diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/lt/travelmate.po | 54 |
1 files changed, 38 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/lt/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/lt/travelmate.po index 48e5ceb442..658cc006ce 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/lt/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/lt/travelmate.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstravelmate/lt/>\n" @@ -130,7 +130,6 @@ msgstr "" "„gyvą/reaguojantį“." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148 -#, fuzzy msgid "" "Configuration of the travelmate package to enable travel router " "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/" @@ -394,7 +393,6 @@ msgstr "" "aukštynkriptiems (atsi-) jungimams." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 -#, fuzzy msgid "Net Error Check" msgstr "Tinklo klaidos patikrinimas" @@ -434,6 +432,13 @@ msgid "" "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:" "bold\">green</span>." msgstr "" +"Visų sukonfigūruotų „travelmate“ aukštynkrypčių apžvalga. Jūs galite " +"redaguoti, pašalinti arba teikti pirmenybę esamoms aukštynkryptiems " +"nuvilkdami & numesdami ir nuskaitydami naujas.<br /> Šiuo metu " +"naudojamas auktynkrypties ryšys yra pabrėžiamas <span style=\"color:rgb(51, " +"119, 204);font-weight:bold\">mėlynai</span>, šifruotas „VPN“ aukštynkrypties " +"ryšys yra pabrėžiamas<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\"" +">žaliai</span>." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979 @@ -497,10 +502,9 @@ msgstr "" "prioriteto aukštynkrypties ryšį, nepaisant jau esamo ryšio." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 -#, fuzzy msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "" -"Profilis, naudojamas „msmtp“, skirtas „travelmate“ pranešimams el. paštui." +"Profilis, kurį naudoja „msmtp“, skirta – „travelmate“ el. pašto pranešimams." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116 msgid "QR-Code Overview" @@ -516,7 +520,7 @@ msgstr "Sumaišyti „MAC“ adresus" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Gavėjo adresas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279 msgid "Remove" @@ -531,6 +535,8 @@ msgid "" "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the " "WLAN credentials to your mobile devices." msgstr "" +"Perteikti pasirinkto prieigos taško „QR“ kodą, kad galėtumėte patogiai " +"perkelti „WLAN“ kredencialus į savo mobiliuosius įrenginius." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775 msgid "Repeat Scan" @@ -549,10 +555,12 @@ msgstr "Paleisti iš naujo sąsają ir/arba sietuvą" msgid "" "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order." msgstr "" +"Apriboti „travelmate“ iki vieno radijo ryšio arba pakeisti bendrą skenavimo " +"tvarką." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "Retry limit to connect to an uplink." -msgstr "" +msgstr "Pakartojimų/Bandymų iš naujo prisijungiant prie aukštynkrypties, riba." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246 msgid "Run Flags" @@ -584,11 +592,13 @@ msgstr "Skripto argumentai" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." -msgstr "Siuntėjo adresas „travelmate“ pranešimams per el. paštą." +msgstr "Siuntėjo adresas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "" +"Siunčia pranešimus el. paštu po kiekvieno sėkmingo aukštynkrypties " +"prisijungimo." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 msgid "Service Priority" @@ -600,13 +610,16 @@ msgstr "Nustatymai" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 msgid "Signal Quality Threshold" -msgstr "" +msgstr "Signalo kokybės slenkstis" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657 msgid "" "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " "Script, i.e. username and password" msgstr "" +"Tarpais atskirtas papildomų argumentų, perduodamų – automatinio prisijungimo " +"skriptui, sąrašas, t.y. naudojo/vartotojo vardas (t.y slapyvardis) ir " +"slaptažodis" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328 msgid "Standard VPN Service" @@ -620,11 +633,15 @@ msgstr "Tipinė „VPN“ sąsaja" msgid "" "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles." msgstr "" +"Standartinė/-is „VPN“ sąsaja ir/arba sietuvas, kuri/-is bus automatiškai į" +"traukta/-as į naujus „STA“ profilius." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328 msgid "" "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles." msgstr "" +"Standartinė „VPN“ tarnyba, kuri bus automatiškai įtraukta į naujus „STA“ " +"profilius." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762 msgid "Starting wireless scan on '" @@ -697,7 +714,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59 msgid "The uplink interface has been updated." -msgstr "Aukštynkripčio sąsaja ir/arba sietuvas buvo atnaujinta/-as." +msgstr "Aukštynkripčio sąsaja ir/arba sietuvas buvo atnaujinta/-s." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29 msgid "The uplink interface name" @@ -708,7 +725,7 @@ msgid "" "This option is selected by default if this uplink was added automatically " "and counts as 'Open Uplink'." msgstr "" -"Ši parinktis yra pasirenkama pagal numatytuosius nustatymus, jei šitas " +"Ši parinktis yra parinkta pagal numatytuosius nustatymus, jei šitas " "aukštynkryptis buvo pridėtas automatiškai ir skaičiuojamas kaip – „Atidaryti " "aukštynkryptį“." @@ -718,10 +735,14 @@ msgid "" "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required " "network- and firewall settings." msgstr "" +"Norėdami naudoti – „Travelmate“, Jūs turite vieną kartą nustatyti " +"aukštynkrypties sąsają ir/arba sietuvą. Šis vedlys sukuria IPv4 ir IPv6 " +"pseudonimo tinklo sąsają ir/arba sietuvą su visais reikalingais tinklo ir " +"užkardos parametrais." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Tema/Dalykas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams." #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3 msgid "Travelmate" @@ -733,11 +754,11 @@ msgstr "„Travelmate“ nustatymai" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 msgid "Treat missing internet availability as an error." -msgstr "" +msgstr "Laikyti trūkstamą interneto prieinamumą kaip klaidą." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "Trigger Delay" -msgstr "" +msgstr "Suaktyvinimo atidėjimas" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012 @@ -746,11 +767,11 @@ msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557 msgid "Use the specified MAC address for this uplink." -msgstr "" +msgstr "Naudoti šios aukštynkrypties nurodytą „MAC“ adresą." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "User Agent" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo/Vartotojo agentas" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677 msgid "VPN Hook" @@ -780,6 +801,7 @@ msgstr "„VPN“ apdorojimas" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" msgstr "" +"Patvirtinti serverio sertifikatą naudodami įmontuota sistemos „CA“ paketą" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Verbose Debug Logging" |