diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po | 128 |
1 files changed, 76 insertions, 52 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po index 85f6cdd43a..68904a89c8 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 20:57+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsuhttpd/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -11,20 +11,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" msgstr "" +"(/old/path=/new/path) ori (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "404 Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare 404" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" -msgstr "" +msgstr "Un server HTTP(S) ușor cu un singur fir de execuție" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "Advanced Settings" @@ -32,76 +33,81 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Aliasuri" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149 msgid "Base directory for files to be served" -msgstr "" +msgstr "Directorul de bază pentru fișierele care urmează să fie servite" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" msgstr "" +"Legătura cu o anumită interfață:port (prin specificarea adresei interfeței)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "CGI filetype handler" -msgstr "" +msgstr "Manipulator de tip de fișier CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "CGI is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "CGI este dezactivat dacă nu este prezent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" msgstr "" +"Fișier de configurare (de exemplu, pentru credențiale pentru Basic Auth)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187 msgid "Connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Reutilizarea conexiunii" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:229 msgid "Country" msgstr "Țară" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați autorizarea JSON-RPC prin intermediul sesiunii ubus API" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129 msgid "Do not follow symlinks outside document root" -msgstr "" +msgstr "Nu urmați legături simbolice în afara rădăcinii documentului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132 msgid "Do not generate directory listings." -msgstr "" +msgstr "Nu generați listări în directoare." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148 msgid "Document root" -msgstr "" +msgstr "Rădăcina documentului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" msgstr "" +"De exemplu, specificați cu index.html și index.php atunci când folosiți PHP" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "Interpretul Lua încorporat este dezactivat dacă nu este prezent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" -msgstr "" +msgstr "Activați suportul pentru resurse JSON-RPC Cross-Origin" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" msgstr "" +"Pentru setările orientate în primul rând spre a servi mai mult decât " +"interfața web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "Full Web Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări complete ale serverului web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Full real path to handler for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Calea reală completă către gestionarul pentru scripturile Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 msgid "General Settings" @@ -109,154 +115,172 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd" -msgstr "" +msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-uhttpd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 msgid "HTTP listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Ascultători HTTP (adresă:port)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)" -msgstr "" +msgstr "Certificat HTTPS (format DER sau PEM)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)" -msgstr "" +msgstr "Cheia privată HTTPS (format DER sau PEM)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "HTTPS listener (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Ascultător HTTPS (adresă:port)" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation" +msgstr "Glisați pentru a marca ca citit" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "Ignore private IPs on public interface" -msgstr "" +msgstr "Ignoră IP-urile private pe interfața publică" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "Index page(s)" -msgstr "" +msgstr "Pagina (paginile) de index" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "" "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" "usr/bin/php-cgi')" msgstr "" +"Interpretor care se asociază cu terminațiile fișierelor (\"suffix=handler\", " +"de exemplu \".php=/usr/bin/php-cgi\")" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214 msgid "Length of key in bits" -msgstr "" +msgstr "Lungimea cheii în biți" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locație" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197 msgid "Maximum number of connections" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201 msgid "Maximum number of script requests" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de cereri de script" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" -msgstr "" +msgstr "Timpul maxim de așteptare pentru execuția Lua, CGI sau ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182 msgid "Maximum wait time for network activity" -msgstr "" +msgstr "Timp maxim de așteptare pentru activitatea de rețea" + +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +msgid "Organization" +msgstr "Organizație" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166 msgid "Override path for ubus socket" -msgstr "" +msgstr "Suprascrieți calea pentru socket-ul ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "Path prefix for CGI scripts" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale pentru scripturile CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "" "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " "public IP address" msgstr "" +"Împiedicați accesul de la IP-uri private (RFC1918) pe o interfață dacă " +"aceasta are o adresă IP publică" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138 msgid "Realm for Basic Auth" -msgstr "" +msgstr "Domeniul pentru autentificarea de bază" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Redirecționați toate HTTP către HTTPS" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109 msgid "Remove configuration for certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea configurației pentru certificat și cheie" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98 msgid "Remove old certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Eliminați certificatul și cheia veche" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "Server Hostname" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă al serverului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "" "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" -msgstr "" +msgstr "Setări care fie sunt rareori necesare, fie afectează deservirea WebUI" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stat" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192 msgid "TCP Keepalive" -msgstr "" +msgstr "TCP Ținețiactiv" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgstr "" +"Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru " +"utilizarea acestora." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210 msgid "Valid for # of Days" -msgstr "" +msgstr "Valabil pentru # de zile" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "" "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " "with '/'" msgstr "" +"URL-ul virtual sau scriptul CGI care trebuie afișat la starea \"404 Not Found" +"\". Trebuie să înceapă cu \"/\"" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale virtuală pentru scripturile Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale virtuală pentru ubus prin integrarea JSON-RPC" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Will not use HTTP authentication if not present" -msgstr "" +msgstr "Nu va utiliza autentificarea HTTP dacă nu este prezentă" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "a.k.a CommonName" -msgstr "" +msgstr "alias CommonName" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3 msgid "uHTTPd" -msgstr "" +msgstr "uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrii certificatului auto-semnat uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99 msgid "" "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " "shown below." msgstr "" +"uHTTPd va genera un nou certificat auto-semnat folosind configurația " +"prezentată mai jos." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "ubus integration is disabled if not present" -msgstr "" +msgstr "integrarea ubus este dezactivată dacă nu este prezentă" |