diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po index e509875fdf..be9768281a 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47 +msgid "0 - At most once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48 +msgid "1 - At least once" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49 +msgid "2 - Exactly once" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 msgid "APC UPS" @@ -155,6 +167,10 @@ msgstr "Configuração do plugin crony" msgid "Chrony monitoring enabled" msgstr "O monitoramento do chrony está ativado" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72 +msgid "CleanSession" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 msgid "CollectLinks" msgstr "Coleção de Links" @@ -368,6 +384,7 @@ msgstr "Ativar as estatísticas" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10 msgid "Enable this plugin" msgstr "Ativar este plugin" @@ -428,6 +445,12 @@ msgstr "Esperando intervalo de tempo válido" msgid "Extra items" msgstr "Items extras" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75 +msgid "False" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14 msgid "Fetch pages" msgstr "Buscar páginas" @@ -524,6 +547,7 @@ msgstr "" "Ocultar o item memória livre faz com que o gráfico seja dimensionado para o " "uso real da memória, não para 100%." +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 msgid "Host" msgstr "Host" @@ -898,6 +922,10 @@ msgid_plural "Monitoring %d sensors" msgstr[0] "Monitorando um sensor" msgstr[1] "Monitorando %d sensores" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14 +msgid "Monitoring shell users count" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10 msgid "Monitoring splash leases" msgstr "Monitoramento de arrendamentos de splash" @@ -910,7 +938,20 @@ msgstr "Monitorando zonas térmicas %s" msgid "More details about frequency usage and transitions" msgstr "Mais detalhes sobre a frequência de uso e transições" +#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2 +msgid "Mqtt" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6 +msgid "Mqtt Plugin Configuration" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86 +msgid "Mqtt plugin enabled" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1002,6 +1043,10 @@ msgstr "Plugins de saída" msgid "Overview" msgstr "Visão geral" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41 +msgid "Password" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23 msgid "Percent values" msgstr "Valores em percentual" @@ -1019,6 +1064,7 @@ msgstr "Configuração do plugin Ping" msgid "Plugin is disabled" msgstr "O Plugin está desativado" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -1035,6 +1081,10 @@ msgstr "A porta para o chronyd" msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgstr "Provável bug no collectd. Funciona apenas no 127.0.0.1 e no localhost" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53 +msgid "Prefix" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 msgid "Processes" @@ -1049,10 +1099,18 @@ msgstr "Configuração do plugin Processos" msgid "Processor" msgstr "Processador" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21 +msgid "Publish" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26 msgid "Qdisc monitoring" msgstr "Monitoramento do Qdisc" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46 +msgid "QoS" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62 msgid "RRD XFiles Factor" msgstr "Fator RRD XFiles" @@ -1089,6 +1147,10 @@ msgstr "Relatório por estado" msgid "Report in percent" msgstr "Relatório em porcentagem" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58 +msgid "Retain" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57 msgid "Rows per RRA" msgstr "Linhas por RRA" @@ -1144,6 +1206,10 @@ msgstr "Script" msgid "Seconds" msgstr "Segundos" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11 +msgid "Sends or receives data via mqtt" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25 msgid "Sensor list" msgstr "Lista de sensores" @@ -1277,6 +1343,10 @@ msgstr "Diretório para armazenamento dos arquivos csv" msgid "Store data values as rates instead of absolute values" msgstr "Armazenar os valores dos dados como taxas em vez de valores absolutos" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65 +msgid "StoreRates" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43 msgid "Stored timespans" msgstr "Intervalos armazenados" @@ -1285,6 +1355,10 @@ msgstr "Intervalos armazenados" msgid "Storing CSV data in %s" msgstr "Armazenando dados CSV em %s" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30 msgid "Summary of all ports" msgstr "Resumo de todas as portas" @@ -1596,6 +1670,13 @@ msgstr "" "O plugin de tempo de atividade coleta estatísticas sobre o tempo de " "atividade do sistema." +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7 +msgid "" +"The users plugin collects statistics about users logged in locally via " +"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. " +"Additional setup is required to get non-zero counts." +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." msgstr "Ainda não há dados RRD disponíveis para renderizar os gráficos." @@ -1639,6 +1720,16 @@ msgstr "" msgid "Timeout for polling chrony" msgstr "Tempo limite para a obtenção do chrony" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79 +msgid "Topic" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74 +msgid "True" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 msgid "Try to look up fully qualified hostname" msgstr "Tentar encontrar o nome completo do equipamento (FQDN)" @@ -1651,6 +1742,10 @@ msgstr "Tx retransmitido longe" msgid "Tx Retransmitted Near" msgstr "Tx retransmitido próximo" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20 +msgid "Type" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2 @@ -1701,9 +1796,18 @@ msgstr "Arquivo PID usado" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47 +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38 msgid "User" msgstr "Usuário" +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6 +msgid "Users Plugin Configuration" +msgstr "" + #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92 msgid "Vectoring Down" msgstr "Vetorização baixo" |