summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-transmission/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-transmission/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po297
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po295
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po300
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po299
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po300
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po295
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po295
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po298
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po302
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po300
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po297
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po296
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po306
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po290
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po291
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot283
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po290
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po296
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po280
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po295
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po295
26 files changed, 7600 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..2498393a9c
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-17 23:50+0200\n"
+"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Velocitat de baixada alternativa"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Velocitat alternativa habilitada"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Hora inicial de velocitat alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Dia de velocitat alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Hora final de velocitat alternativa"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Temporització de velocitat alternativa habilitada"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Velocitat de pujada alternativa"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Comença automàticament els torrents afegits"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Ajusts d'amplada de banda"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Llista de bloqueig habilitada"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Llistes de bloqueig"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Directori de fitxer de configuració"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT habilitat"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Depuració"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Directori de baixada"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Cua de baixada habilitada"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Mida de cua de baixada"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitat"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Xifració"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Ràpid"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Fitxers i ubicacions"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Forçat"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Ple"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Ajusts globals"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Directori incomplet"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Directori incomplet habilitat"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Informació"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD habilitat"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel·lani"
+
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivat"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX habilitat"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferit"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Precarrega habilitada"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "Autenticació RPC requerida"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC habilitat"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Contrasenya RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Port RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Ajusts RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Nom d'usuari RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "Llista blanca RPC"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "Llista blanca RPC habilitada"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Límit de ràtio"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Límit de ràtio habilitat"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Executa el dimoni com l'usuari"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Programació"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"El dimoni Transmission és un client de bittorrent senzill, aquí podeu "
+"configurar els ajusts."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Suprimeix els fitxers de torrent originals"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Directori que vigilar"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "en minuts des de la mitjanit"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "preassignació"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP habilitat"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..b6166ec03c
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Alternativní rychlost download"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Povolit alternativní rychlost"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Začátek doby alternativní rychlosti"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Konec doby alternativní rychlosti"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Alternativní rychlost uploadu"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Automaticky začít stahovat nové torrenty"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Nastavení přenosové rychlosti"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Svázání s IPv4 adresou"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Svázání s IPv6 adresou"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Povolit černou listinu"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL černé listiny"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Černé listiny"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Velikost mezipaměti v MB"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Složka pro uložení konfiguračního souboru"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "Povolit DHT"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Adresář pro stahované"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Povolit stahovací frontu"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Velikost stahovací fronty"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Povolit sledování složky"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolit"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Šifrování"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rychlá"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Soubory a umístění"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Vynucené"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Plná"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Globální peer limit"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Globální nastavení"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Složka pro nedokončená stahování"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Povolit složku pro nedokončená stahování"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "Povolit LPD"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Povolit lazy bitfield"
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ostatní"
+
+msgid "None"
+msgstr "Žádný"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr "Vypnuta"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "Povolit PEX"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Nastavení peer portu"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Peer limit na torrent"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Peer port"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Peer port náhodný nejvyšší"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Peer port náhodný nejnižší"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Náhodný peer port při startu"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Nastavení peer"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Povolit port forwarding"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferované"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Povolit přednačítání"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "RPC ověřování vyžadováno"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "Povolit RPC"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC heslo"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC port"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Nastavení RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Uživatelské jméno RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "RPC whitelist"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "Povolit RPC whitelist"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Ratio limit"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Povolit ratio limit"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Přejmenovat dílčí soubory"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Spustit daemona jako uživatel"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Plánování"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Povolit seed frontu"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Velikost seed fronty"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Rychlostní limit downloadu"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Povolit rychlostní limit downloadu"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Rychlostní limit uploadu"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Povolit rychlostní limit uploadu"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Transmission daemon je jednoduchý BitTorrent klient, zde můžete provést jeho "
+"nastavení."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Odstranit původní torrent soubory"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Upload sloty na torrent"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "v minutách od půlnoci"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "prealokace"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "Povolit uTP"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..4b665ff656
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 23:03+0200\n"
+"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Alternative Download-Geschwindigkeit"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Alternative Geschwindigkeit aktivieren"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Zeit für Beginn der alternativen Geschwindigkeit"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Tag für alternative Geschwindigkeit"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Zeit für Ende der alternativen Geschwindigkeit"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Zeiteinstellung für alternative Geschwindigkeit eingeschaltet"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Alternative Upload-Geschwindigkeit"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Hinzugefügte Torrents automatisch starten"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Bandbreiten-Einstellungen"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "IPv4-Adressbindung"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "IPv6-Adressbindung"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Blockier-Liste eingeschaltet"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL für Blockier-Liste"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Blockier-Listen"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Cache-Größe in MB"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Verzeichnis für Konfigurationsdatei"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT eingeschaltet"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Verzeichnis für Downloads"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Download-Warteschlange eingeschaltet"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Größe der Download-Warteschlange"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Verzeichnisüberprüfung eingeschaltet"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Eingeschaltet"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Verschlüsselung"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Schnell"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Dateien und Orte"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Erzwungen"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Voll"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Allgemeines Peer-Limit"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Begrenzung für Seeding im Idle-Zustand"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Begrenzung für Seeding im Idle-Zustand eingeschaltet"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "unvollständiges Verzeichnis"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "unvollständiges Verzeichnis eingeschaltet"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD eingeschaltet"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy-Bitfield eingeschaltet"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Nachrichten-Ebene"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Verschiedenes"
+
+msgid "None"
+msgstr "Keines"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Zahl/Bitfeld. Starte mit 0, für jeden Tag, an dem die Zeitplanung aktiv sein "
+"soll, füge einen Wert hinzu. Sonntag - 1, Montag - 2, Dienstag - 4, "
+"Mittwoch - 8, Donnerstag - 16, Freitag - 32, Samstag - 64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Offenes Web-Interface"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX aktiv"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Einstellungen für Peer-Port"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Algorithmus für Peer-Überlastungen"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Peer-Begrenzung pro Torrent"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Peer-Port"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Peer-Port: hohe Zufallszahl"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Peer-Port: niedrige Zufallszahl"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Zufälliger Peer-Port beim Start"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Peer-Einstellungen"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Peer-Socket-TOS"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Port-Weiterleitung aktiv"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Bevorzugt"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Prefetch aktiv"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Warteschlangen-Halt aktiv"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Warteschlangen-Halt in Minuten"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "in Warteschlange stellen"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC-URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "RPC-Anmeldung erforderlich"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "RPC-Adressbindung"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC eingeschaltet"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC-Passwort"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC-Port"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "RPC-Einstellungen"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "RPC-Benutzername"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "RPC-Einschlussliste"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "RPC-Einschlussliste aktiv"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Ratio-Begrenzung"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Ratio-Begrenzung aktiv"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Teildateien umbenennen"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Den Daemon als Benutzer starten"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Zeitplanung"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Pausierte Torrents beschneiden"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Skript nach Abschluss eines Torrents aktiv"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Skript nach Abschluss eines Torrents: Dateiname"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Seed-Warteschlange aktiv"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Größe der Seed-Warteschlange"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Down"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Down aktiv"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Up"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Up aktiv"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Übertragung"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Der Transmission-Daemon ist ein einfacher Bittorent-Client. Hier können Sie "
+"ihn einstellen."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Originale Torrent-Dateien verwerfen"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Upload-Plätze pro Torrent"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Überwachtes Verzeichnis"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "in Minuten ab Mitternacht"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "Vorbelegung"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP eingeschaltet"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..9eeb2fb6bc
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po
@@ -0,0 +1,299 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Velocidad de descarga alternativa"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Velocidad alternativa activada"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Hora de inicio de la velocidad alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Día de la velocidad alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Hora de fin de la velocidad alternativa"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Temporización alternativa de la velocidad activada"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Velocidad de subida alternativa"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Arrancar automáticamente los torrents al añadirlos"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Configuración del ancho de banda"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Dirección IPv4 a asociar"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Dirección IPv6 a asociar"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Lista de bloques activada"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL de la lista de bloques"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Listas de bloques"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Tamaño de la caché en MB"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Directorio del fichero de configuración"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT activado"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurar"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Directorio de descargas"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Cola de descargas activada"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Tamaño de la cola de descargas"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Activar directorio a observar"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Encriptado"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rápido"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Ficheros y posiciones"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Forzado"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Lleno"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Límite global de máquinas"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Configuración global"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Límite de sembrado en vacío"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Límite de sembrado en vacío activado"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Directorio incompleto"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Directorio incompleto activado"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD activado"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield activado"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Nivel de mensajes"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Número/en bits. Empiece con 0 y por cada día que quiera que se active el "
+"programados sume: Para domingo - 1, lunes - 2, martes - 4, miércoles - 8, "
+"jueves - 16, viernes - 32, sábado - 64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Apagado"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Interfaz de red abierta"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX activado"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Configuración de puertos"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Algoritmo de congestión"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Límite por torrent"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Puerto"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Puerto más alto"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Puerto más bajo"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Puerto aleatorio al arrancar"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Configuración de peer"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Peer socket tos"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Traspaso de puertos activado"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferente"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Activar prefetch"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Activar bloqueo de cola"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Minutos de bloqueo de cola"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "Colas"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "URL RPC"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "Autentificación RPC obligatoria"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "Dirección de asociación RPC"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC activado"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Contraseña RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Puerto RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Configuración RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Nombre de usuario RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "Lista blanca RPC"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "Activar listas blancas RPC"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Límite de ratio"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Límite de ratio activado"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Renombrar ficheros parciales"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Programación"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Activar scrape de torrents en pausa"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Activar script de fin de torrent"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Nombre de fichero del script"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Cola de seed activada"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Tamaño máximo de la cola de seed"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Velocidad mínima"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Velocidad mínima activada"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Velocidad máxima"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Velocidad máxima activada"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Configuración. El demonio Transmission es un cliente de bittorrent simple."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Eliminar los ficheros torrent originales"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Ranuras de subida por torrent"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Directorio a vigilar"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "en minutos para la media noche"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "precolocación"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP activado"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..040f83802e
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-26 14:30+0200\n"
+"Last-Translator: Gyula <pro564@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Alternatív letöltési sebesség"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Alternatív sebesség engedélyezve"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Alternatív sebesség kezdő időpont"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Alternatív sebesség napok"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Alternatív sebesség záró időpont"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Alternatív sebesség időzítés engedélyezve"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Alternatív feltöltési sebesség"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Hozzáadott torrentek automatikus indítása"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Sávszélesség beállítások"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Rögzített IPv4 cím"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Rögzített IPv6 cím"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Tiltólista engedélyezés"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "Tiltólista URL"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Tiltólista"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Puffer méret (MB)"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Beállítási fájl könyvtára"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT engedélyezve"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Nyomkövetés"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Letöltési könyvtár"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Letöltési sor engedélyezve"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Letöltési sor mérete"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Figyelt könyvtár(aut. indítás)"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Engedélyezve"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Titkosítás"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Gyors"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Fájlok és helyek"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Erőltetve"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Teljes"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Globális partnerkorlát"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Globális beálllítások"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Üresjárati seedkorlát"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Üresjárati seedkorlát engedélyezése"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Befejezetlen fájlok mappája"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Befejezetlen fájlok mappájának engedélyezése"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Infó"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD engedélyezése"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield engedélyezése"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Naplózási szint"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Szám/bitmező. Kezdj 0-val, és minden napnál, amikor az ütemezőt be akarod "
+"kapcsolni, adj hozzá egy értéket. Vasárnap - 1, Hétfő - 2, Kedd - 4, Szerda "
+"- 8, Csütörtök - 16, Péntek - 32, Szombat - 64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Ki"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Webes felület megnyitása"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX engedélyezése"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Partner port beállítások"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Partner torlódási algoritmus"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Torrentenkénti partnerkorlát"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Partner port"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Véletlenszerű magas partner port"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Véletlenszerű alacsony partner port"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Véletlenszerű partner port induláskor"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Partner beállítások"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Partner szolgáltatás típus"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Portátirányítás engedélyezése"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Előnyben részesített"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Előtöltés engedélyezése"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Elakadt sor engedélyezése"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Elakadás időtartama"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "Sorbaállítás"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "RPC azonosítás megkövetelése"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "RPC cím rögzítése"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC engedélyezése"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC jelszó"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC port"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "RPC beállítások"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "RPC felhasználónév"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "RPC fehérlista"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "RPC fehérlista engedélyezése"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Aránykorlát"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Aránykorlát engedélyezése"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Félkész fájlok átnevezése"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Daemon indítása, mint"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Ütemezés"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Álló torrentek adatainak lekérdezése"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Letöltés utáni script engedélyezése"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Letöltés utáni script fájlneve"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Feltöltési sor engedélyezése"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Feltöltési sor mérete"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Letöltési korlát"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Letöltési korlát engedélyezése"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Feltöltési korlát"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Feltöltési korlát engedélyezése"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"A Transmission daemon egy egyszerű bittorrent kliens, itt módosíthatod a "
+"beállításait."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Eredeti torrent fájlok eldobása"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Feltöltési szálak torrentenként"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Figyelt könyvtár"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "percek száma éjféltől"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "előre lefoglalás"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP engedélyezése"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..1008fad277
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-09 21:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-09 21:30+0200\n"
+"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Velocità di download alternativo"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Velocità alternativa attivata"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Tempo di velocità alternativa inizio"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Tempo di velocità alternativa giorno"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Tempo di velocità alternativa fine"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Periodo di velocità alternativa attiva"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Velocità alternativa di upload"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Avvia automaticamente i torrent aggiunti"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Impostazioni larghezza della banda"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..dded65038a
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "一時的な下り速度制限"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "一時的な速度制限機能を有効にする"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "一時的な速度制限 開始時間"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "一時的な速度制限 制限日"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "一時的な速度制限 終了時間"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "一時的な速度制限のスケジューリング機能を有効にする"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "一時的な上り速度制限"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "追加されたtorrent は自動的に開始する"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "帯域設定"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "バインドするIPv4 アドレス"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "バインドするIPv6 アドレス"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "ブロックリストを有効にする"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "ブロックリスト URL"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "ブロックリスト"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "キャッシュサイズ (MB)"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "コンフィグファイル・ディレクトリ"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHTを有効にする"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "デバッグ情報"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "ダウンロード先のディレクトリ"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "ダウンロード・キュー機能を有効にする"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "ダウンロード・キューのサイズ"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "ディレクトリ監視機能を有効にする"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "サービスを有効にする"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "暗号化"
+
+msgid "Error"
+msgstr "エラー情報"
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "ファイルおよびロケーション設定"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "強制する"
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "全体の最大ピア数"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "グローバル設定"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr "情報"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD を有効にする"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield を有効にする"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "メッセージレベル"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "詳細設定"
+
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr "使用しない"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "WEBブラウザで開く"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX を有効にする"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "ピアポート設定"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "torrent 毎の最大ピア数"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "ピアポート"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "ポートをランダムに選択する際の上限値"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "ポートをランダムに選択する際の下限値"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "サービススタート時にポートをランダムに選択する"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "ピア設定"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "ピアソケットのTOS"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "ポート転送を有効にする"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "優先する"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "キューイング設定"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "RPC 認証機能を有効にする"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "RPC バインドアドレス"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC機能を有効にする"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC パスワード"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC ポート"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "RPC 設定"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "RPC ユーザー名"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "RPC ホワイトリスト"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "RPC ホワイトリスト機能を有効にする"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "デーモンのユーザー権限設定"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "スケジューラ設定"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "torrent 完了時にスクリプトを実行する"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "torrent 完了時に実行するスクリプト・ファイルパス"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "下り速度制限"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "下り速度制限機能を有効にする"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "上り速度制限"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "上り速度制限機能を有効にする"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr "Transmissionは、シンプルなbittorrentクライアントです。"
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "オリジナルのtorrent ファイルをゴミ箱に移動する"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "監視するディレクトリ"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP を有効にする"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..cb8684181c
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po
@@ -0,0 +1,298 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-25 21:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-05 09:10+0200\n"
+"Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: no\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Alternativ nedlastingshastighet"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Alternativ hastighet aktivert"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Alternativ hastighet start tid"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Alternativ hastighet tid på dagen"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Alternativ hastighet tid når ferdig"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Alternativ hastighet tidspunkt aktivert"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Alternativ opplastingshastighet"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Start automatisk torrents som legges til"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Båndbredde innstillinger"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Bindinger IPv4 adresse"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Bindinger IPv6 adresse"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Blokkeringsliste aktivert"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "Blokkeringsliste URL"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Blokkeringsliste"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Bufferstørrelse i MB"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Mappe for konfigurasjonsfil"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT aktivert"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Feilsøking"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Nedlastingsmappe"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Nedlastingkø aktivert"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Nedlastingkø størrelse"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Aktiver overvåking av torrent mappe"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktivert"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Kryptering"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rask"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Filer og plasseringer"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Tvunget"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Global peer grense"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Globale innstillinger"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Inaktiv seeding grense"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Inaktiv seeding grense aktivert"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Ufullstendig mappe"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Ufullstendig mappe aktivert"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD aktivert"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield aktivert"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Nivå for meldinger"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Nummer/bitfield. Start med 0, og for hver dag en vil at planleggeren skal "
+"være aktivert legger en til en verdi. For Søndag - 1, Mandag - 2, Tirsdag - "
+"4, Onsdag - 8, Torsdag - 16, Fredag - 32, Lørdag - 64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Av"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Åpne webgrensesnitt"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX aktivert"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Peer port innstillinger"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Peer congestion algoritme"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Peer grense per torrent"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Peer port"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Peer port tilfeldig høy"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Peer port tilfeldig lav"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Peer port tilfeldig ved start"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Peer innstillinger"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Peer tilslutning tos"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Port videresending aktivert"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Prioritert"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..f010d56da8
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 18:13+0200\n"
+"Last-Translator: TheTranslator2238 <mateusz2238@outlook.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Alternatywna prędkość pobierania"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Prędkość alternatywna włączona"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Dzień prędkości alternatywnej"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Włączanie prędkości alternatywnej w podanym czasie"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Ustawienia przepustowości"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Przypisanie adresu IPv4"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Przypisanie adresu IPv6"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Lista blokowania włączona"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL listy blokowania"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Listy blokowania"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Wielkość cache w MB"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Katalog z plikiem konfiguracyjnym"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT włączone"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Katalog pobierania"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Kolejka pobierania włączona"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Rozmiar kolejki pobierania"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Włącz folder obserwowany"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Włączone"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Szyfrowanie"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Szybko"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Pliki i położenia"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Wymuszone"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Pełne"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Globalny limit peerów"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Ustawienia globalne"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Limit przesyłu w bezczynności"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Niekompletny katalog"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD włączone"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield włączone"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Poziom komunikatów"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Różności"
+
+msgid "None"
+msgstr "Żaden"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego "
+"chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, "
+"Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, sobota "
+"- 64."
+
+msgid "Off"
+msgstr "Wyłączone"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Otwórz interfejs Web"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX włączony"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Ustawienia portu peer"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Algorytm przeciążenia peer"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Limit peer'a dla torrenta"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Port peer"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Maksymalny port peer`a"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Minimalny port peer`a"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Losowy port peer`a przy starcie"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Ustawienia peer"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Typ gniazda <abbr title=\"Type-Of-Service w TCP\">TOS</abbr> peer`a"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Przekazywanie portów włączone"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferowany"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Pobieranie wstępne włączone"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Blokada kolejki włączona"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Blokada kolejki w min."
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "Kolejkowanie"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "Adres URL RPC"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "Wymagana autoryzacja RPC"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "Adres węzła RPC"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC włączone"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Hasło RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Port RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Ustawienia RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Nazwa użytkownika RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "Biała lista RPC"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "Biała lista RPC włączona"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Dopuszczalna wartość"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Dopuszczalna wartość włączona"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Zmień nazwy plików częściowych"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Włączaj demona jako użytkownik"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Harmonogramowanie"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Limit prędkości pobierania"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Limit prędkości pobierania włączony"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Limit prędkości wysyłania"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić "
+"jego ustawienia."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Obserwowany folder"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "w minutach od północy"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "prealokacja"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP włączone"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..82ba6a46e4
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Velocidade alternativa para baixar"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Velocidade alternativa ativada"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Hora de início da velocidade alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "Dia da velocidade alternativa"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Hora final da velocidade alternativa"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Temporização da velocidade alternativa habilitada"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Velocidade de subida alternativa"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Configurações da velocidade do enlace"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Endereço de escuta IPv4"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Endereço de escuta IPv6"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Lista de Bloqueios habilitada"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL da lista de bloqueio"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Lista de Bloqueio"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Tamanho em MB do cache"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Diretório dos arquivos de configuração"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT habilitado"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Depuração"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Diretório de arquivos baixados"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Fila para baixar habilitada"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Tamanho da fila para baixar"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Habilitar monitoramento de diretório"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitar"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Cifragem"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rápido"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Arquivos e Locais"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Forçado"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Cheio"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Limite global de parceiros conectados"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Configurações Globais"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Limite para parar de semear se ocioso"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Habilitar limite para parar de semear se ocioso"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Diretório de incompletos"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Ativado diretório para arquivos incompletos"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Informação"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD habilitado"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Envio de campo de bits incompletos habilitado"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Nível de mensagens"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversos"
+
+msgid "None"
+msgstr "Nada"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Número/Campo de bits. Comece com 0 e, então, para cada dia você quer o "
+"agendador habilitado, adicione um valor. Para domingo - 1, segunda-feira - "
+"2, terça-feira - 4, quarta-feira - 8, quinta-feira - 16, sexta-feira - 32, "
+"Sábado - 64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Abrir interface Web"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX habilitado"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Configuração de porta do parceiro"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Algoritmo de congestionamento dos parceiro"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Limite de torrents por parceiro"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Porta do parceiro"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Limite superior da porta aleatória do parceiro"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Limite inferior da porta aleatória do parceiro"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Porta aleatória inicial do parceiro"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Configuração do parceiro"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "TOS da conexão do parceiro"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Encaminhamento de porta ativado"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferencial"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Adiantamento de leitura de disco habilitado"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Parada de fila habilitada"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Parada de fila em minutos"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "Filas"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "RPC requer autenticação"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "Endereço de escuta do RPC"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC habilitado"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Senha do RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Porta do RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Configuração do RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Nome do usuario do RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "Lista branca do RPC"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "Lista branca do RPC habilitada"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Limite da relação"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Limite da relação habilitado"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Renomear arquivos parciais"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Executar serviço como usuário"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Agendamento"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Busca de informações de torrents pausados ​​habilitada"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Script de conclusão de torrent habilitado"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Nome do arquivo do script de conclusão de torrent"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Fila de semeadura habilitada"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Tamanho da fila de semeadura"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Limite inferior de velocidade"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Limite inferior de velocidade habilitado"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Limite superior de velocidade"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Limite superior de velocidade habilitado"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"O Transmission é um cliente BitTorrent simples, aqui você pode configurá-lo."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Apague os arquivos torrent originais"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Vagas para conexão de envio por torrent"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Monitorar diretório"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "em minutos a partir da meia-noite"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "pré-alocação"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP habilitado"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..512ca970dc
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-31 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:47+0200\n"
+"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Velocidade de download alternativa"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Velocidade alternativa activada"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Definições de largura de banda"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Directório do ficheiro de configuração"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurar"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Encriptação"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rápido"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Ficheiros e Localizações"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Forçado"
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Abrir Interface Web"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX ativado"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "URL RPC"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC ativado"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Password RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Porta RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Definições RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Utilizador RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Executar serviço como"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Agendamento"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Transmission é um client simples de bittorrent, aqui pode configurar as "
+"definições."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..8e0fc7dcce
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po
@@ -0,0 +1,296 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-25 19:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:26+0200\n"
+"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Viteză de download alternativă"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Viteză alternativă activată"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Viteza de upload alternativa"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Setari latime de banda"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activat"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Criptare"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Rapid"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Fişiere şi Locaţii"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Forţat"
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Setari globale"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr "Informatii"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Preferat"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..fac9510a59
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
+"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Альтернативная скорость загрузки"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Альтернативная скорость включена"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "Время начала альтернативной скорости"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "День альтернативной скорости"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "Время окончания альтернативной скорости"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "Расписание альтернативной скорости включено"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "Альтернативная скорость отдачи"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "Автоматически запускать добавленные торренты"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "Настройки скорости"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "Привязанный адрес IPv4"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "Привязанный адрес IPv6"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "Список блокировок включен"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL списка блокировок"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Списки блокировок"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "Размер кэша (МБ)"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Папка файла конфигурации"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT включен"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Отладка"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "Папка для загрузок"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "Очередь загрузок включена"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "Размер очереди загрузок"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "Включить папку поиска"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включено"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "Шифрование"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "Быстрый"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Файлы и пути"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "Принудительно"
+
+msgid "Full"
+msgstr "Полный"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "Глобальный лимит пиров"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "Общие настройки"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "Ограничение времени сидирования"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "Ограничение времени сидирования включено"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов включена"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Информация"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD включено"
+
+#, fuzzy
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "Lazy bitfield включен"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "Уровень сообщений"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Прочее"
+
+msgid "None"
+msgstr "Отсутствует"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"Номер/битовое поле. Начните с 0, затем для каждого дня, в который вы хотите "
+"включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, понедельника - "
+"2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, субботы - 64."
+
+msgid "Off"
+msgstr "Выключено"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Открыть веб-интерфейс"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "PEX включен"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Настройки порта пира"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Алгоритм перегрузки пиров"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "Ограничение пиров на торрент"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Порт пира"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Наибольший случайный порт пира"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Наименьший случайный порт пира"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Случайный порт пира при запуске"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Настройки пира"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Значение ToS сокета пира"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "Перенаправление портов включено"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "Предпочитаемо"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "Предвыборка включена"
+
+#, fuzzy
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "Приостановка очереди включена"
+
+#, fuzzy
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "Приостановка очереди (мин.)"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "Обслуживание"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "URL RPC"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "Аутентификация RPC"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "RPC-адрес"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "RPC включен"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "Пароль RPC"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "Порт RPC"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "Настройки RPC"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "Имя пользователя RPC"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "\"Белый\" список RPC"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "\"Белый\" список RPC включен"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "Коэффициент отдачи"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "Коэффициент отдачи включен"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "Переименовывать незавершённые файлы"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Запустить демон от пользователя"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "Планирование"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "Производить scrape-запросы у приостановленных торрентов"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "Запуск скрипта после загрузки торрента включён"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "Скрипт завершения загрузки"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "Очередь сидов включена"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "Размер очереди сидирования"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "Лимит скорости загрузки"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "Лимит скорости загрузки включен"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "Лимит скорости отдачи"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "Лимит скорости отдачи включен"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+"Transmission - простой bittorrent-клиент. Здесь Вы можете настроить "
+"параметры."
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "Удалить торрент-файлы"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "Кол-во слотов отдачи на торрент"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "Папка поиска"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "в минутах от полуночи"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "предраспределение"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "uTP включен"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..4b4c3afd9a
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..e276ebf538
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po
@@ -0,0 +1,291 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot b/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot
new file mode 100644
index 0000000000..5892abcad1
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot
@@ -0,0 +1,283 @@
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..5a4df01496
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..1736934420
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po
@@ -0,0 +1,296 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 16:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:17+0200\n"
+"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "Альтернативна швидкість завантаження"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "Альтернативна швидкість увімкнути"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..3125fc2751
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+msgid "Forced"
+msgstr ""
+
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr ""
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "preallocation"
+msgstr ""
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..9dd34915e0
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-15 04:57+0200\n"
+"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "临时下载限速"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "启用临时限速"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "计划限速始于"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "计划限速日期"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "计划限速止于"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "启用计划限速"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "临时上传速度"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "种子自动下载"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "带宽配置"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "绑定IPv4地址"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "绑定IPv6地址"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "启用阻止列表"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "URL阻止清单"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "阻止清单"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "缓存大小(MB)"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "配置文件的目录"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "启用DHT"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "调试"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "下载目录"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "启用下载队列"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "下载队列大小"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "启用种子轮询目录"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "启用"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "加密"
+
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "快速"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "文件和位置"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "强制"
+
+msgid "Full"
+msgstr "全分配"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "全局Peer限制"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "全局设置"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "空闲做种限时"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "启用空闲做种时间"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "未完成目录"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "启用未完成目录"
+
+msgid "Info"
+msgstr "信息"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "启用LPD"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "启用位段延迟"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "消息级别"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "其他参数"
+
+msgid "None"
+msgstr "空"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr "生效日期是对应日期的算术加和值。对应关系:周日-1、周一-2、周二-4、周三-8、周四-16、周五-32、周六-64。"
+
+msgid "Off"
+msgstr "关闭"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "Web管理界面"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "启用PEX"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "Peer端口设置"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "Peer拥塞算法"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "每个种子Peer限制数"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "Peer端口"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "Peer随机端口最大值"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "Peer随机端口最小值"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "Peer端口随机"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "Peer设置"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "Peer套接字tos值"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "启用端口转发"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "优先"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "启用预取缓存"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "启用队列暂停"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "队列暂停分钟"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "队列"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "RPC URL"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "PRC授权验证"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "RPC绑定地址"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "启用PRC"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC密码"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC端口"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "RPC配置"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "RPC用户名"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "RPC白名单"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "启用RPC白名单"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "分享率限值"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "启用分享率限制"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "重命名未完成文件"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "用户组"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "计划任务"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "忽略暂停的种子"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "种子完成时运行脚本"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "脚本文件名"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "启用做种队列"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "做种队列大小"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "下载限速"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "启用下载限速"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "上传限速"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "启用上传限速"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "Transmission"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr "Transmission是个简单易用的BT/PT客户端。"
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "删除种子源文件"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "每个种子上传连接数"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "轮询种子目录"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "从晚上00:00起的分钟数,限速到临时速度"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "磁盘预分配策略"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "启用uTP"
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po
new file mode 100644
index 0000000000..78da18dd15
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 23:11+0200\n"
+"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr "P2P代抓下載速度"
+
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr "P2P代抓速度啟用"
+
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr "P2P代抓起始時間"
+
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr "P2P代抓起每日時間"
+
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr "P2P代抓結束時間"
+
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr "P2P代抓週期機制啟用"
+
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr "P2P代抓上傳速度"
+
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr "當增加種子後自動開始下載"
+
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr "流量設定"
+
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr "綁定的IPv4位置"
+
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr "綁定的IPv6位置"
+
+msgid "Block list enabled"
+msgstr "啟用封鎖列表"
+
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr "封鎖URL"
+
+msgid "Blocklists"
+msgstr "封鎖列表"
+
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr "快取大小(MB)"
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "設定檔目錄"
+
+msgid "DHT enabled"
+msgstr "DHT啟用"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "偵錯"
+
+msgid "Download directory"
+msgstr "下載目錄"
+
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr "啟用下載隊列"
+
+msgid "Download queue size"
+msgstr "下載隊列大小"
+
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr "啟用觀看目錄"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "啟用"
+
+msgid "Encryption"
+msgstr "加密"
+
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid "Fast"
+msgstr "快速"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "檔案和位置"
+
+msgid "Forced"
+msgstr "強制"
+
+msgid "Full"
+msgstr "全速"
+
+msgid "Global peer limit"
+msgstr "一般連接限制"
+
+msgid "Global settings"
+msgstr "一般設定"
+
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr "閒置作種限制"
+
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr "閒置作種限制機制啟用"
+
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr "不完整的目錄路徑"
+
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr "不完整的目錄置放區機制啟用"
+
+msgid "Info"
+msgstr "資訊"
+
+msgid "LPD enabled"
+msgstr "LPD啟用"
+
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr "防ISP懶散悠閒抓法啟用"
+
+msgid "Message level"
+msgstr "訊息等級"
+
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "雜項"
+
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+"數字/欄位. 由0開始,每日你若要啟用排程,就加上新數值. 星期日 -1, 星期一 -2, 星期二 -4, 星期三 -8, 星期四-16, "
+"星期五-32星期六 -64"
+
+msgid "Off"
+msgstr "關閉"
+
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr "開啟Web介面"
+
+msgid "PEX enabled"
+msgstr "啟用PEX"
+
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr "P2P節點埠號設定"
+
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr "P2P節點堵塞演算法"
+
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr "P2P節點每個種子的限制"
+
+msgid "Peer port"
+msgstr "P2P節點埠號"
+
+msgid "Peer port random high"
+msgstr "P2P節點較高隨機埠號"
+
+msgid "Peer port random low"
+msgstr "P2P節點較低隨機埠號"
+
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr "一開始就啟用P2P節點隨機埠"
+
+msgid "Peer settings"
+msgstr "埠號設定"
+
+msgid "Peer socket tos"
+msgstr "P2P節點優先IP插槽"
+
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr "埠轉發啟用"
+
+msgid "Preferred"
+msgstr "首選"
+
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr "預選啟用"
+
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr "隊列停滯啟用"
+
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr "隊列停滯分鐘"
+
+msgid "Queueing"
+msgstr "排隊中"
+
+msgid "RPC URL"
+msgstr "遠端調用網址"
+
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr "遠端調用需要驗證"
+
+msgid "RPC bind address"
+msgstr "遠端調用綁定位址"
+
+msgid "RPC enabled"
+msgstr "遠端調用功能啟用"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "遠端調用密碼"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "遠端調用埠號"
+
+msgid "RPC settings"
+msgstr "遠端調用設定"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "遠端調用用戶名稱"
+
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr "遠端調用白名單"
+
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr "啟用遠端調用白名單"
+
+msgid "Ratio limit"
+msgstr "比率限制"
+
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr "啟用比率限制"
+
+msgid "Rename partial files"
+msgstr "不完整檔案更名"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "像用戶使用一樣常駐"
+
+msgid "Scheduling"
+msgstr "排程"
+
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr "下載暫停開始做種"
+
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr "作種腳本啟用"
+
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr "作種腳本檔名"
+
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr "啟用作種隊列"
+
+msgid "Seed queue size"
+msgstr "作種隊列大小"
+
+msgid "Speed limit down"
+msgstr "下載速度限制"
+
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr "啟用下載速度限制"
+
+msgid "Speed limit up"
+msgstr "上傳速度限制"
+
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr "啟用上傳速度限制"
+
+msgid "Transmission"
+msgstr "傳輸任務"
+
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr "傳輸任務常駐是一個簡單的bittorrent用戶端程式, 這裡你可以配置設定"
+
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr "丟棄來源種子檔"
+
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr "每個種子的上傳插槽數"
+
+msgid "Watch directory"
+msgstr "監看目錄"
+
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr "從午夜算起用分表示"
+
+msgid "preallocation"
+msgstr "預先分配"
+
+msgid "uTP enabled"
+msgstr "啟用uTP"