diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po')
27 files changed, 391 insertions, 126 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po index b6a98a0999..33d5051f44 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po @@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Directori base" msgid "Basic monitoring" msgstr "Monitoreig bàsic" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -90,6 +93,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuració del connector DF" @@ -696,6 +702,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po index b4a936a7c2..849831607c 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po @@ -35,6 +35,9 @@ msgstr "Základní adresář" msgid "Basic monitoring" msgstr "Základní sledování" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -86,6 +89,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Nastavení pluginu Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Nastavení pluginu DF" @@ -682,6 +688,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po index ef29176f62..196433e503 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Basisverzeichnis" msgid "Basic monitoring" msgstr "Schnittstellen einfach überwachen" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Conntrack Plugin Einstellungen" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF Plugin Konfiguration" @@ -701,6 +707,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/el/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/el/statistics.po index 9b530c0131..da54cdac6c 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/el/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/el/statistics.po @@ -38,6 +38,9 @@ msgstr "Κατάλογος βάσης" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +92,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -642,6 +648,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/en/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/en/statistics.po index 3e9c829150..d9ab59ce0a 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/en/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/en/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Base Directory" msgid "Basic monitoring" msgstr "Basic monitoring" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF Plugin Configuration" @@ -684,6 +690,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po index 2db483cfac..18c25819a6 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Directorio Base" msgid "Basic monitoring" msgstr "Monitorización básica" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "Seguimiento" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Configuración del seguimiento" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuración del plugin DF" @@ -697,6 +703,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po index d4190d34aa..b657bd38f0 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Répertoire de base" msgid "Basic monitoring" msgstr "Surveillance de base" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuration du greffon DF" @@ -690,6 +696,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/he/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/he/statistics.po index e27d219b0c..6f40a47a24 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/he/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/he/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -85,6 +88,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -637,6 +643,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/hu/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/hu/statistics.po index 4767442111..979c72f0f8 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/hu/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/hu/statistics.po @@ -35,6 +35,9 @@ msgstr "Alapkönyvtár" msgid "Basic monitoring" msgstr "Általános figyelés" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -86,6 +89,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Conntrack bővítmény beállítása" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF bővítmény beállítása" @@ -684,6 +690,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po index 3c50ac3d3a..b0ae3d6b76 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -647,6 +653,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po index 2a3ffe54cd..690d9207d7 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "ベース・ディレクトリ" msgid "Basic monitoring" msgstr "基本モニタリング" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "CPU 周波数" @@ -87,6 +90,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Conntrack プラグイン設定" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF プラグイン設定" @@ -699,6 +705,9 @@ msgstr "サーマル" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "サーマル プラグイン設定" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" "このプラグインは、プロセッサー周波数スケーリングについての統計を収集します。" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ms/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ms/statistics.po index 2a047767ec..582314c545 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ms/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ms/statistics.po @@ -34,6 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -634,6 +640,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po index 3e3a8e1259..d37bc488f5 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po @@ -28,6 +28,9 @@ msgstr "Hoved Katalog" msgid "Basic monitoring" msgstr "Enkel overvåking" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -79,6 +82,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF plugin konfigurasjon" @@ -672,6 +678,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index 474b673ef1..bf2ec93516 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -38,6 +38,9 @@ msgstr "Główny katalog" msgid "Basic monitoring" msgstr "Podstawowy monitoring" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +92,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Konfiguracja wtyczki Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Konfiguracja wtyczki DF" @@ -692,6 +698,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po index 44f53f0465..74c4a2603f 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po @@ -1,17 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 22:12+0200\n" -"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-22 18:27-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Language-Team: \n" msgid "Action (target)" msgstr "Ação (destino)" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Add notification command" msgstr "Adicionar o comando de notificação" msgid "Aggregate number of connected users" -msgstr "" +msgstr "Numero agregado de usuários conectados" msgid "Base Directory" msgstr "Diretório Base" @@ -37,11 +37,14 @@ msgstr "Diretório Base" msgid "Basic monitoring" msgstr "Monitoramento básico" -msgid "CPU Frequency" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "CPU Frequency" +msgstr "Frequência da CPU" + msgid "CPU Frequency Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin da Frequência da CPU" msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin CPU" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Configuração do Plugin do Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin DF" @@ -134,16 +140,16 @@ msgid "Email" msgstr "Email" msgid "Empty value = monitor all" -msgstr "" +msgstr "Valor vazio = monitore todos" msgid "Enable this plugin" msgstr "Habilitar este plugin" msgid "Entropy" -msgstr "" +msgstr "Entropia" msgid "Entropy Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin de Entropia" msgid "Exec" msgstr "Exec" @@ -165,13 +171,13 @@ msgstr "" "Encaminhamento entre o endereço de escuta e os endereços dos servidores" msgid "Gather compression statistics" -msgstr "" +msgstr "Obter estatísticas sobre a compressão" msgid "General plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins Gerais" msgid "Generate a separate graph for each logged user" -msgstr "" +msgstr "Gerar um gráfico separado para cada usuário conectado" msgid "Graphs" msgstr "Gráficos" @@ -204,6 +210,7 @@ msgstr "" msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." msgstr "" +"Segure o Ctrl para selecionar múltiplos itens ou para retirar entradas. " msgid "Host" msgstr "Equipamento" @@ -259,6 +266,8 @@ msgid "" "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "average RRAs'" msgstr "" +"Valores máximos para um período podem ser usados em vez de médias quando não " +"estiver usando 'somente RRAs de médias'" msgid "Maximum allowed connections" msgstr "Máximo de conexões permitidas" @@ -276,10 +285,10 @@ msgid "Monitor all local listen ports" msgstr "Monitorar todas as portas locais" msgid "Monitor all sensors" -msgstr "" +msgstr "Monitorar todas os sensores" msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo(s) de monitoramento / zona(s) térmica(s)" msgid "Monitor devices" msgstr "Monitorar dispositivos" @@ -336,6 +345,9 @@ msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " "directory and all its parent directories need to be world readable." msgstr "" +"Nota: como as páginas são renderizadas pelo usuário 'nobody', os arquivos * ." +"rrd, o diretório de armazenamento e todos os seus diretórios superiores " +"precisam ser legíveis a todos." msgid "Number of threads for data collection" msgstr "Número de threads para o coletor de dados" @@ -350,13 +362,13 @@ msgid "Only create average RRAs" msgstr "Somente criar RRAs de média" msgid "OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN" msgid "OpenVPN Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin do OpenVPN" msgid "OpenVPN status files" -msgstr "" +msgstr "Arquivos de estado do OpenVPN" msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -416,13 +428,13 @@ msgid "Seconds" msgstr "Segundos" msgid "Sensor list" -msgstr "" +msgstr "Lista de sensores" msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Sensores" msgid "Sensors Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin de Sensores" msgid "Server host" msgstr "Endereço do servidor" @@ -431,13 +443,13 @@ msgid "Server port" msgstr "Porta do servidor" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuração" msgid "Shaping class monitoring" msgstr "Monitoramento das Classes de Shaping" msgid "Show max values instead of averages" -msgstr "" +msgstr "Mostrar valores máximos em vez de médias" msgid "Socket file" msgstr "Arquivo do socket" @@ -461,10 +473,10 @@ msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgstr "Especifica quais informações serão coletadas sobre a topologia global." msgid "Splash Leases" -msgstr "" +msgstr "Concessões do Splash" msgid "Splash Leases Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin das Concessões do Splash" msgid "Statistics" msgstr "Estatística" @@ -513,6 +525,7 @@ msgid "" "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "status." msgstr "" +"O plugin OpenVPN reúne informações sobre o status atual da conexão VPN." msgid "" "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked " @@ -565,7 +578,7 @@ msgstr "" "Plugin::Collectd mas pode ser utilizado de outras maneiras também." msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy." -msgstr "" +msgstr "O plugin de entropia coleta estatísticas sobre a entropia disponível." msgid "" "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify " @@ -656,17 +669,24 @@ msgid "" "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "statistics." msgstr "" +"O plugin de sensores usa a estrutura de sensores do Linux para coletar " +"estatísticas ambientais." msgid "" "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "leases." msgstr "" +"O plug-in de concessões splash usa o libuci para coletar estatísticas sobre " +"concessões de splash." msgid "" "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> " "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to " "render diagram images." msgstr "" +"O pacote de estatísticas usa <a href=\"https://collectd.org/\"> Collectd </" +"a> para coletar dados e <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</" +"a> para desenhar os gráficos." msgid "" "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on " @@ -680,6 +700,9 @@ msgid "" "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " "read, e.g. thermal_zone1 )" msgstr "" +"O plugin térmico monitorará a temperatura do sistema. Os dados são " +"tipicamente lidos de /sys/class/thermal/*/temp ('*' indica o dispositivo " +"térmico a ser lido, ex:, thermal_zone1)" msgid "" "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read " @@ -690,15 +713,22 @@ msgstr "" msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" +"O plugin de tempo de atividade coleta estatísticas sobre o tempo de " +"atividade do sistema." msgid "Thermal" -msgstr "" +msgstr "Térmico" msgid "Thermal Plugin Configuration" +msgstr "Configuração do Plugin Térmico" + +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." msgstr "" msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" +"Este plugin coleta as estatísticas sobre o escalonamento da frequência do " +"processador." msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " @@ -732,13 +762,13 @@ msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin Unixsock" msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Tempo de atividade" msgid "Uptime Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Plugin de Tempo de Atividade" msgid "Use improved naming schema" -msgstr "" +msgstr "Use um esquema de nomeação melhorado" msgid "Used PID file" msgstr "Arquivo PID usado" @@ -758,6 +788,8 @@ msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Sem Fio (Wireless)" msgid "" "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics." msgstr "" +"Você pode instalar plugins adicionais (collectd-mod-*) para habilitar mais " +"estatísticas." msgid "e.g. br-ff" msgstr "ex: br-ff" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po index 1913d77496..79c7bd03e6 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po @@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Diretório Base" msgid "Basic monitoring" msgstr "Monitoramento básico" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -88,6 +91,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Configuração do plugin DF" @@ -690,6 +696,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po index 008cc8880e..c5dfcfe558 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po @@ -38,6 +38,9 @@ msgstr "Directorul de baza" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +92,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -643,6 +649,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index cb14847a40..3a418dec75 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -39,6 +39,9 @@ msgstr "Базовая директория" msgid "Basic monitoring" msgstr "Базовая статистика" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +92,9 @@ msgstr "Отслеживание подключения (Conntrack)" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Настройка плагина Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Конфигурация модуля DF" @@ -688,6 +694,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/sk/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/sk/statistics.po index 1d1f013caf..6dba7d09b8 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/sk/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/sk/statistics.po @@ -32,6 +32,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -80,6 +83,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -632,6 +638,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po index b6d562be9c..bef0f2d6c9 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po @@ -33,6 +33,9 @@ msgstr "Basmapp" msgid "Basic monitoring" msgstr "Standardövervakning" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -84,6 +87,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DF" @@ -637,6 +643,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/templates/statistics.pot b/applications/luci-app-statistics/po/templates/statistics.pot index 1b83826ad4..c57a85b76a 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/templates/statistics.pot +++ b/applications/luci-app-statistics/po/templates/statistics.pot @@ -25,6 +25,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -73,6 +76,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -625,6 +631,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po index a30b0b966c..6d7056f3b7 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po @@ -33,6 +33,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -81,6 +84,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -633,6 +639,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po index 13e52d9654..de17a3caf8 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po @@ -38,6 +38,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -86,6 +89,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -638,6 +644,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po index a5fd33d05b..bdb7f1a3a1 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po @@ -38,6 +38,9 @@ msgstr "Thư mục Cơ sở" msgid "Basic monitoring" msgstr "Monitoring căn bản" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +92,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Cấu hình DF plugin" @@ -690,6 +696,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po index 4e6ee4b4da..d55398ace7 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po @@ -2,16 +2,17 @@ # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-23 02:08+0200\n" -"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:41-0600\n" +"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"POT-Creation-Date: \n" #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1 @@ -36,12 +37,12 @@ msgstr "信号强度" #. %H: Wireless - Signal Quality #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality" -msgstr "无线信号质量" +msgstr "%H: 无线 - 信号质量" #. n #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality" -msgstr "无线信号质量" +msgstr "n" #. Signal Quality #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7 @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "信号质量" #. %H: ICMP Roundtrip Times #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8 msgid "stat_dg_title_ping" -msgstr "ping" +msgstr "%H: ICMP 往返时间" #. ms #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9 @@ -61,299 +62,299 @@ msgstr "响应" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10 msgid "stat_ds_ping" -msgstr "ping" +msgstr "%di" #. %H: Firewall - Processed Packets #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11 msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets" -msgstr "iptables包" +msgstr "%H: 防火墙 - 已处理的数据包" #. Packets/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12 msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets" -msgstr "" +msgstr "Packets/s" #. Chain \"%di\" #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13 msgid "stat_ds_ipt_packets" -msgstr "" +msgstr "Chain \\\"%di\\\"" #. %H: Netlink - Transfer on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14 msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets" -msgstr "" +msgstr "%H: Netlink - %pi 上的数据传输" #. Bytes/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15 msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets" -msgstr "" +msgstr "字节/秒" #. Bytes (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16 msgid "stat_ds_if_octets" -msgstr "" +msgstr "字节 (%ds)" #. %H: Netlink - Packets on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17 msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets" -msgstr "" +msgstr "%H: Netlink - %pi 的数据包" #. Packets/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18 msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets" -msgstr "" +msgstr "Packets/s" #. Processed (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19 msgid "stat_ds_if_packets" -msgstr "" +msgstr "已处理 (%ds)" #. Dropped (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20 msgid "stat_ds_if_dropped" -msgstr "" +msgstr "丢弃 (%ds)" #. Errors (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21 msgid "stat_ds_if_errors" -msgstr "" +msgstr "错误 (%ds)" #. %H: Netlink - Multicast on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22 msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast" -msgstr "" +msgstr "%H: Netlink - %pi 上的多播" #. Packets/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23 msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast" -msgstr "" +msgstr "Packets/s" #. Packets #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24 msgid "stat_ds_if_multicast" -msgstr "" +msgstr "数据包" #. %H: Netlink - Collisions on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25 msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions" -msgstr "" +msgstr "%H: Netlink - %pi 上的 Collisions" #. Collisions/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26 msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions" -msgstr "" +msgstr "Collisions/s" #. Collisions #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27 msgid "stat_ds_if_collisions" -msgstr "" +msgstr "Collisions" #. %H: Netlink - Errors on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28 msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors" -msgstr "" +msgstr "%H: Netlink - %pi 上发生的错误" #. Errors/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29 msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors" -msgstr "" +msgstr "错误/秒" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30 msgid "stat_ds_if_tx_errors" -msgstr "" +msgstr "%di" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31 msgid "stat_ds_if_rx_errors" -msgstr "" +msgstr "%di" #. %H: Processes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32 msgid "stat_dg_title_processes" -msgstr "" +msgstr "%H: 进程" #. Processes/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33 msgid "stat_dg_label_processes" -msgstr "" +msgstr "进程/秒" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34 msgid "stat_ds_ps_state" -msgstr "" +msgstr "%di" #. %H: Process %pi - used cpu time #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35 msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime" -msgstr "" +msgstr "%H: 进程 %s - 占用的 CPU 时间" #. Jiffies #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36 msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime" -msgstr "" +msgstr "Jiffies" #. system #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37 msgid "stat_ds_ps_cputime__syst" -msgstr "" +msgstr "系统" #. user #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38 msgid "stat_ds_ps_cputime__user" -msgstr "" +msgstr "用户" #. %H: Process %pi - threads and processes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39 msgid "stat_dg_title_processes__ps_count" -msgstr "" +msgstr "%H: 进程 %pi - 进程与线程" #. Count #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40 msgid "stat_dg_label_processes__ps_count" -msgstr "" +msgstr "个" #. %ds #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41 msgid "stat_ds_ps_count" -msgstr "" +msgstr "%ds" #. %H: Process %pi - page faults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42 msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults" -msgstr "" +msgstr "%H: 进程 %pi - 分页错误" #. Pagefaults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43 msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults" -msgstr "" +msgstr "分页错误" #. page faults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44 msgid "stat_ds_ps_pagefaults" -msgstr "" +msgstr "分页错误" #. %H: Process %pi - virtual memory size #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45 msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss" -msgstr "" +msgstr "%H: 进程 %pi - 虚拟内存大小" #. Bytes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46 msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss" -msgstr "" +msgstr "字节" #. virtual memory #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47 msgid "stat_ds_ps_rss" -msgstr "" +msgstr "虚拟内存" #. %H: Usage on Processor #%pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48 msgid "stat_dg_title_cpu" -msgstr "" +msgstr "%H: 对处理器 #%pi 的占用" #. % #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49 msgid "stat_dg_label_cpu" -msgstr "" +msgstr "%" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50 msgid "stat_ds_cpu" -msgstr "" +msgstr "%di" #. %H: Transfer on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51 msgid "stat_dg_title_interface__if_octets" -msgstr "" +msgstr "%H: %di 上的数据传输情况" #. Bytes/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52 msgid "stat_dg_label_interface__if_octets" -msgstr "" +msgstr "字节/秒" #. %H: Packets on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53 msgid "stat_dg_title_interface__if_packets" -msgstr "" +msgstr "%H: %di 上的数据包" #. Packets/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54 msgid "stat_dg_label_interface__if_packets" -msgstr "" +msgstr "Packets/s" #. %H: TCP-Connections to Port %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55 msgid "stat_dg_title_tcpconns" -msgstr "" +msgstr "%H: 到端口 %pi 的 TCP 连接" #. Connections/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56 msgid "stat_dg_label_tcpconns" -msgstr "" +msgstr "连接/秒" #. %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57 msgid "stat_ds_tcp_connections" -msgstr "" +msgstr "%di" #. %H: Disk Space Usage on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58 msgid "stat_dg_title_df" -msgstr "" +msgstr "%H: %di 上的磁盘占用情况" #. Bytes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59 msgid "stat_dg_label_df" -msgstr "" +msgstr "字节" #. %ds #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60 msgid "stat_ds_df__free" -msgstr "" +msgstr "%ds" #. %ds #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61 msgid "stat_ds_df__used" -msgstr "" +msgstr "%ds" #. %H: Interrupts #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62 msgid "stat_dg_title_irq" -msgstr "" +msgstr "%H: 中断" #. Issues/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63 msgid "stat_dg_label_irq" -msgstr "" +msgstr "Issues/s" #. IRQ %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64 msgid "stat_ds_irq" -msgstr "" +msgstr "IRQ %di" #. %H: System Load #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65 msgid "stat_dg_title_load" -msgstr "" +msgstr "%H: 系统负载" #. Load #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66 msgid "stat_dg_label_load" -msgstr "" +msgstr "负载" #. 1 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67 msgid "stat_ds_load__shortterm" -msgstr "" +msgstr "1 分钟" #. 5 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68 msgid "stat_ds_load__midterm" -msgstr "" +msgstr "5 分钟" #. 15 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69 msgid "stat_ds_load__longterm" -msgstr "" +msgstr "15 分钟" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po index a55f73fb18..46cf59feed 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/statistics.po @@ -1,17 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-13 15:04+0200\n" -"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:46-0600\n" +"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"Language-Team: \n" msgid "Action (target)" msgstr "动作(目标)" @@ -37,11 +37,14 @@ msgstr "基本目录" msgid "Basic monitoring" msgstr "基本监控" -msgid "CPU Frequency" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "CPU Frequency" +msgstr "CPU 频率" + msgid "CPU Frequency Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "CPU 频率插件配置" msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "CPU插件配置" @@ -87,6 +90,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Conntrack插件设置" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "DF插件设置" @@ -133,16 +139,16 @@ msgid "Email" msgstr "电子邮件" msgid "Empty value = monitor all" -msgstr "" +msgstr "留空 = 监控所有" msgid "Enable this plugin" msgstr "启用该插件" msgid "Entropy" -msgstr "" +msgstr "熵" msgid "Entropy Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "熵值插件配置" msgid "Exec" msgstr "Exec" @@ -166,7 +172,7 @@ msgid "Gather compression statistics" msgstr "" msgid "General plugins" -msgstr "" +msgstr "通用插件" msgid "Generate a separate graph for each logged user" msgstr "" @@ -198,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "在这里,你可以定义各种监控iptables规则临界值。" msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." -msgstr "" +msgstr "按住 Ctrl 键来选择或取消选择多个项目。" msgid "Host" msgstr "主机" @@ -269,10 +275,10 @@ msgid "Monitor all local listen ports" msgstr "监测所有本地监听端口" msgid "Monitor all sensors" -msgstr "" +msgstr "监控所有传感器" msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" -msgstr "" +msgstr "监控设备/温感区域" msgid "Monitor devices" msgstr "监测设备" @@ -329,6 +335,8 @@ msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " "directory and all its parent directories need to be world readable." msgstr "" +"注意:由于页面是以 'nobody' 身份生成的,因此 *.rrd 文件以及包含此文件的所有父" +"目录必须全局可读。" msgid "Number of threads for data collection" msgstr "收集程序使用线程数" @@ -343,13 +351,13 @@ msgid "Only create average RRAs" msgstr "仅创建平均RRAs" msgid "OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN" msgid "OpenVPN Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN 插件配置" msgid "OpenVPN status files" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN 状态文件" msgid "Options" msgstr "选项" @@ -409,13 +417,13 @@ msgid "Seconds" msgstr "秒" msgid "Sensor list" -msgstr "" +msgstr "传感器列表" msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "传感器" msgid "Sensors Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "传感器插件配置" msgid "Server host" msgstr "服务器主机" @@ -424,7 +432,7 @@ msgid "Server port" msgstr "服务器端口" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "设置" msgid "Shaping class monitoring" msgstr "整形类监控" @@ -503,7 +511,7 @@ msgstr "OLSRd插件通过txtinfo获取meshed网络信息。" msgid "" "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "status." -msgstr "" +msgstr "OpenVPN 插件可以获取 VPN 连接当前状态" msgid "" "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked " @@ -629,6 +637,9 @@ msgid "" "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to " "render diagram images." msgstr "" +"Statistics 软件包使用 <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> 来收集数" +"据,并用 <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> 生成统计图" +"表。" msgid "" "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on " @@ -640,6 +651,8 @@ msgid "" "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " "read, e.g. thermal_zone1 )" msgstr "" +"温感插件将会监控系统温度。数据主要取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示温" +"感设备的名字,比如 thermal_zone1) 。" msgid "" "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read " @@ -650,13 +663,16 @@ msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" msgid "Thermal" -msgstr "" +msgstr "温感" msgid "Thermal Plugin Configuration" +msgstr "温感插件配置" + +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." msgstr "" msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." -msgstr "" +msgstr "此插件会获取 CPU 频率调整的数据。" msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " @@ -686,13 +702,13 @@ msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Unixsock插件配置" msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "运行时间" msgid "Uptime Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "运行时间插件配置" msgid "Use improved naming schema" -msgstr "" +msgstr "使用更高级的命名规则" msgid "Used PID file" msgstr "正在使用的PID文件" @@ -711,7 +727,7 @@ msgstr "无线iwinfo插件配置" msgid "" "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics." -msgstr "" +msgstr "您可以安装更多的 collectd-mod-* 插件以获得更多的统计数据。" msgid "e.g. br-ff" msgstr "例如:br-ff" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po index f9e72b54dd..cbd6d9d38e 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po @@ -31,6 +31,9 @@ msgstr "" msgid "Basic monitoring" msgstr "" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -79,6 +82,9 @@ msgstr "" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "" @@ -631,6 +637,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" |