summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po1069
1 files changed, 715 insertions, 354 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po
index 45d7ad5ba3..ee051056c9 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po
@@ -14,194 +14,224 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgid "APC UPS"
msgstr "Nobreak APC"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:5
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Módulo APCUPS"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Absolute values"
msgstr "Valores absolutos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
-msgid "Action (target)"
-msgstr "Ação (destino)"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
+msgid "Add IPv4 rule selector"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
+msgid "Add IPv6 rule selector"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
msgstr "Adicionar comando para leitura de valores"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
-msgid "Add matching rule"
-msgstr "Adicionar regra"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
-msgid "Add multiple hosts separated by space."
-msgstr "Adicione múltiplos equipamentos separados por espaço."
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:38
msgid "Add notification command"
msgstr "Adicionar o comando de notificação"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
msgstr "Família de endereços"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:20
msgid "Aggregate number of connected users"
msgstr "Numero agregado de usuários conectados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:190
+msgid "Apply interval »"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50
+msgid "Awaiting email input at %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53
msgid "Base Directory"
msgstr "Diretório Base"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:15
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Monitoramento básico"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
+msgid "Basic process monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
msgstr ""
"Ao definir esta opção a CPU não se agregará a todos os processos do sistema"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Módulo de Troca de Contexto da CPU"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
msgstr "Frequência da CPU"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:5
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin da Frequência da CPU"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:5
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin CPU"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31
+msgid "CPU monitoring is enabled"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
msgid "CSV Output"
msgstr "Saida CSV"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:5
msgid "CSV Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin CSV"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:73
msgid "Cache collected data for"
msgstr "Cache dos dados coletados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Cache flush interval"
msgstr "Intervalo de limpeza do cache"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:100
msgid "Chain"
msgstr "Corrente"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
+msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23
msgid "CollectLinks"
msgstr "Coleção de Links"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:30
msgid "CollectRoutes"
msgstr "Coleção de Rotas"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:37
msgid "CollectTopology"
msgstr "Coleção de Topologias"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:40
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:43
msgid "Collectd Settings"
msgstr "Configurações do Coletadas"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:10
-msgid ""
-"Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
-"different plugins. On this page you can change general settings for the "
-"collectd daemon."
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61
+msgid "Command monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139
+msgid "Comment / Rule Number"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149
+msgid "Configure…"
msgstr ""
-"Collectd é um pequeno daemon que coleta dados de várias fontes através de "
-"diferentes plugins. Nesta página você pode alterar as configurações gerais "
-"do daemon collectd."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack"
msgstr "Conntrack"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin do Conntrack"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
+msgid "Conntrack monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
msgid "Context Switches"
msgstr "Trocas de Contexto"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9
+msgid "Context switch monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6
msgid "DF Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin DF"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:6
msgid "DNS Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin DNS"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Data collection interval"
msgstr "Intervalo da coleta de dados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:40
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Datasets definition file"
msgstr "Arquivo com a definição de dados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
-msgid "Destination ip range"
-msgstr "Faixa IP de destino"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
+msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Directory for collectd plugins"
msgstr "Diretório para os plugins do collectd"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:56
msgid "Directory for sub-configurations"
msgstr "Diretório para sub-configurações"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:6
msgid "Disk Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Disco"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
msgstr "Utilização de espaço em disco"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
msgstr "Utilização do Disco"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
msgid "Display Host »"
msgstr "Mostrar Host"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:184
msgid "Display timespan »"
msgstr "Mostrar intervalo »"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:162
+msgid "Do not refresh"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:6
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin E-Mail"
@@ -209,111 +239,141 @@ msgstr "Configuração do plugin E-Mail"
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
msgstr "Valor vazio = monitore todos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:11
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:12
msgid "Enable this plugin"
msgstr "Habilitar este plugin"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid "Entropy"
msgstr "Entropia"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:5
msgid "Entropy Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin de Entropia"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9
+msgid "Entropy monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:164
+msgid "Every 30 seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:163
+msgid "Every 5 seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:165
+msgid "Every minute"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
msgstr "Exec"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:6
msgid "Exec Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Exec"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35
+msgid "Expecting permssions in octal notation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58
+msgid "Expecting valid time range"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14
msgid "Extra items"
msgstr "Items extras"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
+msgid "Fetch pages"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35
msgid "Filter class monitoring"
msgstr "Monitoramento das Classes de Filtros"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:6
+msgid "Firewall (IPv6)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:80
msgid "Flush cache after"
msgstr "Limpar cache após"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
msgstr ""
"Encaminhamento entre o endereço de escuta e os endereços dos servidores"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:25
msgid "Gather compression statistics"
msgstr "Obter estatísticas sobre a compressão"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "General plugins"
msgstr "Plugins Gerais"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
msgstr "Gerar um gráfico separado para cada usuário conectado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:74
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:14
msgid "Graphs"
msgstr "Gráficos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:54
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
@@ -321,7 +381,7 @@ msgstr ""
"Aqui você pode definir comandos externos que serão iniciados pelo collectd a "
"fim de ler determinados valores. Os valores serão lidos a partir do stdout."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:52
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:39
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
@@ -331,7 +391,7 @@ msgstr ""
"collectd quando determinados valores limite forem atingidos. Os valores "
"passados ao comando serão enviados para o stdin."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:36
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
@@ -339,81 +399,92 @@ msgstr ""
"Aqui você pode definir diversos critérios para as regras iptables "
"selecionadas serem monitoradas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
-msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
-msgstr ""
-"Mantenha a tecla Ctrl pressionada para selecionar múltiplos itens ou para "
-"retirar entradas."
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:45
msgid "Hostname"
msgstr "Nome do equipamento"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
msgstr "Endereço IP ou nome do equipamento de onde obter a saída do txtinfo"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:6
msgid "IRQ Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin IRQ"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
msgid "Ignore source addresses"
msgstr "Ignorar endereços de origem"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
-msgid "Incoming interface"
-msgstr "Interface de entrada"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
+msgid "Instance name"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6
msgid "Interface Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Interface"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
msgid "Interrupts"
msgstr "Interrupções"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
msgid "Interval for pings"
msgstr "Intervalo para pings"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:7
msgid "Iptables Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Iptables"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr ""
"Deixe sem selecionar para determinar automaticamente a interface a ser "
"monitorada."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:41
msgid "Listen host"
msgstr "Endereço de escuta do Host"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:45
msgid "Listen port"
msgstr "Porta de escuta"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
msgid "Listener interfaces"
msgstr "Escutar na(s) interface(s)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:5
msgid "Load Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin carga"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9
+msgid "Load monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:81
+msgid "Loading data…"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
+msgid "Match IPv4 iptables rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
+msgid "Match IPv6 iptables rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41
msgid ""
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
"average RRAs'"
@@ -421,106 +492,252 @@ msgstr ""
"Valores máximos para um período podem ser usados em vez de médias quando não "
"estiver usando 'somente RRAs de médias'"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:40
msgid "Maximum allowed connections"
msgstr "Máximo de conexões permitidas"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:5
msgid "Memory Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin da Memória"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:31
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
+msgid "Memory monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:43
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:40
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
msgid "Monitor all except specified"
msgstr "Monitore tudo exceto se especificado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
msgid "Monitor all local listen ports"
msgstr "Monitorar todas as portas locais"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74
-msgid "Monitor all sensors"
-msgstr "Monitorar todas os sensores"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
msgstr "Dispositivo(s) de monitoramento / zona(s) térmica(s)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
msgid "Monitor devices"
msgstr "Monitorar dispositivos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
msgstr "Monitoras discos e partições"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
msgstr "Monitorar tipos de sistemas de arquivos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
msgid "Monitor host"
msgstr "Equipamento Monitor"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
msgid "Monitor hosts"
msgstr "Monitorar os equipamentos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Monitor interfaces"
msgstr "Monitorar interfaces"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
msgid "Monitor interrupts"
msgstr "Monitorar interrupções"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:18
msgid "Monitor local ports"
msgstr "Monitorar as portas locais"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
msgid "Monitor mount points"
msgstr "Monitorar pontos de montagem"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
msgid "Monitor processes"
msgstr "Monitorar processos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:22
msgid "Monitor remote ports"
msgstr "Monitorar portas remotas"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34
+msgid "Monitoring %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
+msgid "Monitoring %s, %s, %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
+msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
+msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
+msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
+msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
+msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46
+msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
+msgid "Monitoring all but one disk"
+msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:37
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
+msgid "Monitoring all but one interface"
+msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
+msgid "Monitoring all but one interrupt"
+msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
+msgid "Monitoring all but one sensor"
+msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
+msgid "Monitoring all disks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
+msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
+msgid "Monitoring all interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
+msgid "Monitoring all interrupts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102
+msgid "Monitoring all partitions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
+msgid "Monitoring all sensors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
+msgid "Monitoring all thermal zones"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
+msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32
+msgid "Monitoring local listen ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51
+msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
+msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instancees"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:22
+msgid "Monitoring one UPS"
+msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:47
+msgid "Monitoring one disk"
+msgid_plural "Monitoring %d disks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
+msgid "Monitoring one host"
+msgid_plural "Monitoring %d hosts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:39
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
+msgid "Monitoring one interface"
+msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
+msgid "Monitoring one interrupt"
+msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
+msgid "Monitoring one process"
+msgid_plural "Monitoring %d processes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
+msgid "Monitoring one sensor"
+msgid_plural "Monitoring %d sensors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
+msgid "Monitoring spash leases"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
+msgid "Monitoring thermal zones %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
msgid "More details about frequency usage and transitions"
msgstr "Mais detalhes sobre a frequência usada e transições"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:24
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
-msgid "Name of the rule"
-msgstr "Nome da regra"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
msgid "Netlink"
msgstr "Netlink"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:6
msgid "Netlink Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Netlink"
@@ -528,19 +745,23 @@ msgstr "Configuração do plugin Netlink"
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:5
msgid "Network Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Rede"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70
+msgid "Network communication enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81
msgid "Network plugins"
msgstr "Plugins de rede"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81
-msgid "Network protocol"
-msgstr "Protocolo de rede"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:136
+msgid "No RRD data found"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
msgid ""
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
"directory and all its parent directories need to be world readable."
@@ -549,100 +770,92 @@ msgstr ""
"rrd, o diretório de armazenamento e todos os seus diretórios superiores "
"precisam ser legíveis a todos."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
msgid "Number of threads for data collection"
msgstr "Número de threads para o coletor de dados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
msgid "OLSRd"
msgstr "OLSRd"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:5
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin OLSRd"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
msgid "Only create average RRAs"
msgstr "Somente criar RRAs de média"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:6
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin do OpenVPN"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:35
msgid "OpenVPN status files"
msgstr "Arquivos de estado do OpenVPN"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
-msgid "Outgoing interface"
-msgstr "Interface de saída"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:82
msgid "Output plugins"
msgstr "Plugins de saída"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:20
msgid "Percent values"
msgstr "Valores em percentual"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:5
msgid "Ping Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Ping"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120
+msgid "Plugin is disabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
msgid "Port for apcupsd communication"
msgstr "Porta para comunicação do apcupsd"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
msgid "Processes"
msgstr "Processos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:5
msgid "Processes Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Processos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
-msgid "Processes to monitor separated by space"
-msgstr "Processos para monitorar, separado por espaços"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:25
msgid "Qdisc monitoring"
msgstr "Monitoramento do Qdisc"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
msgid "RRD XFiles Factor"
msgstr "Fator RRD XFiles"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:28
msgid "RRD heart beat interval"
msgstr "Intervalo entre duas atualizações"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:21
msgid "RRD step interval"
msgstr "Intervalo de atualização"
@@ -650,168 +863,197 @@ msgstr "Intervalo de atualização"
msgid "RRDTool"
msgstr "RRDTool"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:5
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin RRDTool"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU"
msgstr "Relatado pela CPU"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:19
msgid "Report by state"
msgstr "Relatório por estado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:24
msgid "Report in percent"
msgstr "Relatório em porcentagem"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:61
msgid "Rows per RRA"
msgstr "Linhas por RRA"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164
+msgid "Rule monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:26
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:22
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:74
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:81
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
msgid "Sensor list"
msgstr "Lista de sensores"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:14
msgid "Sensors Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin de Sensores"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:59
msgid "Server host"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
+msgid "Server interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63
msgid "Server port"
msgstr "Porta do servidor"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:49
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:23
msgid "Setup"
msgstr "Configuração"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:143
+msgid "Setup collectd"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Monitoramento das Classes de Shaping"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
msgid "Show max values instead of averages"
msgstr "Mostrar valores máximos em vez de médias"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24
+msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
+msgid "Socket %s active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
msgid "Socket file"
msgstr "Arquivo do socket"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Socket group"
msgstr "Grupo do socket"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
+msgid "Socket path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
msgid "Socket permissions"
msgstr "Permissões do socket"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90
-msgid "Source ip range"
-msgstr "Faixa de IP de origem"
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:24
msgid "Specifies what information to collect about links."
msgstr "Especifica quais informações serão coletadas sobre os enlaces."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:31
msgid "Specifies what information to collect about routes."
msgstr "Especifica quais informações serão coletadas sobre as rotas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:38
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
msgstr "Especifica quais informações serão coletadas sobre a topologia global."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
msgid "Splash Leases"
msgstr "Concessões do Splash"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin das Concessões do Splash"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:46
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
msgstr "Diretório de armazenamento"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
msgid "Storage directory for the csv files"
msgstr "Diretório para armazenamento dos arquivos csv"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
msgstr "Armazenar os valores dos dados como taxas em vez de valores absolutos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:46
msgid "Stored timespans"
msgstr "Intervalos armazenados"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25
+msgid "Storing CSV data in %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
msgid "System Load"
msgstr "Carga do Sistema"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
msgid "TCP Connections"
msgstr "Conexões TCP"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:5
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin TCPConns"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:14
msgid "TTL for network packets"
msgstr "TTL para os pacotes de rede"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
msgid "TTL for ping packets"
msgstr "TTL para os pacotes do ping"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
msgstr "O módulo APCUPS coleta estatísticas sobre o nobreak APC."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
msgstr "O plugin NUT lê informações sobre Fontes de alimentação ininterruptas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd."
@@ -819,14 +1061,22 @@ msgstr ""
"O plugin OLSRd lê informações sobre redes em malha (mesh) a partir do plugin "
"txtinfo do OLSRd."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
"status."
msgstr ""
"O plugin OpenVPN reúne informações sobre o status atual da conexão VPN."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134
+msgid "The chain name must not contain spaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156
+msgid "The comment to match must not contain spaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid ""
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
"connections."
@@ -834,12 +1084,12 @@ msgstr ""
"O plugin do conntrack coleta estatísticas sobre o número de conexões "
"rastreadas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr ""
"O plugin cpu coleta as estatísticas básicas sobre o uso do processador."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
@@ -847,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"O plugin csv armazena os dados coletados em um arquivo no formato csv para "
"um futuro processamento por outros programas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
@@ -855,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"O plugin df coleta estatísticas sobre a utilização de espaço em disco em "
"diferentes dispositivos, pontos de montagem ou tipos de sistemas de arquivos."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
@@ -863,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"O plugin disco coleta estatísticas de uso detalhadas das partições "
"selecionadas ou discos inteiros."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
@@ -871,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"O plugin dns coleta estatísticas detalhadas sobre o tráfego do dns nas "
"interfaces selecionadas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid ""
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
@@ -883,11 +1133,11 @@ msgstr ""
"destinado a ser utilizado em conjunto com o plugin Mail::SpamAssasin::"
"Plugin::Collectd mas pode ser utilizado de outras maneiras também."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
msgstr "O plugin de entropia coleta estatísticas sobre a entropia disponível."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
@@ -895,14 +1145,18 @@ msgstr ""
"O plugin exec inicia comandos externos para leitura de valores ou notificar "
"processos externos quando um determinado valor limite for atingido."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:10
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
+msgid "The instance name must not contain spaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr ""
"O plugin interface plugin coleta estatísticas sobre o tráfego das interfaces "
"selecionadas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"information about processed bytes and packets per rule."
@@ -910,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"O plugin iptables irá monitorar as regras de firewall selecionadas e coletar "
"informações sobre pacotes e bytes processados pela regra."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
@@ -919,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"interrupção selecionada. Se nenhuma interrupção for selecionada então todas "
"as interrupções serão monitoradas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
@@ -927,15 +1181,15 @@ msgstr ""
"O plugin iwinfo coleta estatísticas sobre a força, ruído e qualidade do "
"sinal da rede sem fio."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr "O plugin de carga coleta estatísticas gerais sobre a carga do sistema."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
msgstr "O plugin de memória coleta estatísticas sobre o uso da memória."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
@@ -943,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"O plugin Netlink coleta informações detalhadas como qdisc-, classe- e "
"estatísticas de filtro das interfaces selecionadas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid ""
"The network plugin provides network based communication between different "
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
@@ -956,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"localmente são transferidos para um servidor collectd. No modo de servidor, "
"o servidor local recebe os dados de outros servidores."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
@@ -964,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"O plugin ping irá enviar pacotes ICMP to tipo echo aos equipamentos "
"selecionados e medir o tempo de resposta para cada equipamento."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
@@ -972,7 +1226,7 @@ msgstr ""
"O plugin de processos coleta informações como o tempo da cpu, falha de "
"página e uso de memória dos processos selecionados."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid ""
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
@@ -984,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"em um valor muito elevado no consumo de memória no diretório temporário. "
"Isso pode tornar o equipamento inutilizável!</strong>"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics."
@@ -992,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"O plugin de sensores usa a estrutura de sensores do Linux para coletar "
"estatísticas ambientais."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
@@ -1000,17 +1254,7 @@ msgstr ""
"O plug-in de concessões splash usa o libuci para coletar estatísticas sobre "
"concessões de splash."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
-msgid ""
-"The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
-"to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
-"render diagram images."
-msgstr ""
-"O pacote de estatísticas usa <a href=\"https://collectd.org/\"> Collectd </"
-"a> para coletar dados e <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
-"a> para desenhar os gráficos."
-
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
@@ -1018,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"O plugin tcpconns coleta informações sobre as conexões TCP abertas das "
"portas selecionadas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
msgid ""
"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
@@ -1028,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"tipicamente lidos de /sys/class/thermal/*/temp ('*' indica o dispositivo "
"térmico a ser lido, ex:, thermal_zone1)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
@@ -1036,33 +1280,37 @@ msgstr ""
"O plugin unixsock cria um socket unix, que pode ser usado para ler os dados "
"coletados a partir de uma collectd em execução."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""
"O plugin de tempo de atividade coleta estatísticas sobre o tempo de "
"atividade do sistema."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:137
+msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
msgid "Thermal"
msgstr "Térmico"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:6
msgid "Thermal Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin Térmico"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
msgstr ""
"Este módulo coleta estatísticas sobre as trocas de contexto do processador."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
msgstr ""
"Este plugin coleta as estatísticas sobre o escalonamento da frequência do "
"processador."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:26
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:34
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
@@ -1070,32 +1318,32 @@ msgstr ""
"Esta seção define em quais interfaces o collectd irá aguardar para receber "
"conexões."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:47
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:52
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
"Esta seção define para qual servidor os dados coletados localmente serão "
"enviados."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "Tentar encontrar o nome completo do equipamento (FQDN)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:6
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
msgid "UPS"
msgstr "UPS (no-breaks)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:5
msgid "UPS Plugin Configuration"
msgstr "Plugin de configuração UPS"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
msgstr "Nome do UPS no NUT em formato ups@equipamento"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:26
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1103,101 +1351,214 @@ msgstr "URL"
msgid "UnixSock"
msgstr "UnixSock"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:6
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin Unixsock"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:14
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
msgstr "Tempo de atividade"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:5
msgid "Uptime Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin de Tempo de Atividade"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9
+msgid "Uptime monitoring enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30
msgid "Use improved naming schema"
msgstr "Use um esquema de nomeação melhorado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
msgid "Used PID file"
msgstr "Arquivo PID usado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:49
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:20
msgid "Verbose monitoring"
msgstr "Monitoramento no modo detalhado"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
+msgid "When none selected, all disks will be monitored."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
+msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
msgstr ""
"Quando definido como verdadeiro, os relatório são feitos pela métrica de "
"estado (sistema, usuário, ocioso)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
msgid "When set to true, we request absolute values"
msgstr "Quando definido como verdadeiro, serão requeridos valores absolutos"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:25
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:21
msgid "When set to true, we request percentage values"
msgstr ""
"Quando definido como verdadeiro, serão requeridos valores em percentual"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:6
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
msgstr "Rede sem fio"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:6
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Sem Fio (Wireless)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
+msgid "Writing *.rrd files to %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:138
msgid ""
-"You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
+"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30
+msgid "cURL plugin enabled"
msgstr ""
-"Você pode instalar plugins adicionais (collectd-mod-*) para habilitar mais "
-"estatísticas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
msgid "cUrl"
msgstr "cUrl"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:5
msgid "cUrl Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plug-in cUrl"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
-msgid "e.g. br-ff"
-msgstr "ex: br-ff"
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
+msgid "one device"
+msgid_plural "%d devices"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
+msgid "one filesystem type"
+msgid_plural "%d filesystem types"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
+msgid "one local port"
+msgid_plural "%d local ports"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
+msgid "one mount"
+msgid_plural "%d mounts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
+msgid "one remote port"
+msgid_plural "%d remote ports"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:36
+msgid "reduces rrd size"
+msgstr "reduzir o tamanho do rrd"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
-msgid "e.g. br-lan"
-msgstr "ex: br-lan"
+#~ msgid ""
+#~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
+#~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
+#~ "a> to render diagram images."
+#~ msgstr ""
+#~ "O pacote de estatísticas usa <a href=\"https://collectd.org/\"> Collectd "
+#~ "</a> para coletar dados e <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
+#~ "\">RRDtool</a> para desenhar os gráficos."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
-msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
-msgstr "ex: rejeitar-com tcp-reset"
+#~ msgid ""
+#~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
+#~ "statistics."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode instalar plugins adicionais (collectd-mod-*) para habilitar "
+#~ "mais estatísticas."
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
-msgid "max. 16 chars"
-msgstr "máx. 16 caracteres"
+#~ msgid "Action (target)"
+#~ msgstr "Ação (destino)"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
-msgid "reduces rrd size"
-msgstr "reduzir o tamanho do rrd"
+#~ msgid "Add matching rule"
+#~ msgstr "Adicionar regra"
+
+#~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
+#~ msgstr "Adicione múltiplos equipamentos separados por espaço."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
+#~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
+#~ "for the collectd daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Collectd é um pequeno daemon que coleta dados de várias fontes através de "
+#~ "diferentes plugins. Nesta página você pode alterar as configurações "
+#~ "gerais do daemon collectd."
+
+#~ msgid "Destination ip range"
+#~ msgstr "Faixa IP de destino"
+
+#~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mantenha a tecla Ctrl pressionada para selecionar múltiplos itens ou para "
+#~ "retirar entradas."
+
+#~ msgid "Incoming interface"
+#~ msgstr "Interface de entrada"
+
+#~ msgid "Monitor all sensors"
+#~ msgstr "Monitorar todas os sensores"
+
+#~ msgid "Name of the rule"
+#~ msgstr "Nome da regra"
+
+#~ msgid "Network protocol"
+#~ msgstr "Protocolo de rede"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções"
+
+#~ msgid "Outgoing interface"
+#~ msgstr "Interface de saída"
+
+#~ msgid "Processes to monitor separated by space"
+#~ msgstr "Processos para monitorar, separado por espaços"
+
+#~ msgid "Source ip range"
+#~ msgstr "Faixa de IP de origem"
+
+#~ msgid "e.g. br-ff"
+#~ msgstr "ex: br-ff"
+
+#~ msgid "e.g. br-lan"
+#~ msgstr "ex: br-lan"
+
+#~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
+#~ msgstr "ex: rejeitar-com tcp-reset"
+
+#~ msgid "max. 16 chars"
+#~ msgstr "máx. 16 caracteres"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
-msgid "seconds; multiple separated by space"
-msgstr "segundos; vários valores, separar com espaço"
+#~ msgid "seconds; multiple separated by space"
+#~ msgstr "segundos; vários valores, separar com espaço"
-#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:45
-msgid "server interfaces"
-msgstr "interfaces do servidor"
+#~ msgid "server interfaces"
+#~ msgstr "interfaces do servidor"