diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po | 106 |
1 files changed, 63 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po index 901706252..0750dbb4e 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/fr/uhttpd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:37+0000\n" -"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-10 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Claude Villermain <cvi@villermain.net>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsuhttpd/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -16,6 +16,8 @@ msgstr "" msgid "" "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" msgstr "" +"(/ancien/chemin=/nouveau/chemin) ou (juste /ancien/chemin qui devient/" +"cgi-prefix/ancien/chemin)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "404 Error" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "Erreur 404" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" -msgstr "" +msgstr "Un serveur HTTP(S) léger à fil unique" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "Advanced Settings" @@ -35,28 +37,31 @@ msgstr "Alias" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149 msgid "Base directory for files to be served" -msgstr "" +msgstr "Répertoire de base pour les fichiers à servir" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" msgstr "" +"Lier à une interface:port spécifique (en spécifiant l’adresse d’interface" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "CGI filetype handler" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de type de fichier CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "CGI is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "CGI est désactivé si non présent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" msgstr "" +"Fichier de configuration (par exemple, pour les informations " +"d'identification basique)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187 msgid "Connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Réutilisation de connexion" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 msgid "Country" @@ -64,43 +69,46 @@ msgstr "Pays" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" -msgstr "" +msgstr "Désactiver l’autorisation JSON-RPC via l'API de session ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129 msgid "Do not follow symlinks outside document root" -msgstr "" +msgstr "Ne pas suivre les liens symboliques en dehors de la racine du document" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132 msgid "Do not generate directory listings." -msgstr "" +msgstr "Ne pas générer de listes de répertoire." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148 msgid "Document root" -msgstr "" +msgstr "Racine de document" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" msgstr "" +"Par ex. spécifiez avec index.html et index.php lors de l’utilisation de PHP" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "L'interprète Lua intégré est désactivé si non présent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" -msgstr "" +msgstr "Activer JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" msgstr "" +"Pour les paramètres principalement destinés à servir plus qu'une interface " +"utilisateur web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "Full Web Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres complets du serveur Web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Full real path to handler for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Chemin réel complet vers le gestionnaire de scripts Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 msgid "General Settings" @@ -108,96 +116,102 @@ msgstr "Paramètres généraux" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 msgid "HTTP listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Écouteurs HTTP (adresse:port)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" -msgstr "" +msgstr "Certificat HTTPS (encodé DER)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" -msgstr "" +msgstr "Clé privée HTTPS (codée DER)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "HTTPS listener (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Écouteur HTTPS (adresse:port)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "Ignore private IPs on public interface" -msgstr "" +msgstr "Ignorer les IPs privés sur l’interface publique" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "Index page(s)" -msgstr "" +msgstr "Page(s) d'index" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "" "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" "usr/bin/php-cgi')" msgstr "" +"Interpréteur associé aux terminaisons de fichiers ('suffix=handler', p. ex. " +"'.php=/usr/bin/php-cgi')" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214 msgid "Length of key in bits" -msgstr "" +msgstr "Longueur de la clé en bits" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Emplacement" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197 msgid "Maximum number of connections" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de connexions" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201 msgid "Maximum number of script requests" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de requêtes de script" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" -msgstr "" +msgstr "Temps d’attente maximal pour l’exécution de Lua, CGI ou ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182 msgid "Maximum wait time for network activity" -msgstr "" +msgstr "Temps d’attente maximal pour l’activité du réseau" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166 msgid "Override path for ubus socket" -msgstr "" +msgstr "Chemin de remplacement pour la socket ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "Path prefix for CGI scripts" -msgstr "" +msgstr "Préfixe de chemin pour les scripts CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "" "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " "public IP address" msgstr "" +"Empêcher l’accès des IP privés (RFC1918) sur une interface si elle a une " +"adresse IP publique" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138 msgid "Realm for Basic Auth" -msgstr "" +msgstr "Domaine pour l'authentification de base" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Rediriger HTTP vers HTTPS" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109 msgid "Remove configuration for certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la configuration pour le certificat et la clé" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98 msgid "Remove old certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Supprimer l'ancien certificat et la clé" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "Server Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nom d’hôte de serveur" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "" "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" msgstr "" +"Paramètres qui sont rarement nécessaires ou qui affectent le service de " +"l'interface Web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224 msgid "State" @@ -205,53 +219,59 @@ msgstr "État" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192 msgid "TCP Keepalive" -msgstr "" +msgstr "TCP Keepalive" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgstr "" +"Ceci supprime définitivement le certificat, la clé et la configuration à " +"utiliser." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210 msgid "Valid for # of Days" -msgstr "" +msgstr "Valable pendant # jours" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "" "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " "with '/'" msgstr "" +"URL virtuelle ou script CGI à afficher en cas de statut '404 Not Found'. " +"Doit commencer par '/'" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Préfixe de chemin virtuel pour les scripts Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" -msgstr "" +msgstr "Préfixe de chemin virtuel pour ubus via l’intégration JSON-RPC" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Will not use HTTP authentication if not present" -msgstr "" +msgstr "N’utilisera pas l’authentification HTTP si elle n’est pas présente" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "a.k.a CommonName" -msgstr "" +msgstr "alias CommonName" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3 msgid "uHTTPd" -msgstr "" +msgstr "uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de certificat auto-signé uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99 msgid "" "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " "shown below." msgstr "" +"uHTTPd générera un nouveau certificat auto-signé en utilisant la " +"configuration indiquée ci-dessous." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "ubus integration is disabled if not present" -msgstr "" +msgstr "Intégration ubus désactivée si non présente" |