diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po | 50 |
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po index d0fe4262de..011ff6acb7 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "CHAP" msgid "Captive Portal Detection" msgstr "Wykrywanie logowania w sieci" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 msgid "Captive Portal URL" msgstr "Adres URL portalu przechwytującego" @@ -185,19 +185,19 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Drag to reorder" msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420 msgid "E-Mail Hook" msgstr "Hook e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Profil e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adres e-mail odbiorcy" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adres e-mail nadawcy" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy" msgid "E-Mail Settings" msgstr "Ustawienia e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Temat e-mail" @@ -355,12 +355,6 @@ msgstr "" "Ogranicz maksymalną liczbę automatycznie dodawanych otwartych łączy uplink. " "Aby wyłączyć to ograniczenie, ustaw je na '0'." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 -msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." -msgstr "" -"Ogranicz wyniki skanowania w pobliżu, aby przetwarzać tylko najsilniejsze " -"łącza uplink." - #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35 msgid "Log View" msgstr "Widok dziennika" @@ -503,7 +497,7 @@ msgstr "" "Aktywnie skanuj i przełączaj na łącze o wyższym priorytecie, pomimo już " "istniejącego połączenia." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "Profil używany przez \"msmtp\" do powiadomień travelmate e-mail." @@ -519,7 +513,7 @@ msgstr "Wybór radia" msgid "Randomize MAC Addresses" msgstr "Losowe adresy MAC" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adres odbiorcy wiadomości e-mail z powiadomieniem o travelmate." @@ -582,10 +576,6 @@ msgstr "SSID (ukryty)" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 -msgid "Scan Limit" -msgstr "Ograniczenie skanowania" - #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739 msgid "Scan on" msgstr "Skanowanie włączone" @@ -594,16 +584,16 @@ msgstr "Skanowanie włączone" msgid "Script Arguments" msgstr "Argumenty skryptu" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mail dla travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "" "Wysyła powiadomienie e-mail po każdym udanym połączeniu przez sieć uplink." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 msgid "Service Priority" msgstr "Priorytet usługi" @@ -695,18 +685,18 @@ msgstr "Metryka interfejsu" msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." msgstr "Logiczny interfejs sieci VPN, taki jak 'wg0'." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." msgstr "" "Wybrany adres URL będzie używany do sprawdzania łączności i portalu " "dostępowego." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." msgstr "Wybrany priorytet będzie używany w procesach travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." @@ -746,7 +736,7 @@ msgstr "" "Ten kreator tworzy interfejs sieciowy aliasu IPv4 i IPv6 ze wszystkimi " "wymaganymi ustawieniami sieci i zapory." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." msgstr "Temat powiadomień e-mail travelmate." @@ -775,7 +765,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych" msgid "Use the specified MAC address for this uplink." msgstr "Użyj określonego adresu MAC dla tego łącza uplink." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "User Agent" msgstr "Agent użytkownika" @@ -965,6 +955,14 @@ msgstr "używaj tylko pierwszego radia (radio0)" msgid "use the second radio only (radio1)" msgstr "używaj tylko drugiego radia (radio1)" +#~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." +#~ msgstr "" +#~ "Ogranicz wyniki skanowania w pobliżu, aby przetwarzać tylko najsilniejsze " +#~ "łącza uplink." + +#~ msgid "Scan Limit" +#~ msgstr "Ograniczenie skanowania" + #~ msgid "Station Interface" #~ msgstr "Interfejs stacji" |