS Önbelleği"
msgid "DNS Plugin"
msgstr "DNS Eklentisi"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
msgid "DNS over TLS"
msgstr "TLS üzerinden DNS"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Reddedildi (nxdomain)"
msgid "Directed Zone"
msgstr "Yönlendirilmiş Bölge"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
msgid "Directory only part of URL"
msgstr "Dizin URL'nin yalnızca bir kısmı"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Dizin URL'nin yalnızca bir kısmı"
msgid "Domain Insecure"
msgstr "Alan Güvensiz"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
msgstr "TLS sertifikasını doğrulamak için alan adı"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Yönlendir (basit devir)"
msgid "Forward TLS"
msgstr "TLS'yi Yönlendir"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
msgstr "Yukarı akış ad sunucularına (ISP) yönlendirme"
@@ -496,8 +496,8 @@ msgstr "DNS'de WAN tarafı yönlendirici girişini geçersiz kılın"
msgid "Passive"
msgstr "Pasif"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
msgid "Port servers will receive queries on"
msgstr "Bağlantı noktası sunucuları sorguları alacak"
@@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "Kök DSKEY Yaşı"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
msgid "Server Port"
msgstr "Sunucu Bağlantı Noktası"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
msgid "Server TLS Port"
msgstr "Sunucu TLS Bağlantı Noktası"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "'query minimize' katı sürümü, ancak DNS'yi kırabilir"
msgid "Stub (forced recursion)"
msgstr "Stub (zorunlu özyineleme)"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
msgid "TLS Name Index"
msgstr "TLS İsim Dizini"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Unbound önbelleği LuCI'de görüntülenemeyecek kadar büyük."
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
msgstr "'resolv.conf.auto' kullan"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "WAN Ağları"
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
msgstr "Bu bölge kombinasyonuna dahil olan Bölge (Alan) adları"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
msgid "Zone Download URL"
msgstr "Bölge İndirme URL'si"