summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-uhttpd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd')
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/hu/uhttpd.po102
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po13
2 files changed, 68 insertions, 47 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/hu/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/hu/uhttpd.po
index f78400ce11..a358eb776f 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/hu/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/hu/uhttpd.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-06 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Norbert Szentner <upd6la1j@duck.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:21+0000\n"
+"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -10,50 +10,53 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
+"(/régi/útvonal=/új/útvonal) vagy (csak: /régi/útvonal amiből /cgi-prefix/ré"
+"gi/útvonal lesz)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
msgid "404 Error"
-msgstr "404 Hiba"
+msgstr "404-es Hiba"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr ""
+msgstr "Kis erőforrás igényű, egyszálú HTTP(S) szerver"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
-#, fuzzy
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Haladó Beállítások"
+msgstr "Haladó beállítások"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
msgid "Aliases"
-msgstr "Aliasok"
+msgstr "Álnevek"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlok alapkönyvtára a kiszolgálón"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
-msgstr ""
+msgstr "Használat a megadott csatoló címéhez (cím:port) kötött"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
msgid "CGI filetype handler"
-msgstr ""
+msgstr "CGI fájltípus kezelő"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "CGI is disabled if not present."
msgstr ""
+"<abbr title=\\\"Közös átjáró felület (Common Gateway Interface)\\\">CGI</"
+"abbr> letiltva, ha nincs megadva."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurációs fájl (pl.: alapszintű hitelesítési adatok)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
msgid "Connection reuse"
@@ -66,10 +69,14 @@ msgstr "Ország"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
msgstr ""
+"\"Tiltsa le a <abbr title=\\\"JavaScript objektum jelölésrendszer - Távoli "
+"eljáráshívás (JavaScript Object Notation-Remote Procedure Call)\\\">JSON-"
+"RPC</abbr>-t az ubus munkamenet <abbr title=\\\"Alkalmazásprogramozási "
+"felület (Application Programming Interface)\\\">API</abbr>-n keresztül\""
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
-msgstr ""
+msgstr "Ne kövesse a szimbolikus hivatkozásokat a gyökérkönyvtáron kívül"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
@@ -77,49 +84,55 @@ msgstr "Ne hozzon létre könyvtárlistát."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
-msgstr "Dokumentum forrása"
+msgstr "Gyökérkönyvtár"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr ""
+msgstr "Például: PHP használatakor index.html és/vagy index.php"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "A beágyazott Lua fordító letiltva, ha nincs megadva."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgstr ""
+"<abbr title=\\\"JavaScript objektum jelölésrendszer - Távoli eljáráshívás ("
+"JavaScript Object Notation-Remote Procedure Call)\\\">JSON-RPC</abbr> <abbr "
+"title=\\\"Forrásközi erőforrás-megosztás (Cross-Origin Resource Sharing)\\\""
+">CORS</abbr> engedélyezése"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
-msgstr ""
+msgstr "A fájlok feltöltése és mentése csak /etc/luci-uploads könyvtárba."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
-msgstr ""
+msgstr "A webes kezelőfelület alapvető működésén túlmutató beállítások"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
-msgstr "Összes webszerver beállítás"
+msgstr "További webszerver beállítások"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes elérési (abszolút) útvonal a Lua szkriptek kezelőjéhez"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
msgid "General Settings"
-msgstr "Általános Beállítások"
+msgstr "Általános beállítások"
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
msgstr ""
+"<abbr title=\\\"Egységes konfigurációs felület (Unified Configuration "
+"Interface)\\\">UCI</abbr> hozzáférés luci-app-uhttpd számára"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "HTTP listeners (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelt HTTP cím és port (IP:port)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
@@ -131,15 +144,17 @@ msgstr "HTTPS privát kulcs (DER vagy PEM formátum)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
msgid "HTTPS listener (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelt HTTPS cím és port (IP:port)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr ""
+"Ha üres, véletlenszerű/egyedi érték kerül felhasználásra a tanúsítvány "
+"létrehozásakor"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
-msgstr ""
+msgstr "Privát IP-címek figyelmen kívül hagyása a nyilvános csatolón"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "Index page(s)"
@@ -179,11 +194,11 @@ msgstr "Maximális hálózati várakozási idő"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Szervezet"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
-msgstr "ubus aljzat útvonala"
+msgstr "Útvonal felülírása az ubus-hoz"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
@@ -194,10 +209,12 @@ msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr ""
+"Privát (RFC1918) IP-címekről való hozzáférés megakadályozása egy csatolón, "
+"ha annak nyilvános IP-címe van"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Alapszintű hitelesítés tartománya"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
@@ -205,20 +222,22 @@ msgstr "HTTP átirányítása HTTPS-re"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Távolítsa el a tanúsítvány és a kulcs konfigurációját"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid "Remove old certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Távolítsa el a régi tanúsítványt és kulcsot"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Szerver gépneve"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr ""
+"A webes kezelőfelület ritkán használt, illetve részletes beállítási "
+"lehetőségei"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
@@ -226,13 +245,13 @@ msgstr "Állapot"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
msgid "TCP Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "TCP kapcsolat életben tartása"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr ""
-"Ez véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat ugyanannak "
-"a használatához."
+"Véglegesen törli a tanúsítványt, a kulcsot és a beállításokat, hogy "
+"egységeset használhasson."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
@@ -243,39 +262,40 @@ msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
+"„404 - nem található” állapot esetén megjelenítendő látszólagos URL vagy CGI-"
+"szkript útvonal ('/' karakterrel kell kezdődnie)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Lua szkriptek látszólagos elérési útvonal előtagja"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr ""
+msgstr "JSON-RPC integrációs ubus látszólagos elérési útvonal előtagja"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr ""
+msgstr "Nem használja a HTTP-hitelesítést, ha nincs megadva"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
-msgstr "azaz CommonName"
+msgstr "azaz általános név (CommonName)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
-#, fuzzy
msgid "uHTTPd"
msgstr "uHTTPd"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "uHTTPd Önaláírt Tanúsítvány Értékei"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
-msgstr ""
+msgstr "Az uHTTPd új önaláírt tanúsítványt hoz létre az alábbi beállításokkal."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr ""
+msgstr "ubus integráció le van tiltva, ha nincs megadva"
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
index 00a6c7d772..bd81bade6f 100644
--- a/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/lt/uhttpd.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
-"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-07 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Perrašyti „ubus socket“ kelią"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr "„CGI“ skriptų kelio prielinksnis"
+msgstr "„CGI“ skriptų kelio prielinksnis/priešdėlis"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Pašalinti seną sertifikatą ir raktą"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Server Hostname"
-msgstr "Serverio įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – vedėjo) pavadinimas"
+msgstr "Serverio įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
@@ -265,11 +265,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr "Virtualus kelio prielinksnis „Lua“ skriptams"
+msgstr "Virtualus kelio prielinksnis/priešdėlis „Lua“ skriptams"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr "Virtualus kelio prielinksnis „ubus“ per „JSON-RPC“ integraciją"
+msgstr ""
+"Virtualus kelio prielinksnis/priešdėlis „ubus“ per „JSON-RPC“ integraciją"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"