diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po | 228 |
1 files changed, 114 insertions, 114 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index 85fb23fc44..e3ab25e787 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 10:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/ru/>\n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Абсолютные значения" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68 msgid "Add IPv4 rule selector" -msgstr "" +msgstr "Добавить селектор правил IPv4" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68 msgid "Add IPv6 rule selector" -msgstr "" +msgstr "Добавить селектор правил IPv6" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16 msgid "Add command for reading values" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Общее число подключенных пользователе #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50 msgid "Awaiting email input at %s" -msgstr "" +msgstr "Ожидание входящей почты через сокет %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53 msgid "Base Directory" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Основная статистика" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25 msgid "Basic process monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Включен базовый мониторинг процессов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Настройка плагина «CPU»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31 msgid "CPU monitoring is enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг CPU включен" #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2 msgid "CSV Output" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Цепочка" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group." -msgstr "" +msgstr "Изменить владельца файла сокета на указанную группу." #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23 msgid "CollectLinks" @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "Настройки сollectd" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61 msgid "Command monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Команды мониторинга включены" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139 msgid "Comment / Rule Number" -msgstr "" +msgstr "Комментарий / номер правила" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Настроить…" #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Conntrack»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9 msgid "Conntrack monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг conntrack включён" #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2 @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Переключения контекста" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9 msgid "Context switch monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг переключений контекста включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6 msgid "DF Plugin Configuration" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Файл с определением набора данных" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг частоты CPU включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59 msgid "Directory for collectd plugins" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Включить этот плагин" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включить" #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Энтропия»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9 msgid "Entropy monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг энтропии включён" #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2 msgid "Exec" @@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Настройка плагина «Exec»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35 msgid "Expecting permssions in octal notation" -msgstr "" +msgstr "Разрешения должны быть указаны в восьмеричной нотации" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58 msgid "Expecting valid time range" -msgstr "" +msgstr "Необходимо указать правильный диапазон времени" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14 msgid "Extra items" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Дополнительные элементы" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14 msgid "Fetch pages" -msgstr "" +msgstr "Получать (fetch) страницы" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35 msgid "Filter class monitoring" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Игнорировать исходящие адреса" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Имя экземпляра" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6 msgid "Interface Plugin Configuration" @@ -447,15 +447,15 @@ msgstr "Настройка плагина «Загрузка системы»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9 msgid "Load monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг загрузки включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv4 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Соответствие IPv4 правилам iptables" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv6 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Соответствие IPv6 правилам iptables" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41 msgid "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Оперативная память #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28 msgid "Memory monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг памяти включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33 @@ -549,167 +549,167 @@ msgstr "Мониторить удаленные порты" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34 msgid "Monitoring %s and %s" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг %s и %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104 msgid "Monitoring %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг %s, %s, %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d" msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг APC UPS на узле %s, порт %s" +msgstr[1] "Мониторинг APC UPS на узлах %s, порт %s" +msgstr[2] "Мониторинг APC UPS на узлах %s, порт %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг DNS запросов на всех интерфейсах" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33 msgid "Monitoring DNS queries on one interface" msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг DNS запросов на одном интерфейсе" +msgstr[1] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах" +msgstr[2] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг состояния OLSRd на %s:%d" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45 msgid "Monitoring all but one disk" msgid_plural "Monitoring all but %d disks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг всех дисков, кроме одного" +msgstr[1] "Мониторинг всех дисков, кроме %d" +msgstr[2] "Мониторинг всех дисков, кроме %d" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:37 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54 msgid "Monitoring all but one interface" msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме одного" +msgstr[1] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d" +msgstr[2] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56 msgid "Monitoring all but one interrupt" msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг всех прерываний, кроме одного" +msgstr[1] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d" +msgstr[2] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58 msgid "Monitoring all but one sensor" msgid_plural "Monitoring all but %d sensors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг всех сенсоров, кроме одного" +msgstr[1] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d" +msgstr[2] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43 msgid "Monitoring all disks" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех дисков" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всего, кроме %s, %s, %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52 msgid "Monitoring all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех интерфейсов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54 msgid "Monitoring all interrupts" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех прерываний" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102 msgid "Monitoring all partitions" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех разделов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62 msgid "Monitoring all sensors" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех сенсоров" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50 msgid "Monitoring all thermal zones" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех термальных зон" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46 msgid "Monitoring all thermal zones except %s" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг всех термальных зон, кроме %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32 msgid "Monitoring local listen ports" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг локальных прослушиваемых портов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51 msgid "Monitoring one OpenVPN instance" msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instancees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного экземпляра OpenVPN" +msgstr[1] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN" +msgstr[2] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:22 msgid "Monitoring one UPS" msgid_plural "Monitoring %d UPSes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного UPS" +msgstr[1] "Мониторинг %d UPS" +msgstr[2] "Мониторинг %d UPS" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:47 msgid "Monitoring one disk" msgid_plural "Monitoring %d disks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного диска" +msgstr[1] "Мониторинг %d дисков" +msgstr[2] "Мониторинг %d дисков" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41 msgid "Monitoring one host" msgid_plural "Monitoring %d hosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного хоста" +msgstr[1] "Мониторинг %d хостов" +msgstr[2] "Мониторинг %d хостов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:39 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56 msgid "Monitoring one interface" msgid_plural "Monitoring %d interfaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного интерфейса" +msgstr[1] "Мониторинг %d интерфейсов" +msgstr[2] "Мониторинг %d интерфейсов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58 msgid "Monitoring one interrupt" msgid_plural "Monitoring %d interrupts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного прерывания" +msgstr[1] "Мониторинг %d прерываний" +msgstr[2] "Мониторинг %d прерываний" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23 msgid "Monitoring one process" msgid_plural "Monitoring %d processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного процесса" +msgstr[1] "Мониторинг %d процессов" +msgstr[2] "Мониторинг %d процессов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60 msgid "Monitoring one sensor" msgid_plural "Monitoring %d sensors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора" +msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров" +msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9 msgid "Monitoring spash leases" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг splash leases" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47 msgid "Monitoring thermal zones %s" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг термальных зон %s" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15 msgid "More details about frequency usage and transitions" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Сеть»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70 msgid "Network communication enabled" -msgstr "" +msgstr "Сетевой плагин включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81 msgid "Network plugins" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120 msgid "Plugin is disabled" -msgstr "" +msgstr "Плагин выключен" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19 msgid "Port" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Количество «поколений» данных в архиве #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164 msgid "Rule monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг правил включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46 @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Хост сервера" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51 msgid "Server interfaces" -msgstr "" +msgstr "Интерфейсы сервера" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63 msgid "Server port" @@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Показывать максимальные значения, а не #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Включён простой мониторинг частоты CPU" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34 msgid "Socket %s active" -msgstr "" +msgstr "Сокет %s активен" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15 msgid "Socket file" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Группа сокета" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15 msgid "Socket path" -msgstr "" +msgstr "Путь к сокету" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25 @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Статистика" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Состояние" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14 msgid "Storage directory" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Сохраняемые промежутки времени" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25 msgid "Storing CSV data in %s" -msgstr "" +msgstr "Сохранение CSV данных в %s" #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2 @@ -1052,11 +1052,11 @@ msgstr "" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134 msgid "The chain name must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробелов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156 msgid "The comment to match must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Комментарий к соответствию не должен содержать пробелов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6 msgid "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80 msgid "The instance name must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Имя экземпляра не должно содержать пробелов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7 msgid "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "" msgstr "" "Плагин «RRDTool» сохраняет статистику в формате RRD для последующего " "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных " -"параметров может привезти к высокому потреблению памяти устройства. Это " +"параметров может привести к высокому потреблению памяти устройства. Это " "может привести к зависанию устройства!</strong>" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15 @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Uptime»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9 msgid "Uptime monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг времени работы включён" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30 msgid "Use improved naming schema" @@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "Расширенная статистика" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16 msgid "When none selected, all disks will be monitored." -msgstr "" +msgstr "Если ни один диск не будет выбран, будут отслеживаться все." #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored." -msgstr "" +msgstr "Если ни один интерфейс не выбран, будут отслеживаться все." #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Wi-Fi»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90 msgid "Writing *.rrd files to %s" -msgstr "" +msgstr "Запись *.rrd файлов в %s" #: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15 msgid "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30 msgid "cURL plugin enabled" -msgstr "" +msgstr "cURL плагин включён" #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2 @@ -1417,42 +1417,42 @@ msgstr "Настройка плагина «cUrl»" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ничего" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105 msgid "one device" msgid_plural "%d devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "одно устройство" +msgstr[1] "%d устройства" +msgstr[2] "%d устройств" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107 msgid "one filesystem type" msgid_plural "%d filesystem types" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "один тип файловой системы" +msgstr[1] "%d типа файловых систем" +msgstr[2] "%d типов файловых систем" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35 msgid "one local port" msgid_plural "%d local ports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "один локальный порт" +msgstr[1] "%d локальных порта" +msgstr[2] "%d локальных портов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 msgid "one mount" msgid_plural "%d mounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "одна точка монтирования" +msgstr[1] "%d точки монтирования" +msgstr[2] "%d точек монтирования" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36 msgid "one remote port" msgid_plural "%d remote ports" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "один удалённый порт" +msgstr[1] "%d удалённых порта" +msgstr[2] "%d удалённых портов" #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:36 msgid "reduces rrd size" |