diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po | 26 |
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po index 9e3dafbc60..6e2173a16d 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/pt/uhttpd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-04 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-07 22:09+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsuhttpd/pt/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Interpretador de tipo de ficheiro CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "CGI is disabled if not present." -msgstr "O CGI estará desabilitado se não presente." +msgstr "O CGI estará desativado se não presente." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" @@ -61,13 +61,13 @@ msgstr "Ficheiro de configuração (ex: credenciais para autenticação básica) msgid "Connection reuse" msgstr "Reutilizar conexão" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:229 msgid "Country" msgstr "País" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" -msgstr "Desabilita a autorização JSON-RPC através da API de sessão ubus" +msgstr "Desativa a autorização JSON-RPC através da API de sessão ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129 msgid "Do not follow symlinks outside document root" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Ex: use index.html e index.php quando usar PHP" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." -msgstr "O interpretador Lua embutido será desabilitado se não presente." +msgstr "O interpretador Lua embutido será desativado se não presente." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Caminho completo para o interpretador de scripts Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 msgid "General Settings" -msgstr "Configurações Gerais" +msgstr "Configurações gerais" #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd" @@ -129,6 +129,10 @@ msgstr "Chave privada de HTTPS (formato DER ou PEM)" msgid "HTTPS listener (address:port)" msgstr "Escuta do HTTPS (endereço:porta)" +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation" +msgstr "Se estiver vazio, um valor aleatório/único é usado na geração do cert" + #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "Ignore private IPs on public interface" msgstr "Ignore endereços IP privados na interface pública" @@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "Length of key in bits" msgstr "Comprimento da chave em bits" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223 msgid "Location" msgstr "Localização" @@ -169,6 +173,10 @@ msgstr "Tempo máximo de espera para execuções de Lua, CGI ou ubus" msgid "Maximum wait time for network activity" msgstr "Tempo máximo de espera para atividade na rede" +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" + #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166 msgid "Override path for ubus socket" msgstr "Sobrescrever o caminho do socket ubus" @@ -210,7 +218,7 @@ msgid "" "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" msgstr "Ajustes que são raramente usadas ou que afetam a interface web" -#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224 +#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226 msgid "State" msgstr "Estado" |