diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po | 219 |
1 files changed, 219 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po new file mode 100644 index 0000000000..7f97d9aa28 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po @@ -0,0 +1,219 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: LuCI: uhttpd\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 22:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-24 15:00+0300\n" +"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" +"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " +"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" + +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "" +"(/старый/путь=/новый/путь) или (просто /старый/путь становится /cgi-prefix/" +"старый/путь)." + +msgid "404 Error" +msgstr "Ошибка 404" + +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "Легкий однопоточный HTTP(S) сервер." + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Дополнительные настройки" + +msgid "Aliases" +msgstr "Псевдонимы (Aliases)" + +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "Основная папка для файлов, которые будут обслуживаться сервером." + +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "" +"Привязка к конкретному интерфейсу:порту (путем указания адреса интерфейса)." + +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "Обработчик<br />типа файла CGI" + +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "CGI отключается, если он отсутствует." + +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "Config файл" + +msgid "Connection reuse" +msgstr "Повторное использование соединения" + +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "Отключение авторизации<br />JSON-RPC через API<br />в систему ubus" + +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "" +"Не следовать по символическим ссылкам<br />вне корневого каталога документов" + +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "Не создавать списки папок" + +msgid "Document root" +msgstr "Основная папка" + +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "Например, укажите index.html и index.php если использовуется PHP." + +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "" +"Встроенный обработчик скриптов Lua отключается, если скрипт отсутствует." + +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "Включение поддержки JSON-RPC разных источников" + +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "" +"Страница в основном предназначена для настройки параметров обслуживания " +"сервера, а не веб-интерфейса." + +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "Полные настройки web сервера" + +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Полный путь<br />к обработчику<br />скриптов Lua" + +msgid "General Settings" +msgstr "Основные настройки" + +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "Входящие HTTP<br />(адрес:порт)" + +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "Сертификат HTTPS (кодировка DER)" + +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "Приватный ключ HTTPS (кодировка DER)" + +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "Входящие HTTPS<br />(адрес:порт)" + +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "Игнорировать приватные<br />IP-адреса на<br />публичном интерфейсе" + +msgid "Index page(s)" +msgstr "Страница(ы) индекса" + +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "" +"Обработчик для сопоставления расширений файлов ('суффикс=обработчик', " +"например: '.php=/usr/bin/php-cgi')." + +msgid "Length of key in bits" +msgstr "Длина ключа в битах" + +msgid "Location" +msgstr "Расположение" + +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "Максимальное количество соединений" + +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "Максимальное количество запросов скрипта" + +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Максимальное время ожидания для Lua, CGI,<br />или выполнение ubus" + +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "Максимальное время ожидания сетевой активности" + +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "Переопределить<br />путь для сокета ubus" + +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "Префикс пути<br />для CGI скриптов" + +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "" +"Запретить доступ к приватному интерфейсу IPS (RFC1918), если он имеет " +"публичный IP-адрес." + +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "Хост для аутентификации" + +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "Перенаправление всех<br />HTTP на HTTPS" + +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "Удалить настройки для сертификата и ключа" + +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "Удалить старый сертификат и ключ" + +msgid "Server Hostname" +msgstr "Имя хоста" + +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "" +"Страница содержит параметры, которые редко используются или влияют на " +"обслуживание веб-интерфейса." + +msgid "State" +msgstr "Указывать" + +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "TCP активность" + +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "Полное удаление сертификата, ключа и настроек вкладки меню cнизу." + +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "Действителен в течение указанного кол-ва дней" + +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "" +"Виртуальный URL-адрес или CGI скрипт для отображения статуса '404 не " +"найдено'. Надо начинать с '/'." + +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Виртуальный путь<br />префикса<br />для скриптов Lua" + +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "Виртуальный префикс<br />пути для ubus через<br />интеграцию JSON-RPC" + +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "" +"Например, учетные данные для основной авторизации.<br />Не будет " +"использоваться проверка подлинности HTTP, если она отсутствует." + +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "Имя хоста сервера, так называемое - 'CommonName'." + +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "Параметры самозаверяющего сертификата uHTTPd" + +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "" +"uHTTPd создаст самозаверяющий сертификат используя вкладку расположенную " +"ниже." + +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "Интеграция с ubus будет отключена, если она отсутствует." |