diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po | 216 |
1 files changed, 109 insertions, 107 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po index 477e3f4f46..09990f7314 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 msgid "(none)" msgstr "(aucun)" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263 msgid "Aggressive" msgstr "Agressif" @@ -63,24 +63,25 @@ msgstr "Faisant autorité (fichier de zone)" msgid "Basic" msgstr "Basique" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268 msgid "Break down query components for limited added privacy" msgstr "" "Décomposer les composants de la requête pour une plus grande confidentialité" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS" -msgstr "Rompre la boucle où le DNSSEC a besoin de NTP et où NTP a besoin du DNS" +msgstr "" +"Rompre la boucle où le DNSSEC a besoin de NTP et où NTP a besoin du DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 msgid "Check for local program to allow forward to localhost" msgstr "Vérifier que le programme local autorise la redirection vers localhost" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:85 msgid "Choose Unbounds listening port" msgstr "Choisir le Port d'écoute Unboud" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" msgstr "Choisir les versions IP utilisées en amont et en aval" @@ -92,11 +93,11 @@ msgstr "Connectez-vous aux serveurs utilisant TLS" msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 msgid "DHCP Link" msgstr "Lien DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167 msgid "DHCPv4 to SLAAC" msgstr "DHCPv4 vers SLAAC" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Plugin DNS" msgid "DNS over TLS" msgstr "DNS à travers TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108 msgid "DNS64 Prefix" msgstr "Préfixe DNS64" @@ -120,13 +121,13 @@ msgstr "Préfixe DNS64" msgid "DNSSEC NTP Fix" msgstr "Correctif DNSSEC NTP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 msgid "Default" msgstr "Par Défaut" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 msgid "Denied (nxdomain)" msgstr "Refusé (nxdomaine)" @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Zone dirigée" msgid "Directory only part of URL" msgstr "Répertorier uniquement une partie de l’URL" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116 msgid "Domain Insecure" msgstr "Domaine non securisé" @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "Domaine non securisé" msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgstr "Nom de domaine pour vérifier le certificat TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:174 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" msgstr "Suffixe de domaine pour ce routeur et les clients DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280 msgid "EDNS Size" msgstr "Taille EDNS" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Modifier : Unbound" msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103 msgid "Enable DNS64" msgstr "Activer DNS64" @@ -207,11 +208,11 @@ msgstr "Activer DNSSEC" msgid "Enable Unbound" msgstr "Activer Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229 msgid "Enable access for unbound-control" msgstr "Permettre l'accès pour le contrôle d'Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:104 msgid "Enable the DNS64 module" msgstr "Activer le module DNS64" @@ -231,15 +232,16 @@ msgstr "Activer cette zone dirigée" msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298 msgid "Extended Statistics" msgstr "Statistiques étendues" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:299 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" -msgstr "Les statistiques étendues sont imprimées à partir du contrôle d'Unbound" +msgstr "" +"Les statistiques étendues sont imprimées à partir du contrôle d'Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 msgid "Extra DNS" msgstr "DNS supplémentaire" @@ -255,19 +257,19 @@ msgstr "Repli" msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:100 msgid "Filter Entire Subnet" msgstr "Filtrer l'ensemble du sous-réseau" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91 msgid "Filter Localhost Rebind" msgstr "Filtrer la liaison Localhost" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 msgid "Filter Private Address" msgstr "Filtrer l'adresse privée" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 msgid "Filter Private Rebind" msgstr "Filtrer la liaison privée" @@ -291,102 +293,102 @@ msgstr "Transfert vers les serveurs de noms en amont (ISP)" msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 msgid "Host FQDN, All Addresses" msgstr "Hôte FQDN, Toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 msgid "Host Records" msgstr "Hôtes Enregistrés" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV RR" msgstr "Hôte/MX/SRV RR" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" msgstr "Hôte/MX/SRV/CNAME RR" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 msgid "Hostname, All Addresses" msgstr "Nom d'hôte, toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 msgid "Hostname, Primary Address" msgstr "Nom d’hôte, adresse principale" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" msgstr "Comment entrer le LAN ou le routeur de réseau local dans le DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:180 msgid "How to treat queries of this local domain" msgstr "Comment traiter les requêtes de ce domaine local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 msgid "IP4 All and IP6 Local" msgstr "IP4 Tous et IP6 Local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 msgid "IP4 Only" msgstr "IP4 uniquement" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245 msgid "IP4 and IP6" msgstr "IPv4 et IPv6" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 msgid "IP6 Only*" msgstr "IP6 uniquement*" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244 msgid "IP6 Preferred" msgstr "IP6 Préféré" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209 msgid "Interface FQDN, All Addresses" msgstr "Interface FQDN, Toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 msgid "LAN DNS" msgstr "LAN DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131 msgid "LAN Networks" msgstr "Réseaux LAN" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:122 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:305 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes" msgstr "" "Limiter les jours entre les copies du RFC5011 pour réduire les écritures " "flash" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281 msgid "Limit extended DNS packet size" msgstr "Limiter la taille des paquets du DNS étendu" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" msgstr "Lien vers des programmes pris en charge pour charger DHCP dans DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:117 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC" msgstr "Liste des domaines pour contourner les vérifications de DNSSEC" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84 msgid "Listening Port" msgstr "Port d'écoute" @@ -394,19 +396,19 @@ msgstr "Port d'écoute" msgid "Local Data" msgstr "Données locales" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 msgid "Local Domain" msgstr "Domaine local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179 msgid "Local Domain Type" msgstr "Type de domaine local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 msgid "Local Host, Encrypted" msgstr "Hôte local, crypté" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 msgid "Local Host, No Encryption" msgstr "Hôte local, pas de chiffrement" @@ -414,11 +416,11 @@ msgstr "Hôte local, pas de chiffrement" msgid "Local Service" msgstr "Service local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 msgid "Local Subnet, Encrypted" msgstr "Sous-réseau local, chiffré" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235 msgid "Local Subnet, Static Encryption" msgstr "Sous-réseau local, chiffrement statique" @@ -434,39 +436,39 @@ msgstr "Journal" msgid "Manual Conf" msgstr "Configuration manuelle" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249 msgid "Memory Resource" msgstr "Ressource mémoire" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:150 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:315 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)" msgstr "" "Réseaux susceptibles de déclencher le rechargement de Unbound (éviter wan6)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:132 msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP" msgstr "" "Réseaux à considérer dans le réseau local (desservi) au-delà de ceux " "desservis par le DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141 msgid "Networks to consider WAN (unserved)" msgstr "Réseaux à considérer WAN (non desservi)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:192 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193 msgid "No Entry" msgstr "Pas d'entrée" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "No Filter" msgstr "Aucun filtre" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 msgid "No Remote Control" msgstr "Pas de contrôle à distance" @@ -493,11 +495,11 @@ msgstr "" "Organisez des zones dirigées vers l'avant, des talons et des zones faisant " "autorité <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(aide)</a>." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:203 msgid "Override the WAN side router entry in DNS" msgstr "Remplacer l'entrée du routeur côté WAN dans le DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 msgid "Passive" msgstr "Passif" @@ -506,31 +508,31 @@ msgstr "Passif" msgid "Port servers will receive queries on" msgstr "Les serveurs de port recevront des requêtes sur" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:109 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" msgstr "Préfixe pour les adresses DNS64 générées" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:293 msgid "Prevent client query overload; zero is off" msgstr "Empêcher la surcharge des requêtes client ; zéro signifie désactivé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287 msgid "Prevent excessively short cache periods" msgstr "Prévenir des périodes de cache excessivement courtes" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:92 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8" msgstr "Protéger contre une réponse en amont de 127.0.0.0/8" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 msgid "Protect against upstream responses within local subnets" msgstr "Protéger contre les réactions en amont au sein des sous-réseaux locaux" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 msgid "Query Minimize" msgstr "Minimiser la requête" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292 msgid "Query Rate Limit" msgstr "Limite du taux des requêtes" @@ -538,15 +540,15 @@ msgstr "Limite du taux des requêtes" msgid "Recurse" msgstr "Récurse" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238 msgid "Recursion Protocol" msgstr "Protocole de récursion" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:258 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259 msgid "Recursion Strength" msgstr "Force de récursion" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load" msgstr "" "L'activité de récursivité affecte la croissance de la mémoire et la charge " @@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Recursive DNS" msgstr "DNS récursif" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 msgid "Refused" msgstr "Refusé" @@ -565,8 +567,8 @@ msgstr "Refusé" msgid "Resource" msgstr "Ressource" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:303 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304 msgid "Root DSKEY Age" msgstr "Root DSKEY Age" @@ -611,11 +613,11 @@ msgstr "Afficher : Unbound" msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf" msgstr "Ignorer l'UCI et utiliser /etc/unbound/unbound.conf" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184 msgid "Static (local only)" msgstr "Statique (local uniquement)" @@ -628,11 +630,11 @@ msgstr "Statistiques" msgid "Status" msgstr "État" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274 msgid "Strict Minimize" msgstr "Minimisation stricte" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" msgstr "" "Une version stricte de la \"minimisation des requêtes\" mais qui peut casser " @@ -646,7 +648,7 @@ msgstr "Stub (récursion forcée)" msgid "TLS Name Index" msgstr "Index des noms TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286 msgid "TTL Minimum" msgstr "TTL Minimum" @@ -690,16 +692,16 @@ msgstr "Affiche les statistiques de performance de Unbound." msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound." msgstr "Ceci montre le syslog filtré pour les événements impliquant Unbound." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252 msgid "Tiny" msgstr "Minuscule" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185 msgid "Transparent (local/global)" msgstr "Transparent (local/global)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:313 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314 msgid "Trigger Networks" msgstr "Déclenchement des Réseaux" @@ -718,10 +720,10 @@ msgid "" "a>." msgstr "" "Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> est un résolveur " -"DNS de validation, récursif et de mise en cache <a href=\"%s\" target=" -"\"_blank\">(help)</a>." +"DNS de validation, récursif et de mise en cache <a href=\"%s\" " +"target=\"_blank\">(help)</a>." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228 msgid "Unbound Control App" msgstr "Application de contrôle Unbound" @@ -737,30 +739,30 @@ msgstr "Non défini" msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgstr "Utiliser « resolv.conf.auto »" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:168 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)" msgstr "Utiliser DHCPv4 MAC pour découvrir les hôtes IP6 SLAAC (EUI64)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:204 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205 msgid "Use Upstream" msgstr "Utiliser upstream" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp" msgstr "" "Utiliser les entrées DNS supplémentaires trouvées dans /etc/config/dhcp" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth" msgstr "" "Utilisez le menu Système/Processus pour observer toute augmentation de la " "mémoire" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202 msgid "WAN DNS" msgstr "WAN DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 msgid "WAN Networks" msgstr "Réseaux WAN" @@ -789,8 +791,8 @@ msgstr "Zones" msgid "accept upstream results for" msgstr "accepter les résultats en amont pour" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:125 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:308 msgid "default" msgstr "par défaut" @@ -798,8 +800,8 @@ msgstr "par défaut" msgid "download from <var>%s</var>" msgstr "télécharger à partir de <var>%s</var>" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:127 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:310 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:128 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:311 msgid "never" msgstr "jamais" |