diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-tinyproxy')
22 files changed, 811 insertions, 314 deletions
diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ar/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ar/tinyproxy.po index bd7cb38af7..2e531d317b 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ar/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ar/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-10 10:42+0000\n" -"Last-Translator: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-10 04:35+0000\n" +"Last-Translator: Said Zakaria <said.zakaria@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "إعدادات" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "ملف تسجيل" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "سياسة" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "اعدادات الخادم" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/bg/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/bg/tinyproxy.po index 468efe0893..a88e0bee53 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/bg/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/bg/tinyproxy.po @@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-27 12:56+0000\n" +"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/bg/>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/bn_BD/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/bn_BD/tinyproxy.po index 64bda209f5..fe5236ec3c 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/bn_BD/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/bn_BD/tinyproxy.po @@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-08 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Rayhan Nabi <rayhanjanam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bengali (Bangladesh) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationstinyproxy/bn_BD/>\n" "Language: bn_BD\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "অ্যাড্রেস বাইন্ড করুন" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "কনফিগারেশন" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -156,7 +158,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "লগ ফাইল" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" @@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "লগ লেভেল" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" @@ -218,7 +220,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "নীতি" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" @@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "অবস্থা" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po index 1bc1019bd2..bed1df12a4 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Jan <jan@reposrc.de>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -18,12 +18,16 @@ msgid "" "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"<em>Přes proxy</em>routuje požadavky na daný cíl přes specifikovaný upstream " +"proxy, <em>Odmítnutí přístupu</em> vypne jakýkoli upstream proxy pro cíl" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" msgstr "" +"Přidá do přeposlaného požadavku HTTP hlavičku \"X-Tinyproxy\", která " +"obsahuje IP adresu klienta" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/da/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/da/tinyproxy.po new file mode 100644 index 0000000000..814d652601 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/da/tinyproxy.po @@ -0,0 +1,412 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" +"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/da/>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 +msgid "" +"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified " +"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " +"target" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 +msgid "" +"Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " +"requests" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 +msgid "Allowed clients" +msgstr "Tilladte klienter" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 +msgid "Allowed connect ports" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 +msgid "" +"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " +"activate extended regular expressions" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 +msgid "" +"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " +"make the matching case-sensitive" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 +msgid "" +"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " +"against URLs instead" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 +msgid "" +"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " +"allow matched URLs or domain names" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 +msgid "" +"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " +"without domain" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 +msgid "Connection timeout" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 +msgid "Default deny" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 +msgid "Enable Tinyproxy server" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 +msgid "Error page" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 +msgid "Failed to retrieve statistics from url:" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 +msgid "Filter by RegExp" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 +msgid "Filter by URLs" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 +msgid "Filter case-sensitive" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 +msgid "Filter file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 +msgid "Filtering and ACLs" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 +msgid "General settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 +msgid "HTML template file to serve for stat host requests" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 +msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 +msgid "Header whitelist" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 +msgid "" +"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 +msgid "" +"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " +"all ports" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 +msgid "Listen address" +msgstr "Lytteadresse" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 +msgid "Listen port" +msgstr "Lytteport" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 +msgid "Log file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 +msgid "Log file to use for dumping messages" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 +msgid "Log level" +msgstr "Log niveau" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 +msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 +msgid "Max. clients" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 +msgid "Max. requests per server" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 +msgid "Max. spare servers" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 +msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 +msgid "" +"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " +"process is restarted. Zero means unlimited." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 +msgid "Maximum number of prepared idle processes" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 +msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 +msgid "Min. spare servers" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 +msgid "Minimum number of prepared idle processes" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 +msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 +msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 +msgid "Policy" +msgstr "Politik" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 +msgid "Privacy settings" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 +msgid "Reject access" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 +msgid "Server Settings" +msgstr "Serverindstillinger" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 +msgid "Server limits" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 +msgid "" +"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " +"are discarded. Leave empty to disable header filtering" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 +msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 +msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48 +msgid "" +"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 +msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 +msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234 +msgid "" +"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " +"<code>address:port</code>" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92 +msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193 +msgid "Start spare servers" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62 +msgid "Statistics page" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 +msgid "Target host" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 +#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3 +msgid "Tinyproxy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 +msgid "Tinyproxy Status" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6 +msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211 +msgid "Upstream Proxies" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212 +msgid "" +"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " +"addresses or domains." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69 +msgid "Use syslog" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 +msgid "User" +msgstr "Bruger" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 +msgid "Via hostname" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221 +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233 +msgid "Via proxy" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70 +msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107 +msgid "X-Tinyproxy header" +msgstr "" + +#~ msgid "Allow access from" +#~ msgstr "Allow access from" + +#~ msgid "Allowed headers for anonymous proxy" +#~ msgstr "Allowed headers for anonymous proxy" + +#~ msgid "Bind outgoing traffic to address" +#~ msgstr "Bind outgoing traffic to address" + +#~ msgid "Ports allowed for CONNECT method" +#~ msgstr "Ports allowed for CONNECT method" + +#~ msgid "0 = disabled, empty = all" +#~ msgstr "0 = disabled, empty = all" + +#~ msgid "Error document" +#~ msgstr "Error document" + +#~ msgid "Filter list" +#~ msgstr "Filter list" + +#~ msgid "Case sensitive filters" +#~ msgstr "Case sensitive filters" + +#~ msgid "Filter list is a whitelist" +#~ msgstr "Filter list is a whitelist" + +#~ msgid "Extended regular expression filters" +#~ msgstr "Extended regular expression filters" + +#~ msgid "Filter URLs instead of domains" +#~ msgstr "Filter URLs instead of domains" + +#~ msgid "Listen on address" +#~ msgstr "Listen on address" + +#~ msgid "Logfile" +#~ msgstr "Logfile" + +#~ msgid "Maximum number of clients" +#~ msgstr "Maximum number of clients" + +#~ msgid "Maximum requests per thread" +#~ msgstr "Maximum requests per thread" + +#~ msgid "Spare servers to start with" +#~ msgstr "Spare servers to start with" + +#~ msgid "Statistic document" +#~ msgstr "Statistic document" + +#~ msgid "Write to syslog" +#~ msgstr "Write to syslog" + +#~ msgid "Connection Timeout" +#~ msgstr "Connection Timeout" + +#~ msgid "Value of Via-Header" +#~ msgstr "Value of Via-Header" + +#~ msgid "Include client IP" +#~ msgstr "Include client IP" + +#~ msgid "Upstream Control" +#~ msgstr "Upstream Control" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Type" + +#~ msgid "Upstream Proxy" +#~ msgstr "Upstream Proxy" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/de/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/de/tinyproxy.po index 810e229f71..c0903c1e2a 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/de/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/de/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" +"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-tinyproxy" +msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-tinyproxy erlauben" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/en/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/en/tinyproxy.po index c740d24504..2011b92709 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/en/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/en/tinyproxy.po @@ -1,16 +1,18 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-07 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Liao junchao <liaojunchao@outlook.com>\n" +"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/en/>\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/fi/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/fi/tinyproxy.po index 0d235226a8..dbcf1cedd3 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/fi/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/fi/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Demian Wright <wright.demian+weblate@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "Määritys" +msgstr "Kokoonpano" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Kuunteluportti" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Lokitiedosto" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/he/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/he/tinyproxy.po index 5b67466637..dccf72210f 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/he/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/he/tinyproxy.po @@ -1,12 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-17 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/he/>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "הגדרות" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/it/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/it/tinyproxy.po index e4b0d1549e..4b9d712fdf 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/it/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/it/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-04 04:29+0000\n" -"Last-Translator: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-13 00:56+0000\n" +"Last-Translator: Francesco Grosso <tregemmelli@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/it/>\n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Porte di connessione permesse" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "Bind Address" +msgstr "Associa indirizzo" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "File registro eventi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni del server" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ja/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ja/tinyproxy.po index f0b1f6e9ad..26fc32dc37 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ja/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ja/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-26 01:23+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-10 19:45+0000\n" +"Last-Translator: KOSHIKAWA Kenichi <kenichi@mail.reishoku.net>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -46,33 +46,29 @@ msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" -"標準では、基本的なPOSIX正規表現がフィルタリングに使用されますが、このオプショ" -"ンが有効に設定されている場合、拡張版のPOSIX正規表現が用いられます。" +"初期設定では、基本的なPOSIX正規表現がフィルタリングに使用されますが、このオプションが有効に設定されている場合、拡張版のPOSIX正規表現が用いられま" +"す" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" -msgstr "" -"標準では、フィルターの文字列は大文字小文字を区別しませんが、このオプションが" -"有効に設定されている場合、区別してフィルタリングを行います。" +msgstr "初期設定では、フィルターの文字列は大文字小文字を区別しませんが、このオプションが有効に設定されている場合、区別してフィルタリングを行います" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" -"標準では、ドメイン名を使用してフィルタリングを行いますが、このオプションが有" -"効に設定されている場合、代わりにURLに対してフィルタリングを行います。" +"初期設定では、ドメイン名を使用してフィルタリングを行いますが、このオプションが有効に設定されている場合、代わりにURLに対してフィルタリングを行います" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" -"標準では、フィルタリング・ルールはブラックリストとして動作しますが、このオプ" -"ションが有効に設定されている場合、URLまたはドメイン名が一致した場合のみ、接続" -"が許可されます。" +"初期設定では、フィルタリング・ルールはブラックリストとして動作しますが、このオプションが有効に設定されている場合、URLまたはドメイン名が一致した場合のみ" +"、接続が許可されます" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" @@ -90,7 +86,7 @@ msgstr "接続タイムアウト" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "拒否 (デフォルト)" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" @@ -102,7 +98,7 @@ msgstr "エラーページ" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "統計を取得できませんでした URL:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" @@ -130,7 +126,7 @@ msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "luci-app-tinyproxy の UCI アクセスを許可" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" @@ -163,11 +159,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "待ち受けアドレス" +msgstr "リッスンアドレス" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" -msgstr "待ち受けポート" +msgstr "リッスンポート" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" @@ -195,11 +191,11 @@ msgstr "サーバー毎の最大リクエスト数" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "最大スペアサーバ" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "同時接続可能なクライアントの最大数" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" @@ -261,7 +257,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "リクエストに対して、Tinyproxyが待ち受けるHTTPポートを設定します" +msgstr "リクエストに対して、TinyproxyがリッスンするHTTPポートを設定します" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" @@ -274,7 +270,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "リクエストに対して、Tinyproxyが待ち受けるアドレスを設定します。" +msgstr "リクエストに対して、Tinyproxyがリッスンするアドレスを設定します。" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ko/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ko/tinyproxy.po index 0f99ccde14..5b311ab304 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ko/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ko/tinyproxy.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-28 17:55+0000\n" -"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-07 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Sunggu Choi <dkaost@outlook.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/ko/>\n" "Language: ko\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "로그 파일" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ms/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ms/tinyproxy.po index e57d1add19..af53cf8f2c 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ms/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ms/tinyproxy.po @@ -1,11 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-31 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Faruki Ramly <farukiramly45@gmail.com>\n" +"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/ms/>\n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po index 5b67466637..4ccff5704b 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po @@ -1,12 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/nb_NO/>\n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -23,7 +27,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Tillatte klienter" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" @@ -31,7 +35,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Bind-adresse" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" @@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Oppsett" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Bruker" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 msgid "Via hostname" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/pl/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/pl/tinyproxy.po index b4108388fc..56700248f3 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/pl/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/pl/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-07 21:54+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "Dozwoleni klienci" +msgstr "Dozwolone klienty" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/pt/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/pt/tinyproxy.po index 2247c3786f..4099052ed0 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/pt/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/pt/tinyproxy.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/pt/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" "target" msgstr "" "<em>Via proxy</em> encaminha as requisições para um dado destino através do " -"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desabilita qualquer " +"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desativa qualquer " "proxy superior para o alvo" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po index d75d55dafe..97cd7caa29 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Pavel <andreicristianpavel@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -19,20 +19,25 @@ msgid "" "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"<em>Via proxy</em> direcționează cererile către ținta dată prin intermediul " +"proxy-ului din amonte specificat, <em>Reject access</em> dezactivează orice " +"proxy din amonte pentru țintă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" msgstr "" +"Adaugă un antet HTTP \"X-Tinyproxy\" cu adresa IP a clientului la cererile " +"redirecționate" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Clienți autorizați" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "Porturi de conectare permise" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" @@ -43,297 +48,326 @@ msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" +"În mod implicit, pentru filtrare se utilizează expresii POSIX de bază. " +"Activați această opțiune pentru a activa expresiile regulate extinse" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" msgstr "" +"În mod implicit, șirurile de caractere de filtrare sunt tratate fără a ține " +"cont de majuscule și minuscule. Activați această opțiune pentru a face ca " +"potrivirea să fie sensibilă la majuscule și minuscule" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" +"În mod implicit, filtrarea se face pe baza numelor de domenii. Activați " +"această opțiune pentru a se potrivi cu URL-urile" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" +"În mod implicit, regulile de filtrare acționează ca o listă neagră. Activați " +"această opțiune pentru a permite doar URL-urile sau numele de domenii " +"corespunzătoare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" msgstr "" +"Poate fi fie o adresă sau un interval IP, un nume de domeniu sau \".\" " +"pentru orice gazdă fără domeniu" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout de conectare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "Refuz implicit" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "Activați serverul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de eroare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "Nu a reușit să recupereze statisticile din url:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "Filtrează după RegExp" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrare după URL-uri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Filtrare sensitivă în funcție de majuscule și minuscule" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de filtrare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrare și ACL-uri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 msgid "HTML template file to serve for stat host requests" -msgstr "" +msgstr "Fișier de șablon HTML pentru a servi pentru cererile de stat gazdă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" -msgstr "" +msgstr "Fișier șablon HTML pentru a servi atunci când apar erori HTTP" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 msgid "Header whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista albă a antetului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" msgstr "" +"Lista adreselor IP sau a intervalelor de adrese IP care au permisiunea de a " +"utiliza serverul proxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " "all ports" msgstr "" +"Lista de porturi permise pentru metoda CONNECT. O singură valoare \"0\" " +"permite toate porturile" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de ascultare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal de utilizat pentru descărcarea mesajelor" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" -msgstr "" +msgstr "Verbalizarea procesului de logare a Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "Maxim de clienți" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "Solicitări maxime pe server" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Max. servere de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați concomitent" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." msgstr "" +"Numărul maxim permis de cereri pe proces. În cazul în care este depășit, " +"procesul este repornit. Zero înseamnă nelimitat." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 msgid "Maximum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de procese inactive pregătite" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" msgstr "" +"Numărul maxim de secunde în care o conexiune inactivă este menținută deschisă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 msgid "Min. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Min. servere de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 msgid "Minimum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Numărul minim de procese inactive pregătite" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Numărul de procese inactive care trebuie pornite la lansarea Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" msgstr "" +"Fișier de text simplu cu URL-uri sau domenii de filtrat. O intrare pe linie" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de confidențialitate" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 msgid "Reject access" -msgstr "" +msgstr "Respingeți accesul" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări server" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "Limitele serverului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " "are discarded. Leave empty to disable header filtering" msgstr "" +"Specifică numele antetului HTTP care pot fi transmise, toate celelalte sunt " +"eliminate. Lăsați gol pentru a dezactiva filtrarea antetului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Specifică portul HTTP pe care Tinyproxy îl ascultă pentru solicitări" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" msgstr "" +"Specifică numele de gazdă Tinyproxy care trebuie utilizat în antetul Via HTTP" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48 msgid "" "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" msgstr "" +"Specifică adresa la care Tinyproxy se leagă pentru cererile de expediere " +"către exterior" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Specifică adresele pe care Tinyproxy le ascultă pentru cereri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Specifică numele grupului sub care se execută procesul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234 msgid "" "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " "<code>address:port</code>" msgstr "" +"Specifică proxy-ul din amonte care urmează să fie utilizat pentru accesarea " +"gazdei țintă. Formatul este <code>adresa:port</code>" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Specifică numele de utilizator cu care se execută procesul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193 msgid "Start spare servers" -msgstr "" +msgstr "Porniți serverele de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62 msgid "Statistics page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de statistici" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" -msgstr "" +msgstr "Gazda țintă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 msgid "Tinyproxy Status" -msgstr "" +msgstr "Starea Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy este un mic și rapid non-caching HTTP(S)-Proxy mic și rapid" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211 msgid "Upstream Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxies în amonte" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212 msgid "" "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " "addresses or domains." msgstr "" +"Regulile proxy în amonte definesc serverele proxy care trebuie utilizate la " +"accesarea anumitor adrese IP sau domenii." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69 msgid "Use syslog" -msgstr "" +msgstr "Utilizați syslog" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 msgid "Via hostname" -msgstr "" +msgstr "Prin numele de gazdă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233 msgid "Via proxy" -msgstr "" +msgstr "Prin proxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" -msgstr "" +msgstr "Scrie mesajele de jurnal în syslog în loc de un fișier de jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107 msgid "X-Tinyproxy header" -msgstr "" +msgstr "X-Tinyproxy antet" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po index 3583f06102..d04d24e08e 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po @@ -1,13 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" +"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationstinyproxy/sv/>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "Loggfil som ska användas för dumpningsmeddelanden" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "Loggnivå" +msgstr "Logg-nivå" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/tr/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/tr/tinyproxy.po index 744da70eb6..cc6bd3e2ba 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/tr/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/tr/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-28 14:04+0000\n" -"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" +"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -18,54 +18,70 @@ msgid "" "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"<em>Proxy aracılığıyla</em>, istekleri belirtilen yukarı akış proxy'si " +"aracılığıyla belirli hedefe yönlendirir, <em>Erişimi reddet</em>, hedef için " +"herhangi bir yukarı akış proxy'sini devre dışı bırakır" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" msgstr "" +"Yönlendirilen isteklere istemci IP adresini içeren bir \"X-Tinyproxy\" HTTP " +"üstbilgisi ekler" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "İzin verilen istemciler" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "İzin verilen bağlantı noktaları" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı adresi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" +"Varsayılan olarak, filtreleme için temel POSIX ifadeleri kullanılır. " +"Genişletilmiş normal ifadeleri etkinleştirmek için bunu etkinleştirin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" msgstr "" +"Varsayılan olarak, filtre dizeleri büyük / küçük harfe duyarlı değildir. " +"Eşleşmeyi büyük / küçük harfe duyarlı yapmak için bunu etkinleştirin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" +"Varsayılan olarak filtreleme, alan adlarına göre yapılır. Bunun yerine " +"URL'lerle eşleşmesi için bunu etkinleştirin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" +"Varsayılan olarak, filtre kuralları kara liste görevi görür. Yalnızca " +"eşleşen URL'lere veya alan adlarına izin vermek için bu seçeneği " +"etkinleştirin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" msgstr "" +"Bir IP adresi veya aralığı, bir alan adı veya etki alanı olmayan herhangi " +"bir ana bilgisayar için \".\" olabilir" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" @@ -73,78 +89,82 @@ msgstr "Yapılandırma" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı zamanaşımı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan reddet" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy sunucusunu etkinleştir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "Hata sayfası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "Şu url'den istatistikler alınamadı:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "RegExp'e göre filtrele" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "URL'lere göre filtrele" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Büyük / küçük harfe duyarlı filtre" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "Dosyayı filtrele" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "Filtreleme ve ACL'ler" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Genel Ayarlar" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "luci-app-tinyproxy için UCI erişimi verin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 msgid "HTML template file to serve for stat host requests" -msgstr "" +msgstr "İstatistik ana bilgisayar istekleri için sunulacak HTML şablon dosyası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" -msgstr "" +msgstr "HTTP hataları oluştuğunda sunulacak HTML şablon dosyası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 msgid "Header whitelist" -msgstr "" +msgstr "Üstbilgi beyaz listesi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" msgstr "" +"Proxy sunucusunu kullanmasına izin verilen IP adreslerinin veya aralıkların " +"listesi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " "all ports" msgstr "" +"CONNECT yöntemi için izin verilen bağlantı noktalarının listesi. Tek bir \"0" +"\" değeri tüm bağlantı noktalarına izin verir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" @@ -152,134 +172,144 @@ msgstr "Dinleme adresi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" -msgstr "Dinleme portu" +msgstr "Dinleme bağlantı noktası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Günlük kaydı dosyası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "İletileri dökmek için kullanılacak günlük dosyası" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Günlük seviyesi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy sürecinin günlüğe kaydetme ayrıntı düzeyi" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "Maks. istemci sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "Maks. sunucu başına istek sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Maks. yedek sunucu sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "İzin verilen maksimum eşzamanlı bağlı istemci sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." msgstr "" +"İşlem başına izin verilen maksimum istek sayısı. Aşılırsa işlem yeniden " +"başlatılır. Sıfır, sınırsız demektir." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 msgid "Maximum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Maksimum hazırlanan boşta işlem sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" -msgstr "" +msgstr "Etkin olmayan bir bağlantının açık tutulacağı maksimum saniye sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 msgid "Min. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Min. yedek sunucu sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 msgid "Minimum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Minimum hazırlanan boşta işlem sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy başlatılırken başlatılacak boşta işlemlerinin sayısı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" msgstr "" +"Filtrelenecek URL'ler veya alanlar içeren düz metin dosyası. Her satıra bir " +"giriş" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politika" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "Gizlilik ayarları" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 msgid "Reject access" -msgstr "" +msgstr "Erişimi reddet" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Ayarları" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "Sunucu sınırları" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " "are discarded. Leave empty to disable header filtering" msgstr "" +"Geçişine izin verilen HTTP başlık adlarını belirtir, diğerlerinin tümü " +"atılır. Başlık filtrelemeyi devre dışı bırakmak için boş bırakın" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy'nin istekler için dinlediği HTTP bağlantı noktasını belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" msgstr "" +"HTTP aracılığıyla başlığında kullanılacak Tinyproxy ana bilgisayar adını " +"belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48 msgid "" "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy'nin giden iletilen istekler için bağlandığı adresi belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy'nin istekler için dinlediği adresleri belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy işleminin çalıştığı grup adını belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234 msgid "" "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " "<code>address:port</code>" msgstr "" +"Hedef ana bilgisayara erişmek için kullanılacak yukarı akış proxy'sini " +"belirtir. Biçim, <code>address:port</code> şeklindedir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy işleminin çalıştığı kullanıcı adını belirtir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193 msgid "Start spare servers" -msgstr "" +msgstr "Yedek sunucuları başlat" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62 msgid "Statistics page" -msgstr "" +msgstr "İstatistikler sayfası" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" @@ -287,52 +317,54 @@ msgstr "Durum" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" -msgstr "" +msgstr "Hedef ana bilgisayar" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 msgid "Tinyproxy Status" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy Durumu" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy, küçük ve hızlı bir önbelleğe almayan HTTP(S) -Proxy'sidir" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211 msgid "Upstream Proxies" -msgstr "" +msgstr "Yukarı Akış Proxy'leri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212 msgid "" "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " "addresses or domains." msgstr "" +"Yukarı akış proxy kuralları, belirli IP adreslerine veya etki alanlarına " +"erişirken kullanılacak proxy sunucularını tanımlar." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69 msgid "Use syslog" -msgstr "" +msgstr "Sistem günlüğü kullan" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 msgid "Via hostname" -msgstr "" +msgstr "Ana bilgisayar adı aracılığıyla" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233 msgid "Via proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy aracılığıyla" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" -msgstr "" +msgstr "Günlük mesajlarını bir günlük dosyası yerine syslog'a yazar" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107 msgid "X-Tinyproxy header" -msgstr "" +msgstr "X-Tinyproxy başlığı" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po index 71cb72d857..3c6b2c10fa 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n" -"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstinyproxy/vi/>\n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ nghe" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hans/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hans/tinyproxy.po index a655cacc2c..70d9d0ef4e 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hans/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hans/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n" -"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-13 00:56+0000\n" +"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -18,8 +18,7 @@ msgid "" "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" -"<em>通过代理</em>允许给定的对象经过指定的上行代理的路由请求。<em>拒绝代理</" -"em> 禁用对象的任何上行代理。" +"<em>Via proxy</em> 通过指定的上游代理将请求路由到给定的目标,<em>Reject access</em> 禁用目标的任何上游代理" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" @@ -29,7 +28,7 @@ msgstr "转发请求时增加了一个客户机IP地址和“X-Tinyproxy“HTTP #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "授权客户端" +msgstr "允许的客户端" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" @@ -43,27 +42,25 @@ msgstr "绑定地址" msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" -msgstr "" -"默认情况下,使用基本的POSIX表达式作为滤规则。启用这个以使用正规表达式代替之。" +msgstr "默认情况下,使用基本的POSIX表达式进行过滤。启用它来激活扩展的正则表达式" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" -msgstr "默认情况下,过滤规则是不区分大小写的。启用它则转为区分大小写。" +msgstr "默认情况下,过滤字符串是不区分大小写的。启用它转为区分大小写" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" -msgstr "默认情况下,过滤器只匹配域名。启用它以匹配URL。" +msgstr "默认情况下,过滤是基于域名的。启用它以匹配URLs" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" -msgstr "" -"默认情况下,过滤规则将以黑名单形式匹配。启用它将仅允许过滤规则里的URL或域名。" +msgstr "默认情况下,过滤规则以黑名单形式工作。启用此选项只允许匹配的URLs或域名" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" @@ -93,7 +90,7 @@ msgstr "错误页面" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "从url未能检索统计信息" +msgstr "从 url 检索统计数据失败,该url为:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" @@ -121,7 +118,7 @@ msgstr "常规设置" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "授予UCI访问luci-app-tinyproxy的权限" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" @@ -148,7 +145,7 @@ msgstr "允许访问代理服务器的IP或IP段列表" msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " "all ports" -msgstr "允许CONNECT方法连接的端口列表,0代表所有端口。" +msgstr "值CONNECT方法允许的端口列表。单个值“0”代表允许所有端口" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" @@ -218,7 +215,7 @@ msgstr "启动Tinyproxy时开启的进程数" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" -msgstr "用于过滤器的文本,包含URL或者域名,每行一条。" +msgstr "带要过滤的URLs或域名的纯文本文件。每行一条" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" @@ -296,7 +293,7 @@ msgstr "目标主机" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Tinyproxy" -msgstr "Tinyproxy" +msgstr "Tinyproxy服务器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 msgid "Tinyproxy Status" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po index 6ce9a5d5bc..2380e07550 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-28 10:32+0000\n" +"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" @@ -10,145 +10,145 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified " "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" -msgstr "" +msgstr "<em>通過代理</em>通過指定的上游代理將請求路由到給定目標,<em>拒絕存取</em>為目標禁用任何上游代理" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" -msgstr "" +msgstr "將帶有客戶端IP地址的“ X-Tinyproxy” HTTP標頭添加到轉發的請求中" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "允許的客戶端" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "允許的連接埠號" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "綁定位址" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" -msgstr "" +msgstr "預設情況下,基本POSIX表達式用於過濾。啟用它以啟動擴展的正則表達式" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "預設情況下,過濾器字符串被視為不區分大小寫。啟用它以讓匹配區分大小寫" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" -msgstr "" +msgstr "預設情況下,過濾是基於網域名稱進行的。啟用它以匹配URL替代" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" -msgstr "" +msgstr "預設情況下,過濾規則為黑名單。啟用此選項僅允許匹配的URL或網域名稱" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" -msgstr "" +msgstr "可以是IP地址或範圍,網域名稱或 “.\"對於任何沒有網域的主機" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" -msgstr "設定" +msgstr "組態" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "連線逾時值" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "預設拒絕" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "啟用Tinyproxy伺服器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "錯誤頁面" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "無法從網址檢索統計信息:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "按RegExp篩選" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "按網址過濾" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "篩選器區分大小寫" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "篩選檔案" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "過濾和存取過濾清單" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "一般設定值" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "授予 luci-app-tinyproxy 擁有 UCI 存取的權限" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" -msgstr "組" +msgstr "群組" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 msgid "HTML template file to serve for stat host requests" -msgstr "" +msgstr "HTML模板文件可用於統計主機請求" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" -msgstr "" +msgstr "HTML模板文件在HTTP錯誤發生時提供服務" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 msgid "Header whitelist" -msgstr "" +msgstr "白名單標頭" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" -msgstr "" +msgstr "允許使用代理伺服器的IP地址或範圍的列表" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " "all ports" -msgstr "" +msgstr "CONNECT方式允許的埠號列表。單個值“ 0”允許所有埠" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "監聽地址" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" @@ -156,130 +156,130 @@ msgstr "監聽埠" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "日誌檔案" +msgstr "日誌檔" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "用於轉儲郵件的日誌文件" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "日誌記錄層級" +msgstr "日誌級別" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy程序的詳細記錄" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "最大用戶數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "每台伺服器最大請求" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "最大備用伺服器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "允許的最大同時連接客戶端數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." -msgstr "" +msgstr "每個程序允許的最大請求數。如果已執行,則重新啟動該過程。零表示無限。" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 msgid "Maximum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "準備的最大空閒程序數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" -msgstr "" +msgstr "無效連接保持打開狀態的最大秒數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 msgid "Min. spare servers" -msgstr "" +msgstr "最小備用伺服器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 msgid "Minimum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "準備的最小空閒程序數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "啟動Tinyproxy時要啟動的空閒進程數" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" -msgstr "" +msgstr "具有要過濾的URL或域的純文本文件。每行一個條目" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "政策" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "政策 設定值" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 msgid "Reject access" -msgstr "" +msgstr "拒絕存取" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "伺服器設定值" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "伺服器限制" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " "are discarded. Leave empty to disable header filtering" -msgstr "" +msgstr "指定允許傳遞的HTTP標頭名稱,所有其它標頭均被丟棄。留空以禁用標題過濾" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的HTTP埠號" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" -msgstr "" +msgstr "指定在Via HTTP標頭中使用的Tinyproxy主機名稱" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48 msgid "" "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" -msgstr "" +msgstr "指定Tinyproxy綁定到外出轉發請求的位址" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的位址" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "指定運行Tinyproxy程序的群組名稱" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234 msgid "" "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " "<code>address:port</code>" -msgstr "" +msgstr "指定用於存取目標主機的上游代理。格式為<code>位址:埠號 </code>" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "指定Tinyproxy程序運行所使用的用戶名稱" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193 msgid "Start spare servers" -msgstr "" +msgstr "啟動備用伺服器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62 msgid "Statistics page" -msgstr "" +msgstr "統計頁面" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14 msgid "Status" @@ -287,52 +287,52 @@ msgstr "狀態" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" -msgstr "" +msgstr "目標主機" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy伺服器" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 msgid "Tinyproxy Status" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy狀態" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy是一個小型且快速的非快取的HTTP(S)-代理" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211 msgid "Upstream Proxies" -msgstr "" +msgstr "上游代理" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212 msgid "" "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " "addresses or domains." -msgstr "" +msgstr "上游代理規則定義存取某些IP位址或網域時要使用的代理伺服器。" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69 msgid "Use syslog" -msgstr "" +msgstr "使用系統日誌" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "用戶" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 msgid "Via hostname" -msgstr "" +msgstr "透過主機名稱" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233 msgid "Via proxy" -msgstr "" +msgstr "透過代理" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" -msgstr "" +msgstr "將日誌消息寫入syslog而不是日誌文件" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107 msgid "X-Tinyproxy header" -msgstr "" +msgstr "X-Tinyproxy標頭" |