summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
index 4a7ef31282..0683efa87e 100644
--- a/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
+++ b/applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
msgid "Alternative download speed"
-msgstr "Velocidade alternativa para baixar"
+msgstr "Velocidade alternativa para download"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
msgid "Alternative speed enabled"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Temporização da velocidade alternativa habilitada"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
msgid "Alternative upload speed"
-msgstr "Velocidade de subida alternativa"
+msgstr "Velocidade de upload alternativa"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
msgid "Automatically start added torrents"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
msgid "Bandwidth settings"
-msgstr "Configurações da velocidade do enlace"
+msgstr "Configurações de largura de banda"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
msgid "Binding address IPv4"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Endereço de escuta IPv6"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
msgid "Block list enabled"
-msgstr "Lista de Bloqueios habilitada"
+msgstr "Lista de Bloqueios Ativada"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
msgid "Blocklist URL"
-msgstr "URL da lista de bloqueio"
+msgstr "URL da lista de Bloqueio"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
msgid "Blocklists"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Lista de Bloqueio"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
msgid "Cache size in MB"
-msgstr "Tamanho em MB do cache"
+msgstr "Tamanho do cache em MB"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
msgid "Config file directory"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Diretório da interface WEB personalizado"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
msgid "DHT enabled"
-msgstr "DHT habilitado"
+msgstr "DHT ativado"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
msgid "Debug"
@@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "Depuração"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
msgid "Download directory"
-msgstr "Diretório de arquivos baixados"
+msgstr "Diretório dos arquivos baixados"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
msgid "Download queue enabled"
-msgstr "Fila para baixar habilitada"
+msgstr "Fila de download ativada"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
msgid "Download queue size"
-msgstr "Tamanho da fila para baixar"
+msgstr "Tamanho da fila de download"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
msgid "Enable watch directory"
-msgstr "Habilitar monitoramento de diretório"
+msgstr "Habilitar um diretório de monitoramento"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
msgid "Enabled"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Cheio"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
msgid "Global peer limit"
-msgstr "Limite global de parceiros conectados"
+msgstr "Limite global de pares conectados"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
msgid "Global settings"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Limite para parar de semear se ocioso"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
msgid "Idle seeding limit enabled"
-msgstr "Habilitar limite para parar de semear se ocioso"
+msgstr "Limite para parar de semear se ocioso ativado"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
msgid "Incomplete directory"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Agendamento"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
msgid "Scrape paused torrents enabled"
-msgstr "Busca de informações de torrents pausados ​​habilitada"
+msgstr "Ativar a eliminação de torrents pausados"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
msgid "Script torrent done enabled"