summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po50
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
index d0fe4262de..011ff6acb7 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "CHAP"
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "Wykrywanie logowania w sieci"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "Adres URL portalu przechwytującego"
@@ -185,19 +185,19 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "E-Mail Hook"
msgstr "Hook e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Profil e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Adres e-mail nadawcy"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Temat e-mail"
@@ -355,12 +355,6 @@ msgstr ""
"Ogranicz maksymalną liczbę automatycznie dodawanych otwartych łączy uplink. "
"Aby wyłączyć to ograniczenie, ustaw je na '0'."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
-msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
-msgstr ""
-"Ogranicz wyniki skanowania w pobliżu, aby przetwarzać tylko najsilniejsze "
-"łącza uplink."
-
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
msgstr "Widok dziennika"
@@ -503,7 +497,7 @@ msgstr ""
"Aktywnie skanuj i przełączaj na łącze o wyższym priorytecie, pomimo już "
"istniejącego połączenia."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Profil używany przez \"msmtp\" do powiadomień travelmate e-mail."
@@ -519,7 +513,7 @@ msgstr "Wybór radia"
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "Losowe adresy MAC"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Adres odbiorcy wiadomości e-mail z powiadomieniem o travelmate."
@@ -582,10 +576,6 @@ msgstr "SSID (ukryty)"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
-msgid "Scan Limit"
-msgstr "Ograniczenie skanowania"
-
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
msgid "Scan on"
msgstr "Skanowanie włączone"
@@ -594,16 +584,16 @@ msgstr "Skanowanie włączone"
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumenty skryptu"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mail dla travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
"Wysyła powiadomienie e-mail po każdym udanym połączeniu przez sieć uplink."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "Service Priority"
msgstr "Priorytet usługi"
@@ -695,18 +685,18 @@ msgstr "Metryka interfejsu"
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
msgstr "Logiczny interfejs sieci VPN, taki jak 'wg0'."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
"Wybrany adres URL będzie używany do sprawdzania łączności i portalu "
"dostępowego."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "Wybrany priorytet będzie używany w procesach travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
@@ -746,7 +736,7 @@ msgstr ""
"Ten kreator tworzy interfejs sieciowy aliasu IPv4 i IPv6 ze wszystkimi "
"wymaganymi ustawieniami sieci i zapory."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Temat powiadomień e-mail travelmate."
@@ -775,7 +765,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "Użyj określonego adresu MAC dla tego łącza uplink."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
msgid "User Agent"
msgstr "Agent użytkownika"
@@ -965,6 +955,14 @@ msgstr "używaj tylko pierwszego radia (radio0)"
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "używaj tylko drugiego radia (radio1)"
+#~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ogranicz wyniki skanowania w pobliżu, aby przetwarzać tylko najsilniejsze "
+#~ "łącza uplink."
+
+#~ msgid "Scan Limit"
+#~ msgstr "Ograniczenie skanowania"
+
#~ msgid "Station Interface"
#~ msgstr "Interfejs stacji"