summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po
index 702dbe7f86..feb1695c30 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:57+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
msgstr "Мониторинг класса фильтров"
msgid "Firewall"
-msgstr "Фаервол"
+msgstr "Межсетевой экран"
msgid "Flush cache after"
msgstr "Сбросить кэш после"
@@ -257,10 +257,10 @@ msgstr ""
"мониторинга."
msgid "Listen host"
-msgstr "Слушать хост"
+msgstr "Хост для входящих соединений"
msgid "Listen port"
-msgstr "Слушать порт"
+msgstr "Порт для входящих соединений"
msgid "Listener interfaces"
msgstr "Прослушивать интерфейсы"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Monitor all except specified"
msgstr "Собирать статистику со всех, кроме указанных"
msgid "Monitor all local listen ports"
-msgstr "Собирать статистику со всех портов, ожидающих соединения"
+msgstr "Собирать статистику со всех портов для входящих соединений"
msgid "Monitor all sensors"
msgstr "Мониторить все сенсоры"
@@ -736,14 +736,13 @@ msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
msgstr ""
-"Эта секция определяет интерфейсы, на которых collectd будет обрабатывать "
-"входящие соединения."
+"Строка задает интерфейсы, на которых collectd будет обрабатывать входящие "
+"соединения."
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
-"Эта секция определяет серверы, на которые будет передаваться локальная "
-"статистика."
+"Строка задает серверы, на которые будет передаваться локальная статистика."
msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "Пытаться определять имя хоста"