summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po63
1 files changed, 36 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po
index 8e19f75206..189fbdf102 100644
--- a/applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po
+++ b/applications/luci-app-udpxy/po/yua/udpxy.po
@@ -1,124 +1,133 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsudpxy/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es todo."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "-1 is unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es ilimitado."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Falta la interfaz"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de mensajes en el búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "Buffer time limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de tiempo del búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:198
msgid "Client amount upper limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite superior en el número de clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:175
msgid "Client statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas de los clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:163
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:177
msgid "HTTP Listen interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz HTTP de escucha"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Ingress buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del búfer de entrada"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de registro"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red de origen para suscripción a multidifusión"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de origen de suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:215
msgid "Nice increment"
-msgstr ""
+msgstr "Incremento agradable"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
-msgstr ""
+msgstr "Renovar la periodicidad de la suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:169
msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Reaparecer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: bytes, Kb, Mb; Máx 2097152 bytes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: segundos; 0 es omitir."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:172
msgid "Verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registro detallado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se recarga la red, se recarga el udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:157
msgid ""
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
+"udpxy es una retransmisión de flujos IPTV, un daemon de retransmisión de "
+"tráfico multicast UDP a HTTP que reenvía flujos UDP multicast a clientes "
+"HTTP."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "sin especificar"