diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po | 59 |
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po index ff5836f749..32b206de0a 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/it/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-08 07:33+0000\n" "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/it/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(nessuno)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 msgid "(root)" @@ -33,11 +33,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68 msgid "Accept queries only from local subnets" -msgstr "" +msgstr "Accetta query solo da sottoreti locali" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI." msgstr "" +"L'elenco dei domini di Adblock è troppo grande per essere visualizzato in " +"LuCI." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 msgid "Advanced" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 msgid "Aggressive" -msgstr "" +msgstr "Aggressivo" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34 msgid "Allow open recursion when record not in zone" @@ -53,39 +55,42 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38 msgid "Authoritative (zone file)" -msgstr "" +msgstr "Autorevole (file di zona)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Di base" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 msgid "Break down query components for limited added privacy" -msgstr "" +msgstr "Scomporre i componenti della query per una privacy aggiunta limitata" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS" msgstr "" +"Rompere il loop in cui DNSSEC ha bisogno di NTP e NTP ha bisogno del DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 msgid "Check for local program to allow forward to localhost" msgstr "" +"Verificare la disponibilità di programmi locali per consentire l'inoltro a " +"localhost" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84 msgid "Choose Unbounds listening port" -msgstr "" +msgstr "Scegliere la porta di ascolto di Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" -msgstr "" +msgstr "Scegliere le versioni IP usate a monte e a valle" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "Connect to servers using TLS" -msgstr "" +msgstr "Connettersi ai server usando TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158 msgid "DHCP Link" @@ -93,11 +98,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166 msgid "DHCPv4 to SLAAC" -msgstr "" +msgstr "Da DHCPv4 a SLAAC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57 msgid "DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 msgid "DNS Plugin" @@ -105,25 +110,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 msgid "DNS over TLS" -msgstr "" +msgstr "DNS over TLS (DoT)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 msgid "DNS64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefisso DNS64" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 msgid "DNSSEC NTP Fix" -msgstr "" +msgstr "Correzione NTP DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinito" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181 msgid "Denied (nxdomain)" -msgstr "" +msgstr "Negato (nxdomain)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22 msgid "Directed Zone" @@ -135,28 +140,29 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 msgid "Domain Insecure" -msgstr "" +msgstr "Dominio non sicuro" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "Domain name to verify TLS certificate" -msgstr "" +msgstr "Nome di dominio per verificare il certificato TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" -msgstr "" +msgstr "Suffisso di dominio per questo router e per i client DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 msgid "EDNS Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione EDNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14 msgid "Edit '" -msgstr "" +msgstr "Modificare '" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15 +#, fuzzy msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:" -msgstr "" +msgstr "Modificare le opzioni della clausola 'server:' per 'include:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23 msgid "" @@ -165,8 +171,9 @@ msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15 +#, fuzzy msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:" -msgstr "" +msgstr "Modificare clausole come 'forward-zone:' per 'include:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86 msgid "Edit: Extended" @@ -675,7 +682,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27 msgid "Unbound" |