summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
index 92213a8cef..44f53f0465 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
@@ -37,6 +37,12 @@ msgstr "Diretório Base"
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Monitoramento básico"
+msgid "CPU Frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do plugin CPU"
@@ -127,6 +133,9 @@ msgstr "Configuração do plugin E-Mail"
msgid "Email"
msgstr "Email"
+msgid "Empty value = monitor all"
+msgstr ""
+
msgid "Enable this plugin"
msgstr "Habilitar este plugin"
@@ -269,6 +278,9 @@ msgstr "Monitorar todas as portas locais"
msgid "Monitor all sensors"
msgstr ""
+msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
+msgstr ""
+
msgid "Monitor devices"
msgstr "Monitorar dispositivos"
@@ -320,6 +332,11 @@ msgstr "Plugins de rede"
msgid "Network protocol"
msgstr "Protocolo de rede"
+msgid ""
+"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
+"directory and all its parent directories need to be world readable."
+msgstr ""
+
msgid "Number of threads for data collection"
msgstr "Número de threads para o coletor de dados"
@@ -659,6 +676,12 @@ msgstr ""
"portas selecionadas."
msgid ""
+"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
+"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
+"read, e.g. thermal_zone1 )"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
@@ -668,6 +691,15 @@ msgstr ""
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""
+msgid "Thermal"
+msgstr ""
+
+msgid "Thermal Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
+msgstr ""
+
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."