diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index 30fcbb472..edbc841af 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:04+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Entropia" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5 msgid "Entropy Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja wtyczki entropii" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2 msgid "Exec" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki Exec" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15 msgid "Extra items" -msgstr "" +msgstr "Pozycje dodatkowe" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68 msgid "Filter class monitoring" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Przekazać przez słuchacza na adres serwera" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29 msgid "Gather compression statistics" -msgstr "" +msgstr "Zbieranie statystyk kompresji" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23 msgid "General plugins" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Wtyczki ogólne" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17 msgid "Generate a separate graph for each logged user" -msgstr "" +msgstr "Generowanie oddzielnego wykresu dla każdego zalogowanego użytkownika" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73 msgid "Graphs" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Monitorowanie wszystkich czujników" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" -msgstr "" +msgstr "Urządzenie(-a) monitorujące / strefa(-y) cieplna(-e)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19 msgid "Monitor devices" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Monitoruj system plików" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18 msgid "Monitor host" -msgstr "" +msgstr "Monitoruj hosta" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19 msgid "Monitor hosts" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Monitoruj porty zdalne" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15 msgid "More details about frequency usage and transitions" -msgstr "" +msgstr "Więcej szczegółów na temat wykorzystania częstotliwości i przejść" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20 msgid "Name" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki OpenVPN" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41 msgid "OpenVPN status files" -msgstr "" +msgstr "Pliki statusu OpenVPN" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115 msgid "Options" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Tablica" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:6 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS." -msgstr "" +msgstr "Wtyczka APCUPS zbiera statystyki dotyczące zasilacza UPS firmy APC." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies." @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" msgid "" "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "status." -msgstr "" +msgstr "Wtyczka OpenVPN gromadzi informacje o aktualnym stanie połączenia VPN." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6 msgid "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." -msgstr "" +msgstr "Wtyczka uptime zbiera statystyki dotyczące czasu pracy systemu." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6 |