summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po83
1 files changed, 67 insertions, 16 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
index 8813e73f5..e4298ad31 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
@@ -34,12 +34,18 @@ msgstr "詳細設定"
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgid "Back to overview"
msgstr "概要へ戻る"
+msgid "Cipher"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
"functionality."
@@ -116,6 +122,18 @@ msgstr ""
"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
"確認してください。"
+msgid "Force CCMP (AES)"
+msgstr ""
+
+msgid "Force TKIP"
+msgstr ""
+
+msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
+msgstr ""
+
+msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
+msgstr ""
+
msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
msgstr ""
"無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間で"
@@ -155,12 +173,8 @@ msgstr "下へ"
msgid "Move up"
msgstr "上へ"
-msgid ""
-"Name of the uplink interface that triggers travelmate processing in 'manual' "
-"mode."
+msgid "Name of the used uplink interface."
msgstr ""
-"'manual' モード時に Travelmate の処理のトリガーとなる、アップリンク インター"
-"フェースの名前です。"
msgid "Online Status"
msgstr "オンライン ステータス"
@@ -178,12 +192,24 @@ msgstr "実行間隔"
msgid "Overview"
msgstr "概要"
-msgid "Passphrase (%s)"
-msgstr "暗号フレーズ (%s)"
+msgid "Passphrase"
+msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
+msgid "Password of Private Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to CA-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to Client-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to Private Key"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
@@ -224,9 +250,6 @@ msgstr "スキャン:"
msgid "Signal strength"
msgstr "信号強度"
-msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "暗号キーを設定します。"
-
msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)"
@@ -311,14 +334,20 @@ msgstr "ログファイルの確認"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-msgid "WEP passphrase"
-msgstr "WEP 暗号キー"
+msgid "WEP-Passphrase"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA-Passphrase"
+msgstr ""
-msgid "WPA passphrase"
-msgstr "WPA 暗号キー"
+msgid "WPA/WPA2"
+msgstr ""
-msgid "WPA/WPA2 -"
-msgstr "WPA/WPA2 -"
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
msgid "Wireless Scan"
msgstr "無線スキャン"
@@ -343,3 +372,25 @@ msgstr "利用不可"
msgid "not connected"
msgstr "未接続"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Name of the uplink interface that triggers travelmate processing in "
+#~ "'manual' mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "'manual' モード時に Travelmate の処理のトリガーとなる、アップリンク イン"
+#~ "ターフェースの名前です。"
+
+#~ msgid "Passphrase (%s)"
+#~ msgstr "暗号フレーズ (%s)"
+
+#~ msgid "Specify the secret encryption key here."
+#~ msgstr "暗号キーを設定します。"
+
+#~ msgid "WEP passphrase"
+#~ msgstr "WEP 暗号キー"
+
+#~ msgid "WPA passphrase"
+#~ msgstr "WPA 暗号キー"
+
+#~ msgid "WPA/WPA2 -"
+#~ msgstr "WPA/WPA2 -"