diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-transmission/po')
26 files changed, 7600 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..2498393a9c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ca/transmission.po @@ -0,0 +1,297 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-17 23:50+0200\n" +"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Velocitat de baixada alternativa" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Velocitat alternativa habilitada" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Hora inicial de velocitat alternativa" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Dia de velocitat alternativa" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Hora final de velocitat alternativa" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Temporització de velocitat alternativa habilitada" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Velocitat de pujada alternativa" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Comença automàticament els torrents afegits" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Ajusts d'amplada de banda" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Llista de bloqueig habilitada" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Llistes de bloqueig" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Directori de fitxer de configuració" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT habilitat" + +msgid "Debug" +msgstr "Depuració" + +msgid "Download directory" +msgstr "Directori de baixada" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Cua de baixada habilitada" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Mida de cua de baixada" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitat" + +msgid "Encryption" +msgstr "Xifració" + +msgid "Error" +msgstr "Error" + +msgid "Fast" +msgstr "Ràpid" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Fitxers i ubicacions" + +msgid "Forced" +msgstr "Forçat" + +msgid "Full" +msgstr "Ple" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "Ajusts globals" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Directori incomplet" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Directori incomplet habilitat" + +msgid "Info" +msgstr "Informació" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD habilitat" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscel·lani" + +msgid "None" +msgstr "Cap" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "Desactivat" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX habilitat" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferit" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Precarrega habilitada" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "Autenticació RPC requerida" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC habilitat" + +msgid "RPC password" +msgstr "Contrasenya RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Port RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Ajusts RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Nom d'usuari RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "Llista blanca RPC" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "Llista blanca RPC habilitada" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Límit de ràtio" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Límit de ràtio habilitat" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Executa el dimoni com l'usuari" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Programació" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"El dimoni Transmission és un client de bittorrent senzill, aquí podeu " +"configurar els ajusts." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Suprimeix els fitxers de torrent originals" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Directori que vigilar" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "en minuts des de la mitjanit" + +msgid "preallocation" +msgstr "preassignació" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP habilitat" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..b6166ec03c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po @@ -0,0 +1,295 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 17:54+0200\n" +"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Alternativní rychlost download" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Povolit alternativní rychlost" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Začátek doby alternativní rychlosti" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Konec doby alternativní rychlosti" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Alternativní rychlost uploadu" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Automaticky začít stahovat nové torrenty" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Nastavení přenosové rychlosti" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Svázání s IPv4 adresou" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Svázání s IPv6 adresou" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Povolit černou listinu" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL černé listiny" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Černé listiny" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Velikost mezipaměti v MB" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Složka pro uložení konfiguračního souboru" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "Povolit DHT" + +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +msgid "Download directory" +msgstr "Adresář pro stahované" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Povolit stahovací frontu" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Velikost stahovací fronty" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Povolit sledování složky" + +msgid "Enabled" +msgstr "Povolit" + +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrování" + +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +msgid "Fast" +msgstr "Rychlá" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Soubory a umístění" + +msgid "Forced" +msgstr "Vynucené" + +msgid "Full" +msgstr "Plná" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Globální peer limit" + +msgid "Global settings" +msgstr "Globální nastavení" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Složka pro nedokončená stahování" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Povolit složku pro nedokončená stahování" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "Povolit LPD" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Povolit lazy bitfield" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Ostatní" + +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "Vypnuta" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "Povolit PEX" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Nastavení peer portu" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Peer limit na torrent" + +msgid "Peer port" +msgstr "Peer port" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Peer port náhodný nejvyšší" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Peer port náhodný nejnižší" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Náhodný peer port při startu" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Nastavení peer" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Povolit port forwarding" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferované" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Povolit přednačítání" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "RPC ověřování vyžadováno" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "Povolit RPC" + +msgid "RPC password" +msgstr "RPC heslo" + +msgid "RPC port" +msgstr "RPC port" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Nastavení RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Uživatelské jméno RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "RPC whitelist" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "Povolit RPC whitelist" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Ratio limit" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Povolit ratio limit" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Přejmenovat dílčí soubory" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Spustit daemona jako uživatel" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Plánování" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Povolit seed frontu" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Velikost seed fronty" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Rychlostní limit downloadu" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Povolit rychlostní limit downloadu" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Rychlostní limit uploadu" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Povolit rychlostní limit uploadu" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Transmission daemon je jednoduchý BitTorrent klient, zde můžete provést jeho " +"nastavení." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Odstranit původní torrent soubory" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Upload sloty na torrent" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "v minutách od půlnoci" + +msgid "preallocation" +msgstr "prealokace" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "Povolit uTP" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..4b665ff656 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po @@ -0,0 +1,300 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-28 23:03+0200\n" +"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Alternative Download-Geschwindigkeit" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Alternative Geschwindigkeit aktivieren" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Zeit für Beginn der alternativen Geschwindigkeit" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Tag für alternative Geschwindigkeit" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Zeit für Ende der alternativen Geschwindigkeit" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Zeiteinstellung für alternative Geschwindigkeit eingeschaltet" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Alternative Upload-Geschwindigkeit" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Hinzugefügte Torrents automatisch starten" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Bandbreiten-Einstellungen" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "IPv4-Adressbindung" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "IPv6-Adressbindung" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Blockier-Liste eingeschaltet" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL für Blockier-Liste" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Blockier-Listen" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Cache-Größe in MB" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Verzeichnis für Konfigurationsdatei" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT eingeschaltet" + +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +msgid "Download directory" +msgstr "Verzeichnis für Downloads" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Download-Warteschlange eingeschaltet" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Größe der Download-Warteschlange" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Verzeichnisüberprüfung eingeschaltet" + +msgid "Enabled" +msgstr "Eingeschaltet" + +msgid "Encryption" +msgstr "Verschlüsselung" + +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +msgid "Fast" +msgstr "Schnell" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Dateien und Orte" + +msgid "Forced" +msgstr "Erzwungen" + +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Allgemeines Peer-Limit" + +msgid "Global settings" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Begrenzung für Seeding im Idle-Zustand" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Begrenzung für Seeding im Idle-Zustand eingeschaltet" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "unvollständiges Verzeichnis" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "unvollständiges Verzeichnis eingeschaltet" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD eingeschaltet" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy-Bitfield eingeschaltet" + +msgid "Message level" +msgstr "Nachrichten-Ebene" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +msgid "None" +msgstr "Keines" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Zahl/Bitfeld. Starte mit 0, für jeden Tag, an dem die Zeitplanung aktiv sein " +"soll, füge einen Wert hinzu. Sonntag - 1, Montag - 2, Dienstag - 4, " +"Mittwoch - 8, Donnerstag - 16, Freitag - 32, Samstag - 64" + +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Offenes Web-Interface" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX aktiv" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Einstellungen für Peer-Port" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Algorithmus für Peer-Überlastungen" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Peer-Begrenzung pro Torrent" + +msgid "Peer port" +msgstr "Peer-Port" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Peer-Port: hohe Zufallszahl" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Peer-Port: niedrige Zufallszahl" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Zufälliger Peer-Port beim Start" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Peer-Einstellungen" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Peer-Socket-TOS" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Port-Weiterleitung aktiv" + +msgid "Preferred" +msgstr "Bevorzugt" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Prefetch aktiv" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Warteschlangen-Halt aktiv" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Warteschlangen-Halt in Minuten" + +msgid "Queueing" +msgstr "in Warteschlange stellen" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC-URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "RPC-Anmeldung erforderlich" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "RPC-Adressbindung" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC eingeschaltet" + +msgid "RPC password" +msgstr "RPC-Passwort" + +msgid "RPC port" +msgstr "RPC-Port" + +msgid "RPC settings" +msgstr "RPC-Einstellungen" + +msgid "RPC username" +msgstr "RPC-Benutzername" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "RPC-Einschlussliste" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "RPC-Einschlussliste aktiv" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Ratio-Begrenzung" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Ratio-Begrenzung aktiv" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Teildateien umbenennen" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Den Daemon als Benutzer starten" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Zeitplanung" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Pausierte Torrents beschneiden" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Skript nach Abschluss eines Torrents aktiv" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Skript nach Abschluss eines Torrents: Dateiname" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Seed-Warteschlange aktiv" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Größe der Seed-Warteschlange" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Down" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Down aktiv" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Up" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung Up aktiv" + +msgid "Transmission" +msgstr "Übertragung" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Der Transmission-Daemon ist ein einfacher Bittorent-Client. Hier können Sie " +"ihn einstellen." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Originale Torrent-Dateien verwerfen" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Upload-Plätze pro Torrent" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Überwachtes Verzeichnis" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "in Minuten ab Mitternacht" + +msgid "preallocation" +msgstr "Vorbelegung" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP eingeschaltet" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/el/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/en/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..9eeb2fb6bc --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po @@ -0,0 +1,299 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:47+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Velocidad de descarga alternativa" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Velocidad alternativa activada" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Hora de inicio de la velocidad alternativa" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Día de la velocidad alternativa" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Hora de fin de la velocidad alternativa" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Temporización alternativa de la velocidad activada" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Velocidad de subida alternativa" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Arrancar automáticamente los torrents al añadirlos" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Configuración del ancho de banda" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Dirección IPv4 a asociar" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Dirección IPv6 a asociar" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Lista de bloques activada" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL de la lista de bloques" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Listas de bloques" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Tamaño de la caché en MB" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Directorio del fichero de configuración" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT activado" + +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +msgid "Download directory" +msgstr "Directorio de descargas" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Cola de descargas activada" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Tamaño de la cola de descargas" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Activar directorio a observar" + +msgid "Enabled" +msgstr "Activado" + +msgid "Encryption" +msgstr "Encriptado" + +msgid "Error" +msgstr "Error" + +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Ficheros y posiciones" + +msgid "Forced" +msgstr "Forzado" + +msgid "Full" +msgstr "Lleno" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Límite global de máquinas" + +msgid "Global settings" +msgstr "Configuración global" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Límite de sembrado en vacío" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Límite de sembrado en vacío activado" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Directorio incompleto" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Directorio incompleto activado" + +msgid "Info" +msgstr "Información" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD activado" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield activado" + +msgid "Message level" +msgstr "Nivel de mensajes" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varios" + +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Número/en bits. Empiece con 0 y por cada día que quiera que se active el " +"programados sume: Para domingo - 1, lunes - 2, martes - 4, miércoles - 8, " +"jueves - 16, viernes - 32, sábado - 64" + +msgid "Off" +msgstr "Apagado" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Interfaz de red abierta" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX activado" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Configuración de puertos" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Algoritmo de congestión" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Límite por torrent" + +msgid "Peer port" +msgstr "Puerto" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Puerto más alto" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Puerto más bajo" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Puerto aleatorio al arrancar" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Configuración de peer" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Peer socket tos" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Traspaso de puertos activado" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferente" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Activar prefetch" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Activar bloqueo de cola" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Minutos de bloqueo de cola" + +msgid "Queueing" +msgstr "Colas" + +msgid "RPC URL" +msgstr "URL RPC" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "Autentificación RPC obligatoria" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "Dirección de asociación RPC" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC activado" + +msgid "RPC password" +msgstr "Contraseña RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Puerto RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Configuración RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Nombre de usuario RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "Lista blanca RPC" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "Activar listas blancas RPC" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Límite de ratio" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Límite de ratio activado" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Renombrar ficheros parciales" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Ejecutar demonio como usuario" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Programación" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Activar scrape de torrents en pausa" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Activar script de fin de torrent" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Nombre de fichero del script" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Cola de seed activada" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Tamaño máximo de la cola de seed" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Velocidad mínima" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Velocidad mínima activada" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Velocidad máxima" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Velocidad máxima activada" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Configuración. El demonio Transmission es un cliente de bittorrent simple." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Eliminar los ficheros torrent originales" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Ranuras de subida por torrent" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Directorio a vigilar" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "en minutos para la media noche" + +msgid "preallocation" +msgstr "precolocación" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP activado" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/fr/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/he/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..040f83802e --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/hu/transmission.po @@ -0,0 +1,300 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-26 14:30+0200\n" +"Last-Translator: Gyula <pro564@hotmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Alternatív letöltési sebesség" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Alternatív sebesség engedélyezve" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Alternatív sebesség kezdő időpont" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Alternatív sebesség napok" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Alternatív sebesség záró időpont" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Alternatív sebesség időzítés engedélyezve" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Alternatív feltöltési sebesség" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Hozzáadott torrentek automatikus indítása" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Sávszélesség beállítások" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Rögzített IPv4 cím" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Rögzített IPv6 cím" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Tiltólista engedélyezés" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "Tiltólista URL" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Tiltólista" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Puffer méret (MB)" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Beállítási fájl könyvtára" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT engedélyezve" + +msgid "Debug" +msgstr "Nyomkövetés" + +msgid "Download directory" +msgstr "Letöltési könyvtár" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Letöltési sor engedélyezve" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Letöltési sor mérete" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Figyelt könyvtár(aut. indítás)" + +msgid "Enabled" +msgstr "Engedélyezve" + +msgid "Encryption" +msgstr "Titkosítás" + +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +msgid "Fast" +msgstr "Gyors" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Fájlok és helyek" + +msgid "Forced" +msgstr "Erőltetve" + +msgid "Full" +msgstr "Teljes" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Globális partnerkorlát" + +msgid "Global settings" +msgstr "Globális beálllítások" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Üresjárati seedkorlát" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Üresjárati seedkorlát engedélyezése" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Befejezetlen fájlok mappája" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Befejezetlen fájlok mappájának engedélyezése" + +msgid "Info" +msgstr "Infó" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD engedélyezése" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield engedélyezése" + +msgid "Message level" +msgstr "Naplózási szint" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Egyéb" + +msgid "None" +msgstr "Nincs" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Szám/bitmező. Kezdj 0-val, és minden napnál, amikor az ütemezőt be akarod " +"kapcsolni, adj hozzá egy értéket. Vasárnap - 1, Hétfő - 2, Kedd - 4, Szerda " +"- 8, Csütörtök - 16, Péntek - 32, Szombat - 64" + +msgid "Off" +msgstr "Ki" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Webes felület megnyitása" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX engedélyezése" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Partner port beállítások" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Partner torlódási algoritmus" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Torrentenkénti partnerkorlát" + +msgid "Peer port" +msgstr "Partner port" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Véletlenszerű magas partner port" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Véletlenszerű alacsony partner port" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Véletlenszerű partner port induláskor" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Partner beállítások" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Partner szolgáltatás típus" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Portátirányítás engedélyezése" + +msgid "Preferred" +msgstr "Előnyben részesített" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Előtöltés engedélyezése" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Elakadt sor engedélyezése" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Elakadás időtartama" + +msgid "Queueing" +msgstr "Sorbaállítás" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "RPC azonosítás megkövetelése" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "RPC cím rögzítése" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC engedélyezése" + +msgid "RPC password" +msgstr "RPC jelszó" + +msgid "RPC port" +msgstr "RPC port" + +msgid "RPC settings" +msgstr "RPC beállítások" + +msgid "RPC username" +msgstr "RPC felhasználónév" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "RPC fehérlista" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "RPC fehérlista engedélyezése" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Aránykorlát" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Aránykorlát engedélyezése" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Félkész fájlok átnevezése" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Daemon indítása, mint" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Ütemezés" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Álló torrentek adatainak lekérdezése" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Letöltés utáni script engedélyezése" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Letöltés utáni script fájlneve" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Feltöltési sor engedélyezése" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Feltöltési sor mérete" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Letöltési korlát" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Letöltési korlát engedélyezése" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Feltöltési korlát" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Feltöltési korlát engedélyezése" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"A Transmission daemon egy egyszerű bittorrent kliens, itt módosíthatod a " +"beállításait." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Eredeti torrent fájlok eldobása" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Feltöltési szálak torrentenként" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Figyelt könyvtár" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "percek száma éjféltől" + +msgid "preallocation" +msgstr "előre lefoglalás" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP engedélyezése" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..1008fad277 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/it/transmission.po @@ -0,0 +1,295 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-09 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-09 21:30+0200\n" +"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Velocità di download alternativo" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Velocità alternativa attivata" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Tempo di velocità alternativa inizio" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Tempo di velocità alternativa giorno" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Tempo di velocità alternativa fine" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Periodo di velocità alternativa attiva" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Velocità alternativa di upload" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Avvia automaticamente i torrent aggiunti" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Impostazioni larghezza della banda" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..dded65038a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ja/transmission.po @@ -0,0 +1,295 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:17+0200\n" +"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "一時的な下り速度制限" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "一時的な速度制限機能を有効にする" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "一時的な速度制限 開始時間" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "一時的な速度制限 制限日" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "一時的な速度制限 終了時間" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "一時的な速度制限のスケジューリング機能を有効にする" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "一時的な上り速度制限" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "追加されたtorrent は自動的に開始する" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "帯域設定" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "バインドするIPv4 アドレス" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "バインドするIPv6 アドレス" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "ブロックリストを有効にする" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "ブロックリスト URL" + +msgid "Blocklists" +msgstr "ブロックリスト" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "キャッシュサイズ (MB)" + +msgid "Config file directory" +msgstr "コンフィグファイル・ディレクトリ" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHTを有効にする" + +msgid "Debug" +msgstr "デバッグ情報" + +msgid "Download directory" +msgstr "ダウンロード先のディレクトリ" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "ダウンロード・キュー機能を有効にする" + +msgid "Download queue size" +msgstr "ダウンロード・キューのサイズ" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "ディレクトリ監視機能を有効にする" + +msgid "Enabled" +msgstr "サービスを有効にする" + +msgid "Encryption" +msgstr "暗号化" + +msgid "Error" +msgstr "エラー情報" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "ファイルおよびロケーション設定" + +msgid "Forced" +msgstr "強制する" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "全体の最大ピア数" + +msgid "Global settings" +msgstr "グローバル設定" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "情報" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD を有効にする" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield を有効にする" + +msgid "Message level" +msgstr "メッセージレベル" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "詳細設定" + +msgid "None" +msgstr "なし" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "使用しない" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "WEBブラウザで開く" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX を有効にする" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "ピアポート設定" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "torrent 毎の最大ピア数" + +msgid "Peer port" +msgstr "ピアポート" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "ポートをランダムに選択する際の上限値" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "ポートをランダムに選択する際の下限値" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "サービススタート時にポートをランダムに選択する" + +msgid "Peer settings" +msgstr "ピア設定" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "ピアソケットのTOS" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "ポート転送を有効にする" + +msgid "Preferred" +msgstr "優先する" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "キューイング設定" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "RPC 認証機能を有効にする" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "RPC バインドアドレス" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC機能を有効にする" + +msgid "RPC password" +msgstr "RPC パスワード" + +msgid "RPC port" +msgstr "RPC ポート" + +msgid "RPC settings" +msgstr "RPC 設定" + +msgid "RPC username" +msgstr "RPC ユーザー名" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "RPC ホワイトリスト" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "RPC ホワイトリスト機能を有効にする" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "デーモンのユーザー権限設定" + +msgid "Scheduling" +msgstr "スケジューラ設定" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "torrent 完了時にスクリプトを実行する" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "torrent 完了時に実行するスクリプト・ファイルパス" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "下り速度制限" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "下り速度制限機能を有効にする" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "上り速度制限" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "上り速度制限機能を有効にする" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "Transmissionは、シンプルなbittorrentクライアントです。" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "オリジナルのtorrent ファイルをゴミ箱に移動する" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "監視するディレクトリ" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP を有効にする" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ms/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..cb8684181c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/no/transmission.po @@ -0,0 +1,298 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-25 21:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-05 09:10+0200\n" +"Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: no\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Alternativ nedlastingshastighet" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Alternativ hastighet aktivert" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Alternativ hastighet start tid" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Alternativ hastighet tid på dagen" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Alternativ hastighet tid når ferdig" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Alternativ hastighet tidspunkt aktivert" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Alternativ opplastingshastighet" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Start automatisk torrents som legges til" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Båndbredde innstillinger" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Bindinger IPv4 adresse" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Bindinger IPv6 adresse" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Blokkeringsliste aktivert" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "Blokkeringsliste URL" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeringsliste" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Bufferstørrelse i MB" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Mappe for konfigurasjonsfil" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT aktivert" + +msgid "Debug" +msgstr "Feilsøking" + +msgid "Download directory" +msgstr "Nedlastingsmappe" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Nedlastingkø aktivert" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Nedlastingkø størrelse" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Aktiver overvåking av torrent mappe" + +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivert" + +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +msgid "Fast" +msgstr "Rask" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Filer og plasseringer" + +msgid "Forced" +msgstr "Tvunget" + +msgid "Full" +msgstr "Full" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Global peer grense" + +msgid "Global settings" +msgstr "Globale innstillinger" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Inaktiv seeding grense" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Inaktiv seeding grense aktivert" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Ufullstendig mappe" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Ufullstendig mappe aktivert" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD aktivert" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield aktivert" + +msgid "Message level" +msgstr "Nivå for meldinger" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Nummer/bitfield. Start med 0, og for hver dag en vil at planleggeren skal " +"være aktivert legger en til en verdi. For Søndag - 1, Mandag - 2, Tirsdag - " +"4, Onsdag - 8, Torsdag - 16, Fredag - 32, Lørdag - 64" + +msgid "Off" +msgstr "Av" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Åpne webgrensesnitt" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX aktivert" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Peer port innstillinger" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Peer congestion algoritme" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Peer grense per torrent" + +msgid "Peer port" +msgstr "Peer port" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Peer port tilfeldig høy" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Peer port tilfeldig lav" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Peer port tilfeldig ved start" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Peer innstillinger" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Peer tilslutning tos" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Port videresending aktivert" + +msgid "Preferred" +msgstr "Prioritert" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..f010d56da8 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po @@ -0,0 +1,302 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-25 18:13+0200\n" +"Last-Translator: TheTranslator2238 <mateusz2238@outlook.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Alternatywna prędkość pobierania" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Prędkość alternatywna włączona" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Dzień prędkości alternatywnej" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Włączanie prędkości alternatywnej w podanym czasie" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Ustawienia przepustowości" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Przypisanie adresu IPv4" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Przypisanie adresu IPv6" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Lista blokowania włączona" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL listy blokowania" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Listy blokowania" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Wielkość cache w MB" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Katalog z plikiem konfiguracyjnym" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT włączone" + +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +msgid "Download directory" +msgstr "Katalog pobierania" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Kolejka pobierania włączona" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Rozmiar kolejki pobierania" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Włącz folder obserwowany" + +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +msgid "Encryption" +msgstr "Szyfrowanie" + +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +msgid "Fast" +msgstr "Szybko" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Pliki i położenia" + +msgid "Forced" +msgstr "Wymuszone" + +msgid "Full" +msgstr "Pełne" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Globalny limit peerów" + +msgid "Global settings" +msgstr "Ustawienia globalne" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Limit przesyłu w bezczynności" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Niekompletny katalog" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD włączone" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield włączone" + +msgid "Message level" +msgstr "Poziom komunikatów" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różności" + +msgid "None" +msgstr "Żaden" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego " +"chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, " +"Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, sobota " +"- 64." + +msgid "Off" +msgstr "Wyłączone" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Otwórz interfejs Web" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX włączony" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Ustawienia portu peer" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Algorytm przeciążenia peer" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Limit peer'a dla torrenta" + +msgid "Peer port" +msgstr "Port peer" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Maksymalny port peer`a" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Minimalny port peer`a" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Losowy port peer`a przy starcie" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Ustawienia peer" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Typ gniazda <abbr title=\"Type-Of-Service w TCP\">TOS</abbr> peer`a" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Przekazywanie portów włączone" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferowany" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Pobieranie wstępne włączone" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Blokada kolejki włączona" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Blokada kolejki w min." + +msgid "Queueing" +msgstr "Kolejkowanie" + +msgid "RPC URL" +msgstr "Adres URL RPC" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "Wymagana autoryzacja RPC" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "Adres węzła RPC" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC włączone" + +msgid "RPC password" +msgstr "Hasło RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Port RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Ustawienia RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Nazwa użytkownika RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "Biała lista RPC" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "Biała lista RPC włączona" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Dopuszczalna wartość" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Dopuszczalna wartość włączona" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Zmień nazwy plików częściowych" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Włączaj demona jako użytkownik" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Harmonogramowanie" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Limit prędkości pobierania" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Limit prędkości pobierania włączony" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Limit prędkości wysyłania" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić " +"jego ustawienia." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Obserwowany folder" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "w minutach od północy" + +msgid "preallocation" +msgstr "prealokacja" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP włączone" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..82ba6a46e4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po @@ -0,0 +1,300 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-06 22:58+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Velocidade alternativa para baixar" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Velocidade alternativa ativada" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Hora de início da velocidade alternativa" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "Dia da velocidade alternativa" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Hora final da velocidade alternativa" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Temporização da velocidade alternativa habilitada" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Velocidade de subida alternativa" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Configurações da velocidade do enlace" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Endereço de escuta IPv4" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Endereço de escuta IPv6" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Lista de Bloqueios habilitada" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL da lista de bloqueio" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Lista de Bloqueio" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Tamanho em MB do cache" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Diretório dos arquivos de configuração" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT habilitado" + +msgid "Debug" +msgstr "Depuração" + +msgid "Download directory" +msgstr "Diretório de arquivos baixados" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Fila para baixar habilitada" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Tamanho da fila para baixar" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Habilitar monitoramento de diretório" + +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitar" + +msgid "Encryption" +msgstr "Cifragem" + +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Arquivos e Locais" + +msgid "Forced" +msgstr "Forçado" + +msgid "Full" +msgstr "Cheio" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Limite global de parceiros conectados" + +msgid "Global settings" +msgstr "Configurações Globais" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Limite para parar de semear se ocioso" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Habilitar limite para parar de semear se ocioso" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Diretório de incompletos" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Ativado diretório para arquivos incompletos" + +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD habilitado" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Envio de campo de bits incompletos habilitado" + +msgid "Message level" +msgstr "Nível de mensagens" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diversos" + +msgid "None" +msgstr "Nada" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Número/Campo de bits. Comece com 0 e, então, para cada dia você quer o " +"agendador habilitado, adicione um valor. Para domingo - 1, segunda-feira - " +"2, terça-feira - 4, quarta-feira - 8, quinta-feira - 16, sexta-feira - 32, " +"Sábado - 64" + +msgid "Off" +msgstr "Desligado" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Abrir interface Web" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX habilitado" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Configuração de porta do parceiro" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Algoritmo de congestionamento dos parceiro" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Limite de torrents por parceiro" + +msgid "Peer port" +msgstr "Porta do parceiro" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Limite superior da porta aleatória do parceiro" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Limite inferior da porta aleatória do parceiro" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Porta aleatória inicial do parceiro" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Configuração do parceiro" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "TOS da conexão do parceiro" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Encaminhamento de porta ativado" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferencial" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Adiantamento de leitura de disco habilitado" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Parada de fila habilitada" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Parada de fila em minutos" + +msgid "Queueing" +msgstr "Filas" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "RPC requer autenticação" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "Endereço de escuta do RPC" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC habilitado" + +msgid "RPC password" +msgstr "Senha do RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Porta do RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Configuração do RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Nome do usuario do RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "Lista branca do RPC" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "Lista branca do RPC habilitada" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Limite da relação" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Limite da relação habilitado" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Renomear arquivos parciais" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Executar serviço como usuário" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Agendamento" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Busca de informações de torrents pausados habilitada" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Script de conclusão de torrent habilitado" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Nome do arquivo do script de conclusão de torrent" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Fila de semeadura habilitada" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Tamanho da fila de semeadura" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Limite inferior de velocidade" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Limite inferior de velocidade habilitado" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Limite superior de velocidade" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Limite superior de velocidade habilitado" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"O Transmission é um cliente BitTorrent simples, aqui você pode configurá-lo." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Apague os arquivos torrent originais" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Vagas para conexão de envio por torrent" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Monitorar diretório" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "em minutos a partir da meia-noite" + +msgid "preallocation" +msgstr "pré-alocação" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP habilitado" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..512ca970dc --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/pt/transmission.po @@ -0,0 +1,297 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-31 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:47+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Velocidade de download alternativa" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Velocidade alternativa activada" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Definições de largura de banda" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Directório do ficheiro de configuração" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "Encriptação" + +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Ficheiros e Localizações" + +msgid "Forced" +msgstr "Forçado" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "Desligado" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Abrir Interface Web" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX ativado" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "URL RPC" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC ativado" + +msgid "RPC password" +msgstr "Password RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Porta RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Definições RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Utilizador RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Executar serviço como" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Agendamento" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Transmission é um client simples de bittorrent, aqui pode configurar as " +"definições." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..8e0fc7dcce --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po @@ -0,0 +1,296 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-25 19:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:26+0200\n" +"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Viteză de download alternativă" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Viteză alternativă activată" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Viteza de upload alternativa" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Setari latime de banda" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +msgid "Encryption" +msgstr "Criptare" + +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +msgid "Fast" +msgstr "Rapid" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Fişiere şi Locaţii" + +msgid "Forced" +msgstr "Forţat" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "Setari globale" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "Informatii" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "Preferat" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..fac9510a59 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po @@ -0,0 +1,306 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n" +"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n" +"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Альтернативная скорость загрузки" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Альтернативная скорость включена" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "Время начала альтернативной скорости" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "День альтернативной скорости" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "Время окончания альтернативной скорости" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "Расписание альтернативной скорости включено" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "Альтернативная скорость отдачи" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "Автоматически запускать добавленные торренты" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "Настройки скорости" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "Привязанный адрес IPv4" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "Привязанный адрес IPv6" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "Список блокировок включен" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL списка блокировок" + +msgid "Blocklists" +msgstr "Списки блокировок" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "Размер кэша (МБ)" + +msgid "Config file directory" +msgstr "Папка файла конфигурации" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT включен" + +msgid "Debug" +msgstr "Отладка" + +msgid "Download directory" +msgstr "Папка для загрузок" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "Очередь загрузок включена" + +msgid "Download queue size" +msgstr "Размер очереди загрузок" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "Включить папку поиска" + +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрование" + +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +msgid "Fast" +msgstr "Быстрый" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "Файлы и пути" + +msgid "Forced" +msgstr "Принудительно" + +msgid "Full" +msgstr "Полный" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "Глобальный лимит пиров" + +msgid "Global settings" +msgstr "Общие настройки" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "Ограничение времени сидирования" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "Ограничение времени сидирования включено" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов включена" + +msgid "Info" +msgstr "Информация" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD включено" + +#, fuzzy +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "Lazy bitfield включен" + +msgid "Message level" +msgstr "Уровень сообщений" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Прочее" + +msgid "None" +msgstr "Отсутствует" + +#, fuzzy +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"Номер/битовое поле. Начните с 0, затем для каждого дня, в который вы хотите " +"включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, понедельника - " +"2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, субботы - 64." + +msgid "Off" +msgstr "Выключено" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Открыть веб-интерфейс" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "PEX включен" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Настройки порта пира" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Алгоритм перегрузки пиров" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "Ограничение пиров на торрент" + +msgid "Peer port" +msgstr "Порт пира" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Наибольший случайный порт пира" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Наименьший случайный порт пира" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Случайный порт пира при запуске" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Настройки пира" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Значение ToS сокета пира" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "Перенаправление портов включено" + +msgid "Preferred" +msgstr "Предпочитаемо" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "Предвыборка включена" + +#, fuzzy +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "Приостановка очереди включена" + +#, fuzzy +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "Приостановка очереди (мин.)" + +msgid "Queueing" +msgstr "Обслуживание" + +msgid "RPC URL" +msgstr "URL RPC" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "Аутентификация RPC" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "RPC-адрес" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "RPC включен" + +msgid "RPC password" +msgstr "Пароль RPC" + +msgid "RPC port" +msgstr "Порт RPC" + +msgid "RPC settings" +msgstr "Настройки RPC" + +msgid "RPC username" +msgstr "Имя пользователя RPC" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "\"Белый\" список RPC" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "\"Белый\" список RPC включен" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "Коэффициент отдачи" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "Коэффициент отдачи включен" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "Переименовывать незавершённые файлы" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "Запустить демон от пользователя" + +msgid "Scheduling" +msgstr "Планирование" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "Производить scrape-запросы у приостановленных торрентов" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "Запуск скрипта после загрузки торрента включён" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "Скрипт завершения загрузки" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "Очередь сидов включена" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "Размер очереди сидирования" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "Лимит скорости загрузки" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "Лимит скорости загрузки включен" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "Лимит скорости отдачи" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "Лимит скорости отдачи включен" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" +"Transmission - простой bittorrent-клиент. Здесь Вы можете настроить " +"параметры." + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "Удалить торрент-файлы" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "Кол-во слотов отдачи на торрент" + +msgid "Watch directory" +msgstr "Папка поиска" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "в минутах от полуночи" + +msgid "preallocation" +msgstr "предраспределение" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "uTP включен" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..4b4c3afd9a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/sk/transmission.po @@ -0,0 +1,290 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..e276ebf538 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po @@ -0,0 +1,291 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot b/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot new file mode 100644 index 0000000000..5892abcad1 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/templates/transmission.pot @@ -0,0 +1,283 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..5a4df01496 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po @@ -0,0 +1,290 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..1736934420 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/uk/transmission.po @@ -0,0 +1,296 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-13 16:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:17+0200\n" +"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Альтернативна швидкість завантаження" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "Альтернативна швидкість увімкнути" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..3125fc2751 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po @@ -0,0 +1,280 @@ +msgid "Alternative download speed" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "" + +msgid "Blocklists" +msgstr "" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "" + +msgid "Config file directory" +msgstr "" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "" + +msgid "Debug" +msgstr "" + +msgid "Download directory" +msgstr "" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encryption" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "" + +msgid "Forced" +msgstr "" + +msgid "Full" +msgstr "" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +msgid "Global settings" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "" + +msgid "Message level" +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "" + +msgid "Peer port" +msgstr "" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "" + +msgid "Peer settings" +msgstr "" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "" + +msgid "Preferred" +msgstr "" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "" + +msgid "Queueing" +msgstr "" + +msgid "RPC URL" +msgstr "" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "" + +msgid "RPC password" +msgstr "" + +msgid "RPC port" +msgstr "" + +msgid "RPC settings" +msgstr "" + +msgid "RPC username" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "" + +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "" + +msgid "Transmission" +msgstr "" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "" + +msgid "Watch directory" +msgstr "" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "" + +msgid "preallocation" +msgstr "" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..9dd34915e0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po @@ -0,0 +1,295 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 04:57+0200\n" +"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "临时下载限速" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "启用临时限速" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "计划限速始于" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "计划限速日期" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "计划限速止于" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "启用计划限速" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "临时上传速度" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "种子自动下载" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "带宽配置" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "绑定IPv4地址" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "绑定IPv6地址" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "启用阻止列表" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "URL阻止清单" + +msgid "Blocklists" +msgstr "阻止清单" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "缓存大小(MB)" + +msgid "Config file directory" +msgstr "配置文件的目录" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "启用DHT" + +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +msgid "Download directory" +msgstr "下载目录" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "启用下载队列" + +msgid "Download queue size" +msgstr "下载队列大小" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "启用种子轮询目录" + +msgid "Enabled" +msgstr "启用" + +msgid "Encryption" +msgstr "加密" + +msgid "Error" +msgstr "错误" + +msgid "Fast" +msgstr "快速" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "文件和位置" + +msgid "Forced" +msgstr "强制" + +msgid "Full" +msgstr "全分配" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "全局Peer限制" + +msgid "Global settings" +msgstr "全局设置" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "空闲做种限时" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "启用空闲做种时间" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "未完成目录" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "启用未完成目录" + +msgid "Info" +msgstr "信息" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "启用LPD" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "启用位段延迟" + +msgid "Message level" +msgstr "消息级别" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "其他参数" + +msgid "None" +msgstr "空" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "生效日期是对应日期的算术加和值。对应关系:周日-1、周一-2、周二-4、周三-8、周四-16、周五-32、周六-64。" + +msgid "Off" +msgstr "关闭" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "Web管理界面" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "启用PEX" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "Peer端口设置" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "Peer拥塞算法" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "每个种子Peer限制数" + +msgid "Peer port" +msgstr "Peer端口" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "Peer随机端口最大值" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "Peer随机端口最小值" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "Peer端口随机" + +msgid "Peer settings" +msgstr "Peer设置" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "Peer套接字tos值" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "启用端口转发" + +msgid "Preferred" +msgstr "优先" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "启用预取缓存" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "启用队列暂停" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "队列暂停分钟" + +msgid "Queueing" +msgstr "队列" + +msgid "RPC URL" +msgstr "RPC URL" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "PRC授权验证" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "RPC绑定地址" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "启用PRC" + +msgid "RPC password" +msgstr "RPC密码" + +msgid "RPC port" +msgstr "RPC端口" + +msgid "RPC settings" +msgstr "RPC配置" + +msgid "RPC username" +msgstr "RPC用户名" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "RPC白名单" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "启用RPC白名单" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "分享率限值" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "启用分享率限制" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "重命名未完成文件" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "用户组" + +msgid "Scheduling" +msgstr "计划任务" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "忽略暂停的种子" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "种子完成时运行脚本" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "脚本文件名" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "启用做种队列" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "做种队列大小" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "下载限速" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "启用下载限速" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "上传限速" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "启用上传限速" + +msgid "Transmission" +msgstr "Transmission" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "Transmission是个简单易用的BT/PT客户端。" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "删除种子源文件" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "每个种子上传连接数" + +msgid "Watch directory" +msgstr "轮询种子目录" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "从晚上00:00起的分钟数,限速到临时速度" + +msgid "preallocation" +msgstr "磁盘预分配策略" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "启用uTP" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po new file mode 100644 index 0000000000..78da18dd15 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-transmission/po/zh-tw/transmission.po @@ -0,0 +1,295 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 23:11+0200\n" +"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "P2P代抓下載速度" + +msgid "Alternative speed enabled" +msgstr "P2P代抓速度啟用" + +msgid "Alternative speed time begin" +msgstr "P2P代抓起始時間" + +msgid "Alternative speed time day" +msgstr "P2P代抓起每日時間" + +msgid "Alternative speed time end" +msgstr "P2P代抓結束時間" + +msgid "Alternative speed timing enabled" +msgstr "P2P代抓週期機制啟用" + +msgid "Alternative upload speed" +msgstr "P2P代抓上傳速度" + +msgid "Automatically start added torrents" +msgstr "當增加種子後自動開始下載" + +msgid "Bandwidth settings" +msgstr "流量設定" + +msgid "Binding address IPv4" +msgstr "綁定的IPv4位置" + +msgid "Binding address IPv6" +msgstr "綁定的IPv6位置" + +msgid "Block list enabled" +msgstr "啟用封鎖列表" + +msgid "Blocklist URL" +msgstr "封鎖URL" + +msgid "Blocklists" +msgstr "封鎖列表" + +msgid "Cache size in MB" +msgstr "快取大小(MB)" + +msgid "Config file directory" +msgstr "設定檔目錄" + +msgid "DHT enabled" +msgstr "DHT啟用" + +msgid "Debug" +msgstr "偵錯" + +msgid "Download directory" +msgstr "下載目錄" + +msgid "Download queue enabled" +msgstr "啟用下載隊列" + +msgid "Download queue size" +msgstr "下載隊列大小" + +msgid "Enable watch directory" +msgstr "啟用觀看目錄" + +msgid "Enabled" +msgstr "啟用" + +msgid "Encryption" +msgstr "加密" + +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +msgid "Fast" +msgstr "快速" + +msgid "Files and Locations" +msgstr "檔案和位置" + +msgid "Forced" +msgstr "強制" + +msgid "Full" +msgstr "全速" + +msgid "Global peer limit" +msgstr "一般連接限制" + +msgid "Global settings" +msgstr "一般設定" + +msgid "Idle seeding limit" +msgstr "閒置作種限制" + +msgid "Idle seeding limit enabled" +msgstr "閒置作種限制機制啟用" + +msgid "Incomplete directory" +msgstr "不完整的目錄路徑" + +msgid "Incomplete directory enabled" +msgstr "不完整的目錄置放區機制啟用" + +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +msgid "LPD enabled" +msgstr "LPD啟用" + +msgid "Lazy bitfield enabled" +msgstr "防ISP懶散悠閒抓法啟用" + +msgid "Message level" +msgstr "訊息等級" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "雜項" + +msgid "None" +msgstr "None" + +msgid "" +"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " +"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " +"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" +msgstr "" +"數字/欄位. 由0開始,每日你若要啟用排程,就加上新數值. 星期日 -1, 星期一 -2, 星期二 -4, 星期三 -8, 星期四-16, " +"星期五-32星期六 -64" + +msgid "Off" +msgstr "關閉" + +msgid "Open Web Interface" +msgstr "開啟Web介面" + +msgid "PEX enabled" +msgstr "啟用PEX" + +msgid "Peer Port settings" +msgstr "P2P節點埠號設定" + +msgid "Peer congestion algorithm" +msgstr "P2P節點堵塞演算法" + +msgid "Peer limit per torrent" +msgstr "P2P節點每個種子的限制" + +msgid "Peer port" +msgstr "P2P節點埠號" + +msgid "Peer port random high" +msgstr "P2P節點較高隨機埠號" + +msgid "Peer port random low" +msgstr "P2P節點較低隨機埠號" + +msgid "Peer port random on start" +msgstr "一開始就啟用P2P節點隨機埠" + +msgid "Peer settings" +msgstr "埠號設定" + +msgid "Peer socket tos" +msgstr "P2P節點優先IP插槽" + +msgid "Port forwarding enabled" +msgstr "埠轉發啟用" + +msgid "Preferred" +msgstr "首選" + +msgid "Prefetch enabled" +msgstr "預選啟用" + +msgid "Queue stalled enabled" +msgstr "隊列停滯啟用" + +msgid "Queue stalled minutes" +msgstr "隊列停滯分鐘" + +msgid "Queueing" +msgstr "排隊中" + +msgid "RPC URL" +msgstr "遠端調用網址" + +msgid "RPC authentication required" +msgstr "遠端調用需要驗證" + +msgid "RPC bind address" +msgstr "遠端調用綁定位址" + +msgid "RPC enabled" +msgstr "遠端調用功能啟用" + +msgid "RPC password" +msgstr "遠端調用密碼" + +msgid "RPC port" +msgstr "遠端調用埠號" + +msgid "RPC settings" +msgstr "遠端調用設定" + +msgid "RPC username" +msgstr "遠端調用用戶名稱" + +msgid "RPC whitelist" +msgstr "遠端調用白名單" + +msgid "RPC whitelist enabled" +msgstr "啟用遠端調用白名單" + +msgid "Ratio limit" +msgstr "比率限制" + +msgid "Ratio limit enabled" +msgstr "啟用比率限制" + +msgid "Rename partial files" +msgstr "不完整檔案更名" + +msgid "Run daemon as user" +msgstr "像用戶使用一樣常駐" + +msgid "Scheduling" +msgstr "排程" + +msgid "Scrape paused torrents enabled" +msgstr "下載暫停開始做種" + +msgid "Script torrent done enabled" +msgstr "作種腳本啟用" + +msgid "Script torrent done filename" +msgstr "作種腳本檔名" + +msgid "Seed queue enabled" +msgstr "啟用作種隊列" + +msgid "Seed queue size" +msgstr "作種隊列大小" + +msgid "Speed limit down" +msgstr "下載速度限制" + +msgid "Speed limit down enabled" +msgstr "啟用下載速度限制" + +msgid "Speed limit up" +msgstr "上傳速度限制" + +msgid "Speed limit up enabled" +msgstr "啟用上傳速度限制" + +msgid "Transmission" +msgstr "傳輸任務" + +msgid "" +"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " +"the settings." +msgstr "傳輸任務常駐是一個簡單的bittorrent用戶端程式, 這裡你可以配置設定" + +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "丟棄來源種子檔" + +msgid "Upload slots per torrent" +msgstr "每個種子的上傳插槽數" + +msgid "Watch directory" +msgstr "監看目錄" + +msgid "in minutes from midnight" +msgstr "從午夜算起用分表示" + +msgid "preallocation" +msgstr "預先分配" + +msgid "uTP enabled" +msgstr "啟用uTP" |