diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po index d8036cfa57..1f39c84e08 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "AP on" msgstr "AP włączony" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:45 msgid "Action" msgstr "Akcja" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Akcja" msgid "Add Open Uplinks" msgstr "Dodaj otwierające łącza zwrotne" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:75 msgid "Add Uplink" msgstr "Dodaj łącze w górę" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach zanim travelmate zacznie " "przetwarzać." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -84,13 +84,14 @@ msgstr "BSSID" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:84 msgid "Back to overview" msgstr "Wróć do przeglądu" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." -msgstr "Rozmiar bufora w bajtach do przygotowania rezultatu skanowania okolicy." +msgstr "" +"Rozmiar bufora w bajtach do przygotowania rezultatu skanowania okolicy." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58 msgid "Captive Portal Detection" @@ -149,19 +150,19 @@ msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:29 msgid "Edit Firewall Configuration" msgstr "Edycja konfiguracji zapory sieciowej" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:28 msgid "Edit Network Configuration" msgstr "Edycja konfiguracji sieci" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:26 msgid "Edit Travelmate Configuration" msgstr "Edycja konfiguracji Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:27 msgid "Edit Wireless Configuration" msgstr "Edycja konfiguracji sieci bezprzewodowej" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Włącz pełne rejestrowanie debugowania" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" @@ -246,10 +247,15 @@ msgstr "Wymuś TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)" +#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." -msgstr "Jak długo travelmate powinien czekać na udane połączenie bezprzewodowe." +msgstr "" +"Jak długo travelmate powinien czekać na udane połączenie bezprzewodowe." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 @@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Ogólny limit czasu" msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Ogólny limit czasu powtarzania w sekundach." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22 msgid "Overview" msgstr "Przegląd" @@ -401,7 +407,7 @@ msgstr "Usuń" msgid "Remove this Uplink" msgstr "Usuń to połączenie" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89 msgid "Repeat scan" msgstr "Powtórz skanowanie" @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Pokaż/Ukryj kody QR" msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Próg jakości sygnału" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:44 msgid "Signal strength" msgstr "Siła sygnału" @@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "" msgid "This step has only to be done once." msgstr "Ten krok należy wykonać tylko raz." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13 msgid "Travelmate" msgstr "Travelmate" @@ -563,11 +569,11 @@ msgstr "Góra" msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Interfejs Wysyłania/Wyzwalania" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:42 msgid "Uplink BSSID" msgstr "BSSID połączenia" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:41 msgid "Uplink SSID" msgstr "BSSID połączenia" @@ -575,7 +581,7 @@ msgstr "BSSID połączenia" msgid "View AP QR-Codes" msgstr "Wyświetl kody QR punktów dostępu" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24 msgid "View Logfile" msgstr "Wyświetl plik dziennika" @@ -591,11 +597,11 @@ msgstr "Możliwości WPA" msgid "WPA-Passphrase" msgstr "Hasło WPA" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 msgid "Wireless Scan" msgstr "Bezprzewodowe skanowanie" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23 msgid "Wireless Stations" msgstr "Stacje bezprzewodowe" @@ -603,7 +609,7 @@ msgstr "Stacje bezprzewodowe" msgid "add it to the wan zone of the firewall." msgstr "dodaj to do strefy WAN zapory sieciowej." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50 msgid "hidden" msgstr "ukryty" |