diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po new file mode 100644 index 000000000..bcfc1cfa2 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po @@ -0,0 +1,78 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Language: pt_BR\n" + +msgid "" +"Brief advice: Create a wwan interface, configure it to use dhcp and add it " +"to the wan zone in firewall. Create the wifi interfaces to be used ('client' " +"mode, assigned to wwan network, left as disabled). Travelmate will try to " +"connect to the known wifi client interfaces in the defined order." +msgstr "" +"Breve conselho: Crie uma interface wwan, configure-a para usar DHCP e " +"adicione-a à zona wan no firewall. Crie as interfaces wifi a serem usadas " +"(modo 'cliente', atribuído à rede wwan, deixado como desativado). O " +"Travelmate tentará se conectar às interfaces de cliente wifi conhecidas na " +"ordem definida." + +msgid "" +"Configuration of the Travelmate package to enable travel router " +"functionality." +msgstr "" +"Configuração do pacote Travelmate para permitir a funcionalidade de roteador " +"de viagem." + +msgid "Debug logging" +msgstr "Registros(log) para depuração" + +msgid "Default 20, range 10-60" +msgstr "Padrão 20, faixa 10-60" + +msgid "Default 3, range 1-10" +msgstr "Padrão 3, faixa 1-10" + +msgid "Disable this if you want to use iwinfo instead of iw" +msgstr "Desabilite isto se você quer usar o iwinfo ao invés do iw" + +msgid "Enable Travelmate" +msgstr "Habilitar o Travelmate" + +msgid "Extra options" +msgstr "Opções adicionais" + +msgid "Global options" +msgstr "Opções Globais" + +msgid "Link to detailed advice" +msgstr "Endereço para conselhos detalhados" + +msgid "Max. number of connection retries to an uplink" +msgstr "Máximo número de tentativas de conexão para um enlace" + +msgid "Max. timeout in seconds for wlan interface reload" +msgstr "Tempo limite máximo em segundos para recarregar a interface wlan" + +msgid "Restrict reload trigger to certain interface(s)" +msgstr "Restringir o gatilho de recarga para somente alguma(s) interface(s)" + +msgid "" +"Space separated list of wwan interfaces that trigger reload action. To " +"disable reload trigger set it to 'false'. Default: empty" +msgstr "" +"Lista separada por espaços de interfaces wwan que acionam a ação de recarga. " +"Para desabilitar o gatilho de recarga, defina-o como 'false'. Padrão: vazio" + +msgid "Travelmate" +msgstr "Travelmate" + +msgid "Use iw for scanning" +msgstr "Use o iw para escaneamento" |