diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po | 85 |
1 files changed, 62 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index 56e3badabb..f257cbadf7 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -12,6 +12,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ja\n" +msgid "AP QR-Codes" +msgstr "" + msgid "Actions" msgstr "操作" @@ -43,6 +46,14 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "概要へ戻る" +msgid "Captive Portal Detection" +msgstr "" + +msgid "" +"Check the internet availability, log captive portal redirections and keep " +"the uplink connection 'alive'." +msgstr "" + msgid "Cipher" msgstr "暗号化方式" @@ -135,13 +146,15 @@ msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode." msgstr "" "'trigger' モード時に、手動でアップリンクの再スキャンと再接続を行います。" -msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload." +msgid "" +"Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It " +"allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi " +"using the QR code shown below." msgstr "" -"無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間で" -"す。" -msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink." -msgstr "Travelmate がアップリンクへの接続を試行する回数です。" +msgid "" +"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." +msgstr "" msgid "Identity" msgstr "ID" @@ -171,6 +184,11 @@ msgstr "最終実行日時" msgid "Manual Rescan" msgstr "手動再スキャン" +msgid "" +"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " +"connections." +msgstr "" + msgid "Move down" msgstr "下へ" @@ -233,6 +251,9 @@ msgstr "再スキャン" msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'." msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')" +msgid "Retry limit to connect to an uplink." +msgstr "" + msgid "Runtime Information" msgstr "実行情報" @@ -248,6 +269,9 @@ msgstr "保存" msgid "Scan" msgstr "スキャン:" +msgid "Signal Quality Threshold" +msgstr "" + msgid "Signal strength" msgstr "信号強度" @@ -298,24 +322,20 @@ msgstr "" msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode." msgstr "'automatic' モード時に接続を確認または再試行する間隔(秒)です。" -msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries." -msgstr "" -"この機能を無効にして接続の再試行を無制限にする場合、 '0' を設定します。" - msgid "Travelmate" msgstr "Travelmate" msgid "Travelmate Logfile" msgstr "Travelmate ログファイル" -msgid "Travelmate Status" -msgstr "Travelmate ステータス" +msgid "Travelmate Status (Quality)" +msgstr "" msgid "Travelmate Version" msgstr "Travelmate バージョン" -msgid "Trigger delay" -msgstr "トリガー遅延" +msgid "Trigger Delay" +msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -365,20 +385,39 @@ msgstr "" "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。このステップは、一度だけ実行される" "必要があります。" -msgid "connected" -msgstr "接続済" - -msgid "error" -msgstr "エラー" - msgid "hidden" msgstr "(不明)" msgid "n/a" msgstr "利用不可" -msgid "not connected" -msgstr "未接続" +#~ msgid "" +#~ "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload." +#~ msgstr "" +#~ "無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間" +#~ "です。" + +#~ msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink." +#~ msgstr "Travelmate がアップリンクへの接続を試行する回数です。" + +#~ msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries." +#~ msgstr "" +#~ "この機能を無効にして接続の再試行を無制限にする場合、 '0' を設定します。" + +#~ msgid "Travelmate Status" +#~ msgstr "Travelmate ステータス" + +#~ msgid "Trigger delay" +#~ msgstr "トリガー遅延" + +#~ msgid "connected" +#~ msgstr "接続済" + +#~ msgid "error" +#~ msgstr "エラー" + +#~ msgid "not connected" +#~ msgstr "未接続" -msgid "running" -msgstr "実行中" +#~ msgid "running" +#~ msgstr "実行中" |