diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po | 250 |
1 files changed, 199 insertions, 51 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po index a0d9529d29..46abe02f9c 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Keen <keen_kwuo@msn.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-08 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "APC 电源" msgid "APCUPS Plugin Configuration" msgstr "APCUPS 插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19 msgid "Absolute values" msgstr "绝对值" @@ -63,6 +63,17 @@ msgstr "应用间隔 »" msgid "Awaiting email input at %s" msgstr "等待 %s 的电子邮件输入" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19 +msgid "Backup RRD statistics" +msgstr "备份 RRD 统计数据" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20 +msgid "" +"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around " +"shutdown, reboot, and/or sysupgrade" +msgstr "在关机、重启和/或系统升级前后备份 RRD 统计数据到非易失性存储器/" +"从非易失性存储器还原 RRD 统计数据" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59 msgid "Base Directory" msgstr "基础目录" @@ -76,6 +87,18 @@ msgstr "基本监控" msgid "Basic process monitoring enabled" msgstr "基础进程监控已启用" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100 +msgid "Bitrate" +msgstr "比特率" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82 +msgid "Bitswap Down" +msgstr "BitSwap 协议下行" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77 +msgid "Bitswap Up" +msgstr "Bitswap 协议上行" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" msgstr "设置此选项后,CPU 图表上不再统计系统上所有处理器的汇总值" @@ -109,7 +132,7 @@ msgstr "CSV 输出" msgid "CSV Plugin Configuration" msgstr "CSV 插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75 msgid "Cache collected data for" msgstr "收集缓存数据" @@ -218,6 +241,30 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS Plugin Configuration" msgstr "DNS 插件配置" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6 +msgid "DSL" +msgstr "DSL" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65 +msgid "DSL Flags" +msgstr "DSL 标记" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52 +msgid "DSL Line Uptime" +msgstr "DSL Line 运行时间" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13 +msgid "DSL Signal" +msgstr "DSL 信号" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128 +msgid "Data Rate Down" +msgstr "数据率下行" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123 +msgid "Data Rate Up" +msgstr "数据率上行" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74 msgid "Data collection interval" msgstr "数据收集间隙" @@ -317,7 +364,7 @@ msgstr "启用统计" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:22 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12 @@ -343,6 +390,10 @@ msgstr "熵插件配置" msgid "Entropy monitoring enabled" msgstr "熵值监控已启用" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136 +msgid "Errors" +msgstr "错误" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206 msgid "Every 30 seconds" msgstr "每 30 秒" @@ -363,7 +414,7 @@ msgstr "Exec指令" msgid "Exec Plugin Configuration" msgstr "Exec 插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72 msgid "Expecting decimal value lower than one" msgstr "期望的十进制值小于1" @@ -371,7 +422,7 @@ msgstr "期望的十进制值小于1" msgid "Expecting permssions in octal notation" msgstr "期望八进制表示法" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54 msgid "Expecting valid time range" msgstr "预期有效时间范围" @@ -396,7 +447,7 @@ msgstr "防火墙" msgid "Firewall (IPv6)" msgstr "防火墙(IPv6)" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95 msgid "Flush cache after" msgstr "清空缓存时间" @@ -457,6 +508,16 @@ msgid "" "are selected." msgstr "在这里,您可以定义各种监控 iptables 规则临界值。" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14 +msgid "Hide free memory" +msgstr "隐藏可用内存" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15 +msgid "" +"Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, " +"not to 100%." +msgstr "隐藏可用内存项会使图形缩放至实际内存用量,不是 100%。" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 msgid "Host" msgstr "主机" @@ -524,7 +585,15 @@ msgstr "Iptables 插件配置" msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgstr "自动保留对未选中接口的监控。" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24 +msgid "Line Attenuation Down (LATN)" +msgstr "线路衰减下行(LATN)" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19 +msgid "Line Attenuation Up (LATN)" +msgstr "线路衰减上行(LATN)" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44 msgid "" "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". " "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), " @@ -570,12 +639,20 @@ msgstr "匹配IPv4 iptables规则" msgid "Match IPv6 iptables rules" msgstr "匹配IPv6 iptables规则" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40 msgid "" "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "average RRAs'" msgstr "在不使用“仅平均 RRA”的情况下,可以使用一段时间的最大值而不是平均值" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118 +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down" +msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)下行" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113 +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up" +msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)上行" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36 msgid "Maximum Missed Packets" msgstr "最大丢包数" @@ -588,7 +665,7 @@ msgstr "最大允许连接数" msgid "Maximum packet size" msgstr "最大数据包大小" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2 msgid "Memory" msgstr "内存" @@ -597,7 +674,7 @@ msgstr "内存" msgid "Memory Plugin Configuration" msgstr "内存插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28 msgid "Memory monitoring enabled" msgstr "已启用内存监控" @@ -607,7 +684,7 @@ msgstr "已启用内存监控" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:48 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34 msgid "Monitor all except specified" @@ -667,9 +744,9 @@ msgstr "监测进程" msgid "Monitor remote ports" msgstr "监测远程端口" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38 -msgid "Monitoring %s and %s" -msgstr "监视 %s 和 %s" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41 +msgid "Monitoring %s and %s, %s %s" +msgstr "正在监控 %s 和 %s, %s %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 msgid "Monitoring %s, %s, %s" @@ -714,7 +791,7 @@ msgid "Monitoring all but one interrupt" msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts" msgstr[0] "监控除 %d 中断外的所有中断" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:57 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58 msgid "Monitoring all but one sensor" msgid_plural "Monitoring all but %d sensors" msgstr[0] "监控除 %d 传感器外的所有传感器" @@ -742,7 +819,7 @@ msgstr "监视所有中断" msgid "Monitoring all partitions" msgstr "监视所有分区" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:61 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62 msgid "Monitoring all sensors" msgstr "监视所有传感器" @@ -754,10 +831,6 @@ msgstr "监控所有温控区" msgid "Monitoring all thermal zones except %s" msgstr "正监控除 %s 以外的所有温控区" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36 -msgid "Monitoring local listen ports" -msgstr "监视本地监听端口" - #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44 msgid "Monitoring one OpenVPN instance" msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances" @@ -796,7 +869,7 @@ msgid "Monitoring one process" msgid_plural "Monitoring %d processes" msgstr[0] "正监控 %d 个进程" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:59 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60 msgid "Monitoring one sensor" msgid_plural "Monitoring %d sensors" msgstr[0] "正监控 %d 个传感器" @@ -846,6 +919,14 @@ msgstr "Network 插件" msgid "No RRD data found" msgstr "未找到 RRD 数据" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44 +msgid "Noise Margin Down (SNR)" +msgstr "噪声容限下行(SNR)" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39 +msgid "Noise Margin Up (SNR)" +msgstr "噪声容限上行(SNR)" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15 msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " @@ -871,7 +952,7 @@ msgstr "最大优化网络状态路由协定常驻程序(OLSRd)" msgid "OLSRd Plugin Configuration" msgstr "OLSRd 插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 msgid "Only create average RRAs" msgstr "仅创建平均 RRAs" @@ -896,7 +977,7 @@ msgstr "Output 插件" msgid "Overview" msgstr "概览" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23 msgid "Percent values" msgstr "百分比" @@ -947,15 +1028,15 @@ msgstr "处理器" msgid "Qdisc monitoring" msgstr "Qdisc 监测" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62 msgid "RRD XFiles Factor" msgstr "RRD XFiles 因子" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 msgid "RRD heart beat interval" msgstr "RRD 心跳间隙" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24 msgid "RRD step interval" msgstr "RRD 区间间隙" @@ -983,7 +1064,7 @@ msgstr "按使用状态统计" msgid "Report in percent" msgstr "按百分比统计" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57 msgid "Rows per RRA" msgstr "行/RRA" @@ -991,6 +1072,22 @@ msgstr "行/RRA" msgid "Rule monitoring enabled" msgstr "已启用监控规则" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142 +msgid "Rx Corrupted Far" +msgstr "接收端远端数据损坏" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147 +msgid "Rx Corrupted Near" +msgstr "接收端近端数据损坏" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152 +msgid "Rx Retransmitted Far" +msgstr "接收端远程重发" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162 +msgid "Rx Retransmitted Near" +msgstr "接收端近端重发" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7 msgid "SNMP6" msgstr "SNMP6" @@ -1015,14 +1112,14 @@ msgstr "脚本" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:24 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25 msgid "Sensor list" msgstr "传感器列表" @@ -1031,7 +1128,7 @@ msgstr "传感器列表" msgid "Sensors" msgstr "传感器" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17 msgid "Sensors Plugin Configuration" msgstr "传感器插件配置" @@ -1051,6 +1148,10 @@ msgstr "服务器端口" msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network" msgstr "设置通过网络发送的数据报的最大大小" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185 +msgid "Set up collectd" +msgstr "设置collectd" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14 msgid "Sets the syslog log-level." msgstr "设置系统日志日志级别。" @@ -1059,10 +1160,6 @@ msgstr "设置系统日志日志级别。" msgid "Setup" msgstr "设置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185 -msgid "Setup collectd" -msgstr "设置collectd" - #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31 msgid "Shaping class monitoring" msgstr "整形类监控" @@ -1071,10 +1168,18 @@ msgstr "整形类监控" msgid "Show Idle state" msgstr "显示空闲状态" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39 msgid "Show max values instead of averages" msgstr "显示最大值而不是平均值" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34 +msgid "Signal Attenuation Down (SATN)" +msgstr "信号衰减下行(SATN)" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29 +msgid "Signal Attenuation Up (SATN)" +msgstr "信号衰减上行(SATN)" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled" msgstr "已启用简单 CPU 频率监控" @@ -1147,7 +1252,7 @@ msgstr "csv 存储目录" msgid "Store data values as rates instead of absolute values" msgstr "存储数据值变化量而不是绝对值" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43 msgid "Stored timespans" msgstr "存储时间跨度" @@ -1155,6 +1260,10 @@ msgstr "存储时间跨度" msgid "Storing CSV data in %s" msgstr "正在将 CSV 数据保存到 %s" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30 +msgid "Summary of all ports" +msgstr "所有端口概述" + #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 msgid "Syslog" msgstr "系统记录" @@ -1373,7 +1482,7 @@ msgstr "" "><strong>警告:错误的参数设置,将导致非常高的临时内存消耗。这可能会使设备无法" "使用!</strong>" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18 msgid "" "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "statistics." @@ -1454,6 +1563,14 @@ msgstr "轮询时间超时" msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgstr "尝试解析主机全域名" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157 +msgid "Tx Retransmitted Far" +msgstr "发送端远端重发" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167 +msgid "Tx Retransmitted Near" +msgstr "发送端近端重发" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2 @@ -1480,6 +1597,7 @@ msgstr "Unix互联通讯socket" msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Unixsock 插件配置" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2 msgid "Uptime" @@ -1506,6 +1624,14 @@ msgstr "正在使用的 PID 文件" msgid "User" msgstr "用户" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92 +msgid "Vectoring Down" +msgstr "Vectoring 下行" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87 +msgid "Vectoring Up" +msgstr "Vectoring 上行" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21 msgid "Verbose monitoring" msgstr "详细监测" @@ -1530,12 +1656,12 @@ msgstr "未选取时,将监测所有接口。" msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" msgstr "当选中时,报告每个状态指标(系统,用户,空闲)" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19 msgid "When set to true, we request absolute values" msgstr "当选中时,按绝对值统计" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33 -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23 msgid "When set to true, we request percentage values" msgstr "当选中时,按百分比统计" @@ -1548,7 +1674,7 @@ msgstr "无线" msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" msgstr "无线 iwinfo 插件配置" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102 msgid "Writing *.rrd files to %s" msgstr "正在写入 *.rrd 文件到 %s" @@ -1558,6 +1684,10 @@ msgid "" "files." msgstr "您需要设置 <em>collectd</em> 来将数据写入 <em>.rrd</em> 文件中。" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44 +msgid "all local listening ports," +msgstr "所有本地侦听端口," + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31 msgid "cURL plugin enabled" msgstr "cURL 插件已启用" @@ -1571,6 +1701,10 @@ msgstr "cUrl" msgid "cUrl Plugin Configuration" msgstr "cUrl 插件配置" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45 +msgid "no summary" +msgstr "无概述" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139 msgid "none" msgstr "无" @@ -1585,25 +1719,39 @@ msgid "one filesystem type" msgid_plural "%d filesystem types" msgstr[0] "%d 个文件系统类型" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39 -msgid "one local port" -msgid_plural "%d local ports" -msgstr[0] "%d 个本地端口" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42 +msgid "one local" +msgid_plural "%d local" +msgstr[0] "%d 个本地连接" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108 msgid "one mount" msgid_plural "%d mounts" msgstr[0] "%d 个挂载" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43 msgid "one remote port" msgid_plural "%d remote ports" msgstr[0] "%d 个远程端口" -#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 msgid "reduces rrd size" msgstr "减少 rrd 大小" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45 +msgid "summary of all ports" +msgstr "所有端口概述" + +#~ msgid "Monitoring %s and %s" +#~ msgstr "监视 %s 和 %s" + +#~ msgid "Monitoring local listen ports" +#~ msgstr "监视本地监听端口" + +#~ msgid "one local port" +#~ msgid_plural "%d local ports" +#~ msgstr[0] "%d 个本地端口" + #~ msgid "" #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-" #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts." |