diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po | 209 |
1 files changed, 209 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po new file mode 100644 index 0000000000..c6803f7deb --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po @@ -0,0 +1,209 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LuCI: uhttpd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 21:48+0300\n" +"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "" +"(/старый/путь=/новый/путь) или (просто /старый/путь становится /cgi-prefix/старый/путь)." + +msgid "404 Error" +msgstr "Ошибка 404" + +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "Легкий однопоточный HTTP(S) сервер." + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Дополнительные настройки" + +msgid "Aliases" +msgstr "Псевдонимы (Aliases)" + +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "Основная папка для файлов, которые будут обслуживаться сервером." + +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "Привязка к конкретному интерфейсу:порту." + +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "Интерпретатор файла CGI" + +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "CGI отключается, если он отсутствует." + +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "Config файл" + +msgid "Connection reuse" +msgstr "Повторное использование соединения" + +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "Отключение авторизации JSON-RPC через API в систему ubus" + +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "Не следовать по символическим ссылкам вне корневого каталога документов" + +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "Не создавать списки папок" + +msgid "Document root" +msgstr "Основная папка" + +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "Например, укажите index.html и index.php если использовуется PHP." + +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "Встроенный интерпретатор Lua отключается, если скрипт отсутствует." + +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "Включение поддержки JSON-RPC разных источников" + +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "Вкладка предназначена для настройки обслуживания, а не веб-интерфейса." + +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "Полные настройки web сервера" + +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Полный путь к интерпретатору скриптов Lua" + +msgid "General Settings" +msgstr "Основные настройки" + +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "Слушать HTTP (адрес:порт)" + +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS сертификат (кодировка DER)" + +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS частный ключ (кодировка DER)" + +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "Слушать HTTPS (адрес:порт)" + +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "Игнорировать частный IPS на публичном интерфейсе" + +msgid "Index page(s)" +msgstr "Страница(ы) индекса" + +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "" +"Интерпретатор для сопоставления расширений файлов ('суффикс=обработчик', " +"например: '.php=/usr/bin/php-cgi')." + +msgid "Length of key in bits" +msgstr "Длина ключа в битах" + +msgid "Location" +msgstr "Расположение" + +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "Максимальное количество соединений" + +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "Максимальное количество запросов скрипта" + +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Максимальное время ожидания для Lua, CGI, или выполнение ubus" + +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "Максимальное время ожидания сетевой активности" + +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "Переопределить путь для сокета ubus" + +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "Префикс пути для CGI скриптов" + +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "" +"Запретить доступ к частному интерфейсу IPS (RFC1918), если он имеет " +"общедоступный IP-адрес." + +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "Хост для аутентификации" + +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "Перенаправление всех HTTP на HTTPS" + +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "Удалить настройки для сертификата и ключа" + +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "Удалить старый сертификат и ключ" + +msgid "Server Hostname" +msgstr "Имя хоста" + +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "Вкладка содержит параметры, которые редко используются или влияют на обслуживание веб-интерфейса." + +msgid "State" +msgstr "Указывать" + +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "TCP активность" + +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "Полное удаление сертификата, ключа и настроек вкладки меню внизу." + +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "Действителен в течение указанного кол-ва дней" + +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "" +"Виртуальный URL-адрес или CGI скрипт для отображения статуса '404 не найдено'. " +"Надо начинать с '/'." + +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Виртуальный путь префикса для скриптов Lua" + +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "Виртуальный префикс пути для ubus через для JSON-RPC интеграции" + +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "" +"Например, учетные данные для основной авторизации. Не будет " +"использоваться проверка подлинности HTTP, если она отсутствует." + +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "Имя хоста сервера, так называемое - 'CommonName'." + +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "Параметры самозаверяющего сертификата uHTTPd" + +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "uHTTPd создаст самозаверяющий сертификат используя вкладку расположенную ниже." + +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "Интеграция с ubus будет отключена, если она отсутствует." |