diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po | 29 |
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index ea8fc81f59..6e34ce0725 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -14,6 +14,12 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +msgid "APC UPS" +msgstr "" + +msgid "APCUPS Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Action (target)" msgstr "Akcja (cel)" @@ -38,6 +44,9 @@ msgstr "Główny katalog" msgid "Basic monitoring" msgstr "Podstawowy monitoring" +msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "CPU Frequency" msgstr "" @@ -89,6 +98,9 @@ msgstr "Conntrack" msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "Konfiguracja wtyczki Conntrack" +msgid "Context Switches" +msgstr "" + msgid "DF Plugin Configuration" msgstr "Konfiguracja wtyczki DF" @@ -290,6 +302,9 @@ msgstr "Monitoruj dyski i partycje" msgid "Monitor filesystem types" msgstr "Monitoruj system plików" +msgid "Monitor host" +msgstr "" + msgid "Monitor hosts" msgstr "Monitoruj hosty" @@ -332,6 +347,11 @@ msgstr "Wtyczki sieciowe" msgid "Network protocol" msgstr "Protokoły sieciowe" +msgid "" +"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " +"directory and all its parent directories need to be world readable." +msgstr "" + msgid "Number of threads for data collection" msgstr "Liczba wątków do zbierania danych" @@ -371,6 +391,9 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki Ping" msgid "Port" msgstr "Port" +msgid "Port for apcupsd communication" +msgstr "" + msgid "Processes" msgstr "Procesy" @@ -495,6 +518,9 @@ msgstr "TTL dla pakietów ping" msgid "Table" msgstr "Tabela" +msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS." +msgstr "" + msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies." msgstr "Wtyczka Nut Informuje o Nie przerywalnym Zasilaniu" @@ -687,6 +713,9 @@ msgstr "" msgid "Thermal Plugin Configuration" msgstr "" +msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." +msgstr "" + msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" |