diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po | 34 |
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po index c9b9f4084b..a5f7f3c0fe 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po @@ -1,50 +1,50 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:26+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsudpxy/cs/>\n" "Language: cs\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Navázat na IP adresu / rozhraní" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47 msgid "Buffer messages" -msgstr "" +msgstr "Vyrovnávací paměť zpráv" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43 msgid "Buffer size" -msgstr "" +msgstr "Velikost vyrovnávací paměti" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51 msgid "Buffer time" -msgstr "" +msgstr "Časová délka pokrývaná vyrovnávací pamětí" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10 msgid "Enabled" -msgstr "Povoleno" +msgstr "Zapnuto" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39 msgid "Log file" -msgstr "Soubor protokolu" +msgstr "Soubor pro záznam událostí" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35 msgid "Max clients" -msgstr "Max klientů" +msgstr "Nejvýše klientů" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59 msgid "Multicast subscription renew" -msgstr "" +msgstr "Obnovení přihlášení k odběru vícesměrového vysílání" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55 msgid "Nice increment" -msgstr "" +msgstr "Přírůstek hodnoty nice" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27 msgid "Port" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "V případě výpadku znovu spustit" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 msgid "Source IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Zdrojová IP adresa / rozhraní" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21 msgid "Status" @@ -64,14 +64,16 @@ msgstr "Stav" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Podrobné" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/controller/udpxy.lua:11 msgid "udpxy" -msgstr "" +msgstr "udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4 msgid "" "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " "configure the settings." msgstr "" +"udpxy je proces služby pro předávání provozu vícesměrového vysílání UDP na " +"HTTP. Zde je možné provést nastavení." |