diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/de')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po | 70 |
1 files changed, 39 insertions, 31 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po index caaee859e5..294b801e27 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -448,10 +448,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131 msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP" msgstr "" +"Zu berücksichtigende Netzwerke LAN (bedient) über die von DHCP bedienten " +"hinaus" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 msgid "Networks to consider WAN (unserved)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerke, die WAN berücksichtigen (nicht bedient)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:192 msgid "No Entry" @@ -463,28 +465,34 @@ msgstr "Kein Filter" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230 msgid "No Remote Control" -msgstr "" +msgstr "Keine Fernbedienung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45 msgid "" "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..." msgstr "" +"Hinweis: In der SSL/TLS-Bibliothek fehlt eine API. Bitte überprüfen Sie " +"syslog. >> logread ..." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36 msgid "" "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease " "trigger is incorrectly set:" msgstr "" +"Hinweis: Der lokale DNS ist so konfiguriert, dass er auf odhpcd schaut, aber " +"der odhpcd UCI-Lease-Trigger ist falsch eingestellt:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16 msgid "" "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">(help)</a>." msgstr "" +"Organisieren von gerichteten Vorwärts-, Stub- und maßgeblichen Zonen <a href=" +"\"%s\" target=\"_blank\">(Hilfe)</a>." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202 msgid "Override the WAN side router entry in DNS" -msgstr "" +msgstr "Überschreiben des WAN-seitigen Router-Eintrags im DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 msgid "Passive" @@ -493,69 +501,69 @@ msgstr "Passiv" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 msgid "Port servers will receive queries on" -msgstr "" +msgstr "Die Port-Server erhalten Anfragen auf" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" -msgstr "" +msgstr "Präfix für generierte DNS64-Adressen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292 msgid "Prevent client query overload; zero is off" -msgstr "" +msgstr "Überlastung der Client-Abfrage verhindern; Null ist aus" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286 msgid "Prevent excessively short cache periods" -msgstr "" +msgstr "Übermäßig kurze Cache-Zeiträume verhindern" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8" -msgstr "" +msgstr "Schutz vor Upstream-Reaktionen von 127.0.0.0/8" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 msgid "Protect against upstream responses within local subnets" -msgstr "" +msgstr "Schutz vor Upstream-Antworten in lokalen Subnetzen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266 msgid "Query Minimize" -msgstr "" +msgstr "Abfrage minimieren" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 msgid "Query Rate Limit" -msgstr "" +msgstr "Begrenzung der Abfragerate" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75 msgid "Recurse" -msgstr "" +msgstr "Rekursiv" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237 msgid "Recursion Protocol" -msgstr "" +msgstr "Rekursionsprotokoll" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:258 msgid "Recursion Strength" -msgstr "" +msgstr "Rekursionsstärke" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load" -msgstr "" +msgstr "Rekursionsaktivität wirkt sich auf Speicherwachstum und CPU-Last aus" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 msgid "Recursive DNS" -msgstr "" +msgstr "Rekursiver DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 msgid "Refused" -msgstr "" +msgstr "Verweigert" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49 msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "Ressource" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:303 msgid "Root DSKEY Age" -msgstr "" +msgstr "Alter des Root-DSKEYs" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11 @@ -566,36 +574,36 @@ msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 msgid "Server Port" -msgstr "" +msgstr "Server-Port" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73 msgid "Server TLS Port" -msgstr "" +msgstr "Server-TLS-Port" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33 msgid "Servers" -msgstr "" +msgstr "Server" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form" -msgstr "" +msgstr "Server für diese Zone; siehe README.md für optionale Form" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97 msgid "Show: Adblock" -msgstr "" +msgstr "Anzeigen: Adblock" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91 msgid "Show: DHCP" -msgstr "" +msgstr "Anzeigen: DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74 msgid "Show: Unbound" -msgstr "" +msgstr "Zeigen: Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf" -msgstr "" +msgstr "UCI überspringen und /etc/unbound/unbound.conf verwenden" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252 msgid "Small" @@ -603,7 +611,7 @@ msgstr "Klein" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 msgid "Static (local only)" -msgstr "" +msgstr "Statisch (nur lokal)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60 @@ -616,7 +624,7 @@ msgstr "Status" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 msgid "Strict Minimize" -msgstr "" +msgstr "Strikte Minimierung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" |