diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po | 197 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/zh-tw/uhttpd.po | 197 |
2 files changed, 394 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po new file mode 100644 index 0000000000..9030737d15 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-17 17:20+0800\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "" +"(/old/path=/new/path)或(只写 /old/path,将变成 /cgi-prefix/old/path)" + +msgid "404 Error" +msgstr "404 错误" + +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "轻量级单线程 HTTP(S) 服务器" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +msgid "Aliases" +msgstr "别名" + +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "基本文件提供目录" + +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "绑定到特定接口:端口(通过指定接口地址" + +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "CGI 文件类型处理程序" + +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,CGI 将被禁用。" + +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "配置文件(例如,基本身份验证的凭据)" + +msgid "Connection reuse" +msgstr "连接重用" + +msgid "Country" +msgstr "国家" + +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "通过 ubus 会话 API 禁用 JSON-RPC 授权" + +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "不要跟随符号链接到文档根目录之外" + +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "不要生成目录列表。" + +msgid "Document root" +msgstr "文档根" + +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "例如,使用 PHP 时可指定为 index.html 和 index.php" + +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,嵌入式 Lua 解释器将被禁用。" + +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "启用 JSON-RPC 跨域资源支持" + +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "适用于主要服务于 Web UI 的设置" + +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "完整的 Web 服务器设置" + +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Lua 脚本处理程序的完整真实路径" + +msgid "General Settings" +msgstr "常规设置" + +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "HTTP 监听(地址:端口)" + +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 证书(DER 编码)" + +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 私钥(DER 编码)" + +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "HTTPS 监听(地址:端口)" + +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "忽略公共接口上的私有 IP" + +msgid "Index page(s)" +msgstr "索引页面" + +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "文件结尾关联的解释器(“后缀=处理程序”,例如“.php=/usr/bin/php-cgi”)" + +msgid "Length of key in bits" +msgstr "密钥长度" + +msgid "Location" +msgstr "位置" + +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "最大连接数" + +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "最大脚本请求数" + +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Lua、CGI 或 ubus 执行的最长等待时间" + +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "网络活动的最长等待时间" + +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "覆盖 ubus 套接字路径" + +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "CGI 脚本的路径前缀" + +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "如果接口上具有公有 IP 地址,则阻止从接口上的私有(RFC1918)IP 地址访问" + +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "基本身份验证领域" + +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "将所有 HTTP 重定向到 HTTPS" + +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "删除证书和密钥的配置" + +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "删除旧证书和密钥" + +msgid "Server Hostname" +msgstr "服务器主机名" + +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "很少需要或影响 WebUI 服务的设置" + +msgid "State" +msgstr "州" + +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "TCP Keepalive" + +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "这将永久删除证书、密钥及使用它的配置。" + +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "有效天数" + +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "要在状态“404 Not Found”上显示的虚拟 URL 或 CGI 脚本。必须以“/”开头" + +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Lua 脚本的虚拟路径前缀" + +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "ubus 通过 JSON-RPC 集成的虚拟路径前缀" + +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "如果不存在,将不使用 HTTP 身份验证" + +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "又名 CommonName" + +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "uHTTPd 自签名证书参数" + +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "uHTTPd 将使用下面显示的配置生成新的自签名证书。" + +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "如果不存在,则禁用 ubus 集成" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-tw/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-tw/uhttpd.po new file mode 100644 index 0000000000..2b00c12f1a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-tw/uhttpd.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-17 17:21+0800\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "" +"(/old/path=/new/path)或(只寫 /old/path,將變成 /cgi-prefix/old/path)" + +msgid "404 Error" +msgstr "404 錯誤" + +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "輕量級單執行緒 HTTP(S) 伺服器" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高階設定" + +msgid "Aliases" +msgstr "別名" + +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "基本檔案提供目錄" + +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "繫結到特定介面:埠(通過指定介面位址" + +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "CGI 檔案型別處理程式" + +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,CGI 將被禁用。" + +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "配置檔案(例如,基本身份驗證的憑據)" + +msgid "Connection reuse" +msgstr "連線重用" + +msgid "Country" +msgstr "國家" + +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "通過 ubus 會話 API 禁用 JSON-RPC 授權" + +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "不要跟隨符號連結到文件根目錄之外" + +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "不要生成目錄列表。" + +msgid "Document root" +msgstr "文件根" + +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "例如,使用 PHP 時可指定為 index.html 和 index.php" + +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,嵌入式 Lua 直譯器將被禁用。" + +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "啟用 JSON-RPC 跨域資源支援" + +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "適用於主要服務於 Web UI 的設定" + +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "完整的 Web 伺服器設定" + +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Lua 指令碼處理程式的完整真實路徑" + +msgid "General Settings" +msgstr "常規設定" + +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "HTTP 監聽(位址:埠)" + +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 證書(DER 編碼)" + +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 私鑰(DER 編碼)" + +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "HTTPS 監聽(位址:埠)" + +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "忽略公共介面上的私有 IP" + +msgid "Index page(s)" +msgstr "索引頁面" + +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "檔案結尾關聯的直譯器(“字尾=處理程式”,例如“.php=/usr/bin/php-cgi”)" + +msgid "Length of key in bits" +msgstr "金鑰長度" + +msgid "Location" +msgstr "位置" + +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "最大連線數" + +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "最大指令碼請求數" + +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Lua、CGI 或 ubus 執行的最長等待時間" + +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "網路活動的最長等待時間" + +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "覆蓋 ubus 套接字路徑" + +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "CGI 指令碼的路徑字首" + +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "如果介面上具有公有 IP 位址,則阻止從介面上的私有(RFC1918)IP 位址訪問" + +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "基本身份驗證領域" + +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "將所有 HTTP 重定向到 HTTPS" + +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "刪除證書和金鑰的配置" + +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "刪除舊證書和金鑰" + +msgid "Server Hostname" +msgstr "伺服器主機名" + +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "很少需要或影響 WebUI 服務的設定" + +msgid "State" +msgstr "州" + +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "TCP Keepalive" + +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "這將永久刪除證書、金鑰及使用它的配置。" + +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "有效天數" + +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "要在狀態“404 Not Found”上顯示的虛擬 URL 或 CGI 指令碼。必須以“/”開頭" + +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Lua 指令碼的虛擬路徑字首" + +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "ubus 通過 JSON-RPC 整合的虛擬路徑字首" + +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "如果不存在,將不使用 HTTP 身份驗證" + +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "又名 CommonName" + +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "uHTTPd 自簽名證書引數" + +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的配置生成新的自簽名證書。" + +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "如果不存在,則禁用 ubus 整合" |