diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po index 09990f7314..5841efcd1d 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-05 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Louis SCHNEIDER <si0lsfr@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/fr/>\n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Choisir le Port d'écoute Unboud" msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" msgstr "Choisir les versions IP utilisées en amont et en aval" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65 msgid "Connect to servers using TLS" msgstr "Connectez-vous aux serveurs utilisant TLS" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Cache DNS" msgid "DNS Plugin" msgstr "Plugin DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "DNS over TLS" msgstr "DNS à travers TLS" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Correctif DNSSEC NTP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 msgid "Default" -msgstr "Par Défaut" +msgstr "Par défaut" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 msgid "Denied (nxdomain)" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Refusé (nxdomaine)" msgid "Directed Zone" msgstr "Zone dirigée" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86 msgid "Directory only part of URL" msgstr "Répertorier uniquement une partie de l’URL" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Répertorier uniquement une partie de l’URL" msgid "Domain Insecure" msgstr "Domaine non securisé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81 msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgstr "Nom de domaine pour vérifier le certificat TLS" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Transférer (transfert simple)" msgid "Forward TLS" msgstr "Transfert TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" msgstr "Transfert vers les serveurs de noms en amont (ISP)" @@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "Remplacer l'entrée du routeur côté WAN dans le DNS" msgid "Passive" msgstr "Passif" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75 msgid "Port servers will receive queries on" msgstr "Les serveurs de port recevront des requêtes sur" @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "Root DSKEY Age" msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 msgid "Server Port" msgstr "Port serveur" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 msgid "Server TLS Port" msgstr "Port TLS du serveur" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "Stub (forced recursion)" msgstr "Stub (récursion forcée)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "TLS Name Index" msgstr "Index des noms TLS" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Le cache Unbound est trop volumineux pour être affiché dans LuCI." msgid "Undefined" msgstr "Non défini" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgstr "Utiliser « resolv.conf.auto »" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Réseaux WAN" msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" msgstr "Zone (Domaine) noms inclus dans cette zone de combinaison" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 msgid "Zone Download URL" msgstr "URL Téléchargement de Zone" |