diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-tor/po/ga/tor.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-tor/po/ga/tor.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-tor/po/ga/tor.po b/applications/luci-app-tor/po/ga/tor.po new file mode 100644 index 0000000000..6d3cf80259 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-tor/po/ga/tor.po @@ -0,0 +1,116 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-08-31 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstor/ga/>\n" +"Language: ga\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93 +msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>." +msgstr "Péire <code>PublicPort;LocalPort</code> m.sh. <code>80; 8080</code>." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94 +msgid "" +"A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/nginx." +"sock</code>." +msgstr "" +"Péire <code>PublicPort;unix:Soicéad</code> m.sh. <code>80;unix:/var/run/nginx" +".sock</code>." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92 +msgid "" +"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. " +"<code>80</code>." +msgstr "" +"<code>Port</code> amháin nuair is ionann an calafort poiblí agus an calafort " +"áitiúil m.sh. <code>80</code>." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21 +msgid "Custom config" +msgstr "Cumraíocht saincheaptha" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82 +msgid "Description" +msgstr "Cur síos" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85 +msgid "Destination address" +msgstr "Seoladh cinn scríbe" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Cumasaithe" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34 +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12 +msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>" +msgstr "Le haghaidh tuilleadh faisnéise <a %s>seiceáil na doiciméid</a>" + +#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-tor" +msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-tor" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100 +msgid "Hook Script" +msgstr "Script Hook" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18 +msgid "Include configs" +msgstr "Cuir cumraíochtaí san áireamh" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79 +msgid "Link" +msgstr "Nasc" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69 +msgid "Onion domain" +msgstr "Fearann oinniún" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101 +msgid "Path to script which is executed after starting Tor." +msgstr "Conair chuig an script a chuirtear i gcrích tar éis tús a chur le Tor." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91 +msgid "Public ports to local" +msgstr "Calafoirt phoiblí go háitiúil" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102 +msgid "" +"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-" +"onion HOSTNAME</code>." +msgstr "" +"Cuirtear an fearann .oiniúin isteach sa script trí pharaiméadar <code" +">--update-onion HOSTNAME</code>." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33 +msgid "" +"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and " +"other services." +msgstr "" +"Is tolláin seachfhreastalaí iad Seirbhísí Tor Oinniún (I bhfolach) chuig do " +"shuíomh Gréasáin áitiúil, SSH agus seirbhísí eile." + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32 +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38 +#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16 +msgid "Tor Onion Services" +msgstr "Seirbhísí Oinniún Tor" + +#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24 +msgid "Tor Onion router" +msgstr "Ródaire Tor Oinniún" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11 +#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3 +msgid "Tor onion router" +msgstr "Ródaire oinniún Tor" + +#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86 +msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname" +msgstr "Cuirfear trácht ar aghaidh chuig an spriocainm óstaigh" |