diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po | 116 |
1 files changed, 112 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index 9192067685..46ab194a20 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-23 10:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-21 13:58+0000\n" "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/ru/>\n" @@ -10,12 +10,24 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47 +msgid "0 - At most once" +msgstr "0 - не более одного раза" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48 +msgid "1 - At least once" +msgstr "1 - По крайней мере, один раз" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49 +msgid "2 - Exactly once" +msgstr "2 - Ровно один раз" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 msgid "APC UPS" @@ -158,6 +170,10 @@ msgstr "Настройка плагина «Chrony»" msgid "Chrony monitoring enabled" msgstr "Включен мониторинг Chrony" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72 +msgid "CleanSession" +msgstr "CleanSession" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 msgid "CollectLinks" msgstr "Сбор информации о соединениях (CollectLinks)" @@ -371,6 +387,7 @@ msgstr "Включить статистику" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10 msgid "Enable this plugin" msgstr "Включить этот плагин" @@ -431,6 +448,12 @@ msgstr "Необходимо указать правильный диапазо msgid "Extra items" msgstr "Дополнительные элементы" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75 +msgid "False" +msgstr "False" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14 msgid "Fetch pages" msgstr "Получать (fetch) страницы" @@ -526,6 +549,7 @@ msgstr "" "Скрытие элемента свободной памяти приводит к тому, что график масштабируется " "не до 100%, а до фактического использования памяти." +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 msgid "Host" msgstr "Устройство" @@ -912,6 +936,10 @@ msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора" msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров" msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14 +msgid "Monitoring shell users count" +msgstr "Контроль количества пользователей оболочки" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10 msgid "Monitoring splash leases" msgstr "Мониторинг splash leases" @@ -924,7 +952,20 @@ msgstr "Мониторинг термальных зон %s" msgid "More details about frequency usage and transitions" msgstr "Более подробная информация о частоте и переключениях" +#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2 +msgid "Mqtt" +msgstr "Mqtt" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6 +msgid "Mqtt Plugin Configuration" +msgstr "Конфигурация плагина Mqtt" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86 +msgid "Mqtt plugin enabled" +msgstr "Плагин Mqtt включен" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25 msgid "Name" msgstr "Название" @@ -1015,6 +1056,10 @@ msgstr "Плагины вывода" msgid "Overview" msgstr "Обзор" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23 msgid "Percent values" msgstr "Значения в процентах" @@ -1032,6 +1077,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»" msgid "Plugin is disabled" msgstr "Плагин выключен" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1048,6 +1094,10 @@ msgstr "Порт chronyd" msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgstr "Возможно, ошибка в collectd. Работает только 127.0.0.1 или localhost" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53 +msgid "Prefix" +msgstr "Префикс" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 msgid "Processes" @@ -1062,10 +1112,18 @@ msgstr "Настройка плагина «Процессы»" msgid "Processor" msgstr "CPU" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21 +msgid "Publish" +msgstr "Опубликовать" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26 msgid "Qdisc monitoring" msgstr "Мониторинг Qdisc" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46 +msgid "QoS" +msgstr "QoS" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62 msgid "RRD XFiles Factor" msgstr "" @@ -1105,6 +1163,10 @@ msgstr "Отдельно для каждого состояния" msgid "Report in percent" msgstr "Отображать в процентах" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58 +msgid "Retain" +msgstr "Сохраните" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57 msgid "Rows per RRA" msgstr "Количество «поколений» данных в архиве RRA" @@ -1160,6 +1222,10 @@ msgstr "Скрипт" msgid "Seconds" msgstr "Секунд(ы)" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11 +msgid "Sends or receives data via mqtt" +msgstr "Отправляет или получает данные через mqtt" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25 msgid "Sensor list" msgstr "Список сенсоров" @@ -1293,6 +1359,10 @@ msgstr "Папка для CSV-файлов" msgid "Store data values as rates instead of absolute values" msgstr "Хранить данные в виде коэффициентов вместо абсолютных значений" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65 +msgid "StoreRates" +msgstr "StoreRates" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43 msgid "Stored timespans" msgstr "Сохраняемые промежутки времени" @@ -1301,6 +1371,10 @@ msgstr "Сохраняемые промежутки времени" msgid "Storing CSV data in %s" msgstr "Сохранение CSV данных в %s" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22 +msgid "Subscribe" +msgstr "Подписаться" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30 msgid "Summary of all ports" msgstr "Сводка по всем портам" @@ -1597,6 +1671,17 @@ msgstr "" msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "Плагин «Uptime» собирает статистику о времени работы системы." +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7 +msgid "" +"The users plugin collects statistics about users logged in locally via " +"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. " +"Additional setup is required to get non-zero counts." +msgstr "" +"Плагин users собирает статистику о пользователях, вошедших в систему " +"локально через shell. ПРИМЕЧАНИЕ: Отслеживание локальной оболочки (wtmp) НЕ " +"включено в сборках по умолчанию. Для получения ненулевых значений требуется " +"дополнительная настройка." + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." msgstr "Пока нет данных RRD для отображения графиков." @@ -1636,6 +1721,16 @@ msgstr "" msgid "Timeout for polling chrony" msgstr "Таймаут пуллинга chrony" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79 +msgid "Topic" +msgstr "Тема" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74 +msgid "True" +msgstr "True" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 msgid "Try to look up fully qualified hostname" msgstr "Пытаться определять полное имя хоста" @@ -1648,6 +1743,10 @@ msgstr "Tx Retransmitted Far" msgid "Tx Retransmitted Near" msgstr "Tx Retransmitted Near" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2 @@ -1698,9 +1797,18 @@ msgstr "Используемый PID-файл" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38 msgid "User" msgstr "Пользователь" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6 +msgid "Users Plugin Configuration" +msgstr "Конфигурация плагина пользователей" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92 msgid "Vectoring Down" msgstr "Векторинг выключено" |